Página 1
EQUIPOS DE VENTILACIÓN Y DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE CENTRAL INSTRUCCIONES DE USO Y DE MONTAJE DE EQUIPOS DE VENTILACIÓN CENTRAL SERIE DE CONSTRUCCIÓN AT4/AT6...
Montaje de equipos en la versión de protección contra explosiones ............16 Conexión de equipos interna con división de la carcasa ................16 Conexión de equipos AT4/AT6 con disposición de los equipos superpuestos y uno al lado del otro ..17 5.3.1 Disposición de los equipos superpuestos ....................
Página 3
"Índice" 6.4.3 Recuperación del calor recuperativa: Sistema combinado de circulación KVS ......... 39 Filtro ................................. 40 6.5.1 Filtro de bolsa ............................40 6.5.2 Filtro de carbón activo ..........................41 6.5.3 Filtro de retención de grasa ........................41 6.5.4 Filtro para sustancias en suspensión ......................41 Válvulas de persiana ..........................
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Acerca de este manual Lea el presente manual de instrucciones por completo antes del montaje y la puesta en funcionamiento. Esto es esencial para un trabajo seguro y un manejo sin problemas. Debe observar las instrucciones de seguridad y advertencia en la presente documentación y en el producto.
"Acerca de este manual" DIN VDE 0100-530 Crear instalaciones de baja tensión – Parte 530: Selección y montaje de medios de producción eléctricos – equipos de conmuta- ción y de control VDMA 24167 Ventiladores– Requisitos de seguridad VDMA 24168 Equipos e instalaciones de ventilación y climatización; Salidas de aire, determinación del caudal de aire con el método de compensación de presión (método cero) VDI 3801...
Mal uso posible El equipo CV solo debe utilizarse únicamente dentro de los datos técnicos especificados por AL-KO. Cualquier otra aplicación o usos que excedan lo descrito en punto "2.1 Uso previsto“ se consideran usos inadecuados. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por este uso.
"Instrucciones de seguridad" Peligros residuales El equipo CV puede constituir peligros si no es utilizado por personas instruidas y/o es utilizado de forma inapropiada. Los peligros residuales son peligros potenciales, no evidentes como, por ejemplo. lesiones a causa de no observar las instrucciones de seguridad, normas, directivas o prescripciones, ...
La emisión de ruidos de la serie AT4/AT6 se minimiza gracias a una versión sofisticada de la carcasas y a una disposición optimizada de los componentes del equipo, adaptada al uso previsto de unidades de ventilación y tracción aisladas contra la vibraciones y altamente eficientes.
Fig.: Componente del equipo listo para el transporte Todos los equipos AT4 están equipados de forma estándar con un bastidor base con aberturas para el transporte con grúa. Los equipos se entregan con las aberturas para el transporte cerradas con tapaderas abatibles.
Página 12
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Madera distanciadora a cargo del cliente Travesaño Tubo de transporte Fusible tubular Fig.: Transporte con grúa Retirar las tapas abatibles. Desplazar los tubos de transporte (accesorio especial: tubos 1 1/2 ” según DIN EN 10255) por las aberturas para el ...
"Transporte" Transporte del equipo con ojal para eslingas Indicación de peligro: Para el transporte con grúa se deben observar todas las disposiciones de seguridad vigentes conforme a UVV BGV D6 Grúas y BGR 500 capítulo 2.8. ¡Precaución! En los equipos CV en versión resistente a la intemperie deben protegerse los cantos de goteo salientes con medidas adicionales (por ejemplo, travesaños o maderas distanciadoras) para el transporte con grúa.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Transporte con grillete En los equipos CV, el grillete se atornilla en las aberturas (Ø 13) del bastidor base. Solo está permitido transportar el equipo con un travesaño para proteger el equipo. En los equipos CV en versión resistente a la intemperie hay una placa de tracción montada en los extremos frontales del equipo para proteger los cantos de goteo.
(no incluidas en el volumen de suministro). Obsérvense las indicaciones del fabricante de las tiras aislantes. AL-KO THERM recomienda por lo general, colocar las tiras aislantes en los lados frontales del equipo, en los puntos de separación de los componentes y a lo largo cuando los componentes tienen una longitud de aprox. 1200 mm.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Montaje de equipos en la versión de protección Ex Algunos componentes requieren que se desmonte la tapa para la conexión de los equipos. En los equipos de ventilación en la versión estándar (tapa galvanizada o recubierta), se logra la conexión equipotencial necesaria entre la tapa y el bastidor mediante tornillos de fijación especiales (obsérvese el posicionamiento disponible).
"Montaje" Conexión de equipos AT4/AT6 con disposición de los equipos superpuestos y uno al lado del otro 5.3.1 Disposición de los equipos superpuestos La cinta de sellado de goma se debe montar antes de colocar los componentes del equipo superiores ...
Si hay una variación longitudinal de los componentes del equipo izquierdos respecto a los derechos, el ángulo de revestimiento deberá atornillarse a la tapa del revestimiento. En equipos AT4/AT6 en versión resistente a la intemperie, el ángulo de revestimiento debe estar sellado adicionalmente con un material de sellado inerte microbiano.
"Montaje" 5.3.3 Montaje el equipo mediante la suspensión El montaje de aparatos de ventilación pequeños con un caudal de aire de hasta 5.000 m /h se puede realizar mediante la suspensión por debajo de un techo del edificio con ayuda de la ejecución que se describe a continuación. La suspensión se lleva a cabo por vástagos roscados y las esquinas especiales del equipo.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Tirar de la cubierta del techo (a cargo del propietario) para la obturación en el marco del techo y pegar debajo del canto de goteo. Colgar la chapa protectora en el canto de goteo y remachar con el ángulo de fijación (accesorio opcional).
Página 21
"Montaje" ¡Precaución! En caso de realizar el montaje hacia abajo (vano de tejado), aclarar todos los detalles previamente con la fábrica. En la versión resistente a la intemperie, el propietario de la instalación debe instalar una protección contra rayos. De acuerdo con la VDI 3803-1, para que los equipos sean resistentes a la intemperie no deben asumir ninguna tarea estática o reemplazar la función del techo del edificio.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Fig.: Soldadura por aire caliente manual Las bandas se sueldan herméticamente hacia atrás en un proceso, mientras que los recortes estrechos (hasta 33 cm) se puntean en primer lugar y a continuación se sellan con soldadura.
"Montaje" Versión sin tapadera AT4 El ángulo se remacha en el lado horizontal y se pega con la película del techo, en el lado vertical se sella con material de sellado inerte microbiano a los componentes adyacentes 5.4.3 Equipos resistentes a la intemperie con intercambiador de calor de rotación incorporado Equipos resistentes a la intemperie dispuestos con rotores, superpuestos y con desviación lateral:...
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 5.4.4 Equipos resistentes a la intemperie con esquinas para el transporte de equipos En los equipos con esquinas para el transporte de equipos, la vía del techo se suelda únicamente hasta las perforaciones descendentes.
El marco de protección contra heladas se puede retirar lateralmente y se debe limpiar fuera del equipo con un limpiador de alta presión. Las mirillas de la serie de equipos AT4/AT6 son fáciles de desmontar y de doble capa, si son necesarias para la limpieza. Para la limpieza, utilice únicamente agua tibia, eventualmente con un jabón suave sin perfume.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Ventiladores 6.2.1 Ventilador (accionamiento por correa) Puesta en funcionamiento: 1. Retire las protecciones de transporte de la infraestructura del ventilador. 2. Examine el sistema de conductos y el ventilador en cuanto a cuerpos extraños. 3. Compruebe el giro libre de la rueda de rodadura al girarla con la mano.
De lo contrario, desaparece el derecho de garantía. Si se modifica el accionamiento por correa sin el diseño de AL-KO, se deberán observar las velocidades límite del ventilador y los diagramas de límite de las fuerzas tractoras de la correa en el catálogo técnico correspondiente.
F carga de ensayo en N del documento AL-KO Norma para el tensado del accionamiento por correa plana (2) La tensión de la correa correcta se consigue cuando la distancia de la marca de medición L ha aumentado la elongación de montaje E*.
Página 29
El funcionamiento con valores elevados de vibración inadmisibles pueden provocar que la rueda de rodadura se rompa, lo que puede conducir a daños materiales y personales graves. AL-KO recomienda un control continuado con un sensor de vibración (disponible opcionalmente).
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 6.2.4 Pares de apriete de las uniones roscadas de la parte del ventilador Después de aproximadamente 1 hora de funcionamiento del ventilador, compruebe las uniones roscadas en la infraes- tructura del ventilador y, dado el caso, apriételas de forma uniforme con la llave dinamométrica con los pares de apriete de los tornillos especificados en la siguiente tabla.
"Puesta en funcionamiento y mantenimiento" Cambio de polea de correa: Afloje la polea de correa (I): 1. Desenrosque los tornillos (3) 2. Atornille el tornillo de cabeza con hexágono interior en el agujero para rosca interior (4). 3. Presione el manguito de sujeción de la perforación cónica. 4.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 ¡Precaución! Durante la conexión, bloquear el intercambiador de calor con los medios apropiados (por ejemplo, tenazas para cubos) para evitar daños. Colocar los conductos y conexiones de forma que los intercambiadores de calor estén accesibles.
Página 33
Esto se aplica también a todos los tipos de registros de los intercambiadores de calor. En el marco de la revisión de la conformidad de higiene de los equipos de ventilación AL-KO de la serie AT4, el Institut für Lufthygiene (instituto de higiene del aire), de Berlín, demostró...
Página 34
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Fig.: Procedimiento multihaz THD (lado posterior) Para más información sobre el procedimiento multihaz THD: Technischer Hygiene-Dienst Fachreferat Lüftungs- und Kältetechnik Einemstraße 12 10785 Berlin Tel.: +49 / (0)30 / 66765775-0 Fax.: +49 / (0)30 / 66765775-5 E-Mail: kontakt@thd.info...
Página 35
"Puesta en funcionamiento y mantenimiento" Sifón doble (sobrepresión y/o depresión): El sifón doble con tapa roscada y para el llenado y mantenimiento es un sifón rellenable que sirve para extraer el agua de equipos CV en la zona del refrigerador, humidificador o de otras zonas húmedas con sobrepresión respecto al entorno. Colector de suelo con sumidero Tubo de desagüe Ø...
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Sifón de bola (depresión) Colector de suelo con sumidero Sumidero Ø 40 Codo Ø 40 Tubo de inmersión Ø 40 Válvula de retención con bola Ø 40 Altura mín. máx. Depresión hasta 3200 PA H1 = mm WS + 30 mm H2 = mm WS Fig.:...
Los grupos de calentamiento solo se podrán activar cuando el calentador transporte el caudal de aire suficiente —> Utilizar un controlador de caudal La empresa AL-KO recomienda integrar el control del recalentador de aire eléctrico en el circuito conmutador del interruptor de reparación (botón de ayuda) Caudal de aire demasiado bajo por los ventiladores regulados Adaptar la potencia calorífica correspondiente al caudal de aire...
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 6.4.2 Intercambiador de calor de rotación Mantenimiento: Controle los elementos de accionamiento y de control. Limpie el rotor periódicamente con aire comprimido, agua, vapor o con productos desengrasantes. La limpieza de la masa de acumulación térmica se debe escoger dependiendo del material utilizado.
"Puesta en funcionamiento y mantenimiento" Versión dividida (montaje a cargo del propietario) A partir de un diámetro de la rueda de 1800 mm, los rotores están fabricados en la versión dividida. A partir de un tamaño del bastidor de 2500 mm, el bastidor también está dividido. La construcción se llevará a cabo de acuerdo con las instrucciones de montaje independientes.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 ¡Precaución! Los trabajos de mantenimiento de los intercambiadores de calor se deben realizar periódicamente. El propietario de la instalación debe disponer el montaje de tubos. La bomba de circulación debe estar dimensionada de acuerdo con las especificaciones de la hoja de datos técnica.
2. Cambie el elemento filtrante. 3. Coloque el nuevo elemento filtrante y atorníllelo. ¡Precaución! AL-KO THERM no asume ninguna garantía por daños ocasionados por una manipulación inapropiada de los filtros de sustancias en suspensión durante el montaje y desmontaje. 3059656...
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Válvulas de persiana Mantenimiento: Compruebe si las válvulas de persiana están sucias, dañadas o corroídas. Revise el funcionamiento mecánico de las válvulas de persiana. Lubrique el cojinete. Limpie periódicamente las válvulas de persiana.
(cfr. fig.: dimensionado del sifón) Recomendación: AL-KO THERM recomienda la instalación de una protección eléctrica contra marcha en seco para la bomba de circulación de agua. Colocar el humidificador de chorro como último componente del equipo de ventilación directamente en la entrada de la red de canalización.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 ¡Precaución! Observe las instrucciones de mantenimiento, puesta en funcionamiento y de montaje del fabricante del humidi- ficador. No limpie el humidificador de chorro con limpiadores que forman espuma. 6.9.2 Humidificador de contacto 6.9.2.1 Sistema de agua dulce ¡Precaución!
"Puesta en funcionamiento y mantenimiento" 6.9.2.2 Sistema de recirculación de agua ¡Precaución! El propietario de la instalación debe montar delante de la válvula magnética de entrada un manorreductor, un filtro de agua (150 µm) y una válvula de cierre. Presión de agua entre 1,5 y 5,0 bares. Para la conexión a la red de agua potable se requiere un separador de tubos del tipo 2 según la norma ...
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Montaje y puesta en funcionamiento: Compruebe el montaje del humidificador de alta presión. Compruebe el montaje del humidificador de alta presión y el montaje de los accesorios. Compruebe la instalación de agua y de aguas residuales.
Indicación: AL-KO THERM no asume ninguna garantía por incorporaciones de humidificadores de vapor a cargo del propietario de la instalación o por ejecuciones realizadas por el propietario de la instalación, ni tampoco por un manejo inapropiado de la cubeta del suelo ni por tubuladuras de descarga no conectadas correctamente.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 6.10.2 Conexión de motores de corriente trifásica Atención: No cambie a la velocidad superior directamente. En los motores con termistores o termocontactos se debe prestar atención al esquema de conexiones en la caja de bornes del motor.
Página 49
"Puesta en funcionamiento y mantenimiento" Conexión para dos velocidades (dos arrollamientos separados) Ejecución, por ejemplo, para 1000/1500 rpm y/o de 6/4 polos o 750/1000 rpm y/o de 8/6 polos Velocidad baja Velocidad alta Ejecución de arrollamiento Mando de contactores Interruptor de polo Conexión para tres velocidades (dos arrollamientos separados, uno de ellos en conexión dahlander, con ello se requieren nueve bornes).
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 6.10.3 Conexión con convertidor de frecuencia Ejemplo de cableado: Convertidor de frecuencia con transmisor de presión, interruptor de reparación y termistor Atención: Se deben utilizar los contactos auxiliares para desconectar el circuito de control Contactos auxiliares MARRÓN...
"Puesta en funcionamiento y mantenimiento" En el funcionamiento con convertidor de frecuencia se debe tener en cuenta lo siguiente: 1. El motor del ventilador debe ser apropiado para el funcionamiento por medio de un convertidor de frecuencia. 2. El motor debe protegerse contra la sobrecarga y el calentamiento, por ejemplo, termistor. No es apropiado un interruptor de protección del motor con mecanismo de disparo bimetal.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 6.11.5 Hueco y superposición en ventiladores radiales RZR, VZR – marca Gebhardt en zona Ex Puntos de Superposición Rueda de medición Tapa de Ü rodadura protección Hueco s Superposición ü Mín. 1,0 % Mín. 0,5 % Diámetro de ensayo...
"Puesta en funcionamiento y mantenimiento" 6.11.6 Hueco y superposición en ventiladores radiales RLM – marca Gebhardt en zona Ex Puntos de medición Puntos de Superposición Tapa de medición Ü protección Hueco s Superposición ü Tamaño nominal Mín. 1,0 % Mín. 0,5 % Diámetro nominal Diámetro de ensayo Inspección visual...
Todos los componentes externos adosados deberán integrarse en la conexión equipotencial. Siempre que se vayan a sustituir piezas se deben emplear piezas de repuesto de AL-KO de la lista de piezas. Los anejos del equipo que no han sido suministrados por AL-KO no forman parte de la conformidad ATEX certificada ...
"Indicaciones de mantenimiento según VDI 6022 y VDMA 24186" Indicaciones de mantenimiento según VDI 6022 y VDMA 24186 Generalidades Para cumplir permanentemente las exigencias higiénicas y llevar a cabo las medidas de servicio y reparación necesarias para ello en las instalaciones de climatización y ventilación se necesita personal cualificado. Las tareas operativas más exigentes dentro del mantenimiento, inspección y reparación deben ser realizadas por personal experto instruido.
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Las inspecciones de higiene engloban, como mínimo, las siguientes tareas: Acceder a la instalación CV incluyendo todos los componentes y salas abastecidas por la misma. Si se detectan deficiencias de higiene: Medir los parámetros de carácter climático (temperatura, humedad, velocidad ...
"Indicaciones de mantenimiento según VDI 6022 y VDMA 24186" Requisitos de higiene y conservación, mantenimiento de instalaciones de ventilación y climatización según VDI 6022 y VDMA 24186 Tarea Medidas meses meses meses meses Componentes del equipo Intervalo de mantenimiento y/o inspección recomendado Inspección de higiene Realización por el personal experto instruido según VDI 6022 Hoja 2...
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Tarea Medidas meses meses meses meses Componentes del equipo Intervalo de mantenimiento y/o inspección recomendado 5.1.5 Comprobar la formación de copos Limpiar el colector en la zona del suelo del colector del humidificador de aire 5.1.6...
"Indicaciones de mantenimiento según VDI 6022 y VDMA 24186" Tarea Medidas meses meses meses meses Componentes del equipo Intervalo de mantenimiento y/o inspección recomendado 5.3.1 Comprobar si presenta suciedad, Limpiar y reparar; dado el caso, incrustaciones, daños y corrosión desinfectar 5.3.2 Limpiar el recipiente de agua 5.3.3...
Página 60
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Tarea Medidas meses meses meses meses Componentes del equipo Intervalo de mantenimiento y/o inspección recomendado 6.4.1 Comprobar si existe suciedad, daños Limpiar y mantener o corrosión 6.4.2 Comprobar si el refrigerador líquido, Reparar el colector de condensado y el colector de gotas presentan suciedad, corrosión y si funcionan.
Página 61
"Indicaciones de mantenimiento según VDI 6022 y VDMA 24186" Tarea Medidas meses meses meses meses Componentes del equipo Intervalo de mantenimiento y/o inspección recomendado 7.3.6 Comprobar el funcionamiento del Las juntas de escobilla de la masa de elemento de obturación acumulación térmica están ajustadas de fábrica 7.3.7...
AL-KO serie de construcción AT4/AT6 Tarea Medidas meses meses meses meses Componentes del equipo Intervalo de mantenimiento y/o inspección recomendado 11.1 Comprobar si presenta suciedad, Limpiar y mantener daños y corrosión Comprobar si se está agrietando la rueda de rodadura, sobre todo la soldadura.
(por ejemplo, trabajos de ensayo, sustitución, etc.) Persona de contacto Si tiene dudas sobre alguno de nuestros productos, diríjase al creador de su instalación de ventilación y climatización, a una de nuestras sedes o directamente a: AL-KO THERM GMBH Teléfono: (+49) 8225/ 39-0 Hauptstraße 248-250...
Página 64
Todos los derechos corresponden a AL-KO THERM GMBH, incluso en caso de solicitudes de derechos de marca. Esta documentación, o cualquier extracto de la misma, no se podrá reproducir ni ceder a terceros sin la autorización expresa de AL-KO THERM GMBH. Reservado el derecho a modificaciones técnicas si no influyen en el funcionamiento.