MENSAJES DE FALLA Y ALERTA
Llame al número de teléfono de asistencia técnica que aparece en la contraportada para obtener asistencia técnica o ubicar a un técnico
de servicio calificado en su área.
CAUSAS POSIBLES - REVISAR/REPARAR
• Con un manómetro, asegúrese de que la presión del suministro
de gas esté sobre el requisito mínimo que se indica en la placa de
datos del calentador y que no caiga más de 0,4 kPa (1,5 pulg. de
c.d.a.) durante el encendido de la unidad.
• Asegúrese de que las conexiones de los cables a la válvula de
control de gas estén limpias y apretadas.
• Asegúrese de que las conexiones de los cables al sensor de llama
estén limpias y apretadas.
• Asegúrese de que las conexiones de los cables al encendedor con
chispa estén limpias y apretadas.
• Inspeccione el sensor de llama y limpie o reemplace según sea
necesario.
• Inspeccione el encendedor con chispa y vuelva a alinear el
espacio del encendedor según sea necesario.
• Asegúrese de que exista una conexión a tierra eléctrica adecuada
al calentador.
• Si ocurre el error Blocked Exhaust (Escape bloqueado) cuando el
soplador esté en funcionamiento, revise si hay obstrucciones en
la tubería de escape, incluido el codo de escape, el drenaje de
condensado y el extremo exterior. También revise la instalación
de la tubería de escape (longitud y tamaño) de acuerdo con el
manual.
• Si el error Blocked Exhaust ocurre antes del funcionamiento
del soplador, asegúrese de que las conexiones del presostato
estén limpias y apretadas. Revise la resistencia y continuidad
del presostato. El interruptor debe estar cerrado (0 ohmios/
continuidad). Reemplace el interruptor si está abierto (sin
continuidad).
• Las condiciones de vientos fuertes pueden ser otra causa posible.
• Si el error Blocked Intake (Entrada bloqueada) ocurre antes del
funcionamiento del fuelle, asegúrese de que las conexiones del
presostato estén limpias y apretadas.
• Si el error Blocked Intake ocurre cuando el soplador esté en
funcionamiento, revise si hay restricciones en la tubería de
entrada, incluida la conexión de aire de entrada, el filtro de aire
de entrada, el extremo exterior y los drenajes de humedad de
entrada.
• Otras causas posibles: Condiciones de vientos fuertes, exceso de
presión de aire negativa en el inmueble.
• Use un multímetro para revisar la continuidad y resistencia del
presostato de aire de entrada. El presostato debe estar abierto
(sin continuidad) cuando el soplador esté apagado y cerrado
(cortocircuitado) cuando el soplador esté encendido. Reemplace el
presostato si es necesario.
• Asegúrese de que las conexiones de los cables a la sonda de
temperatura estén limpias y apretadas.
• Con un termómetro, revise la temperatura del agua del calentador.
• Use un multímetro para revisar si hay continuidad entre los dos
cables rojos de la sonda de temperatura superior.
• Si los dos cables rojos están abiertos (sin continuidad) y la
temperatura del agua es inferior a 71 °C (160 °F), reemplace la
sonda de temperatura superior.
• Si la temperatura del agua excede 91 °C (195 °F), apague la
energía eléctrica, cierre el suministro de gas y llame a asistencia
técnica para solicitar instrucciones adicionales.
MENSAJE DE FALLA/ALERTA QUE SE MUESTRA
Ignition Failure
0 days 0 hrs 0 mins ago
Error Code: B2-70
Flame not detcted. Clean flame
rod. Check gas supply.
Press the Advanced button for
more information
Blocked Exhaust
0 days 0 hr 0 min ago
Error Code: A8-1201
Restriction in exhaust pipe.
Check exhaust pipe and
termination for blockage.
Press the Advanced button for
Blocked Air Intake
0 days 0 hrs 0 mins ago
Error Code: A7-1201
Restriction in air intake.
Check intake pipe and
termination for blockage.
Press the Advanced button for
High Temp Limit Exceeded
0 days 0 hrs 0 mins ago
Error Code: A5 - 401
Energy Cut Off has shut off
water heater due to high tank
temperature.
Press the Advanced button for
51
BACK
ADVANCED
BACK
ADVANCED
BACK
ADVANCED
BACK
ADVANCED