5
40
40
-
1
4
-
1
6
These 2 sets of purple (silver) Connectors
EN
must attach to the yellow Rod in an opposite
direction of each other.
Ces 2 séries de connecteurs violets
(argentés ) doivent se fixer à la tige jaune
FR
dans des sens opposés l'un à l'autre.
Estos dos conjuntos de Conectores
ES
morados se deben unir con la Varilla
amarilla, en dirección opuesta uno con
el otro.
Diese zwei Sätze lila Verbindungsstücke
DE
müssen an dem gelben Stab in entgegen
gesetzter Richtung voneinander befestigt
werden.
Questi due set di connettori viola (argento)
IT
devono attaccarsi all'asta gialla in direzione
6
opposta uno all'altro.
Estes 2 conjuntos de Conectores roxos têm
PT
de ser ligados à Vareta amarela numa
direcção oposta relativamente a cada um.
Deze 2 stellen purperen (zilveren)
NL
verbindingsstukken moeten vastgemaakt
worden aan de gele stang in
tegenovergestelde richting van mekaar.
Dessa två satser av silverfärgade kontakter
SV
måste kopplas till den gula stången
i motsatta riktningar.
Disse 2 sæt sølvsamlestykker skal sættes
DA
fast på den gule stang i modsat retning af
hinanden.
Disse to settene med sølvfargede
NO
skjøtemunnstykker må festes i motsatt
retning til den gule stangen.
Nämä kaksi sarjaa, jotka sisältävät
FI
hopeanvärisiä liittimiä, on liitettävä keltaiseen
tankoon vastakkaisiin suuntiin.