Baxi SILA SF H Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento
Baxi SILA SF H Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Baxi SILA SF H Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Dispositivo para ventilación mecánica controlada

Publicidad

Enlaces rápidos

SILA SF H
ES
Dispositivo para ventilación mecánica controlada
Instrucciones de Instalación, Funcionamiento y
Mantenimiento
PT
Dispositivo para ventilação mecânica controlada
Instruções de Instalação, Funcionamento e
Manutenção
EN
Device for Controlled Mechanical Ventilation
Installation instructions, Functioning and
Maintenance

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi SILA SF H

  • Página 1 SILA SF H Dispositivo para ventilación mecánica controlada Instrucciones de Instalación, Funcionamiento y Mantenimiento Dispositivo para ventilação mecânica controlada Instruções de Instalação, Funcionamento e Manutenção Device for Controlled Mechanical Ventilation Installation instructions, Functioning and Maintenance...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Datos tecnicos......6 Baxi no es responsable de los eventuales daños Gráfico de prestaciones del ventilador ..9 ocasionados a personas o cosas comoresultado Dimensiones .
  • Página 3: Descripción

    DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO DESCRIPTION AND OPERATION Composición del producto: SILA SF H (fig. 1) • 1 salida de aire de extracción 125, Ø El aparato que acaba de adquirir es un grupo • 1 regulador para toma en la cocina Ø...
  • Página 4 O ar viciado é Elements of the appliances: extraído através das bocas de aspiração localizadas nas áreas de serviço (cozinha, casa de banho com SILA SF H (fig. 1) duche ou banheira, WC...). • 1 x 125 mm air outlet O modelo HCS está...
  • Página 5: Conexiones De Aire

    CONEXIONES DE AIRE AIR CONNECTION BRANCHEMENT AERAULIQUE CONEXIÓN AERÁULICA Las aberturas para tomas sanitarias Ø 80 y el tapón pueden montarse a presión y son intercambiables. Las bocas de aspiración, para los locales sanitarios (Ø 80) y para la cocina (Ø 125) deben conectarse a las tomas de aire de aspiración mediante tuberías.
  • Página 6: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS ESPANOL Local Dem. Control...
  • Página 7: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS PORTUGUES Local Dem. Control bidirecionais [%]...
  • Página 8: Technical Data

    TECHNICAL DATA ENGLISH Local Dem. Control...
  • Página 9: Gráfico De Prestaciones Del Ventilador

    GRÁFICO DE PRESTACIONES DEL VENTILADOR GRÁFICO DESEMPENHO VENTILADOR FAN PERFORMANCE GRAPH Sila SF H Vmax Vmed Vmin Q [m3/h]...
  • Página 10: Dimensiones

    DIMENSIONES DIMENSÕES DIMENSIONS 124,5...
  • Página 11: Atención-Advertencia

    Centro de Asistencia Técnica autorizado por cableado trifásico Baxi. No deje restos del embalaje al alcance de niños o personas con minusvalías. SIEMPRE se han de conectar • El uso de cualquier aparato eléctrico implica la a líneas trifásicas de 380-415V...
  • Página 12 • Prestar la máxima atención para no dañar el aparato, consulte inmediatamente con el Centro de circuito electrónico. Asistencia técnica autorizado de Baxi y solicite, para • Comprobar que la sección de entrada de las tomas la reparación, el uso de repuestos originales Baxi.
  • Página 13: Atenção-Advertência

    Os produtos equipados com • autorizado Baxi. Não deixe as peças da motores que contemplam uma embalagem ao alcance das crianças ou de ligação trifásica (T) exigem pessoas inaptas.
  • Página 14 Baxi. • Se o aparelho cair ou receber fortes golpes, leve-o imediatamente a um revendedor autorizado Baxi. • O aparelho não necessita de ligação a uma tomada com sistema de ligação à terra, uma vez que é...
  • Página 15: Warning - Caution

    If in doubt contact a professionally qualified also 220-240V (or only 230V electrician or contact Baxi*. where required). Any kind of Do not leave packaging within the reach of children modification shall or less able persons.
  • Página 16 • Be careful to avoid damaging the electronic circuit. develops a fault, contact Baxi immediately. Ensure • Check that the air intake section, situated towards that only genuine original Baxi spares are used for the outside, is clear. any repairs.
  • Página 17: Aplicaciones Típicas

    APLICACIONES TÍPICAS APLICAÇÕES TÍPICAS TYPICAL APPLICATIONS...
  • Página 18: Instalación

    INSTALACIÒN INSTALAÇÃO INSTALLATION • Los datos eléctricos de la red deben coincidir con los de la placa A • Os dados elétricos da rede devem coincidir com os da placa A • Check that the power supply specifications comply with the electrical data on data plate A.
  • Página 20 17.A 17.B...
  • Página 21 17.C Dependiendo de las dimensiones del local a ventilar, el instalador puede elegir entre dos configuraciones diferentes: 1) Vmed+Vmáx. (ajuste de fábrica), para apartamentos grandes, ej. cocina + 3 sanitarios 2) Vmín.+Vmáx., para apartamentos pequeños, ej. cocina + 2 sanitarios Efectuar el cableado de conformidad con los esquemas eléctricos siguientes: Em função do tamanho da divisão a ventilar, o instalador pode escolher duas configurações diferentes:...
  • Página 22 20.A En la configuración de fábrica (A, fig. 20.B) se han premontado internamente dos sensores de humedad, uno a la altura de la abertura de la cocina y uno a la altura de una abertura relativa a los sanitarios. Cuando en la fase de instalación del aparato sea más conveniente utilizar otra abertura para los sanitarios, es posible reposicionar la abrazadera y el sensor correspondiente de acuerdo con las otras dos configuraciones posibles, descritas en la figura 20.B (B o C).
  • Página 23 20.B A (configuraciòn de fábrica) Sensor de la cocina (HCS) Sensor de cozinha (HCS) Kitchen HCS sensor Sensor de los sanitarios (HCS) Sensor de banheiro (HCS) Bathroom HCS sensor 20.C MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LOS SENSORES DE HUMEDAD (HCS) MODIFICAÇÃO DE CONFIGURAÇÃO DE SENSORES DE UMIDADE (HCS) MODIFICATION OF CONFIGURATION OF HUMIDITY SENSORS (HCS)
  • Página 24 20.D MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LOS SENSORES DE HUMEDAD (HCS) MODIFICAÇÃO DE CONFIGURAÇÃO DE SENSORES DE UMIDADE (HCS) MODIFICATION OF CONFIGURATION OF HUMIDITY SENSORS (HCS)
  • Página 25: Funcionamento

    FUNCIONAMENTO FUNCIONAMENTO FUNCTIONING En la fase de instalación (normalmente en la primera puesta en marcha) es posible regular el umbral máximo de humedad relativa admitida a un valor deseado comprendido entre el 60 % y el 90 %. Para ajustar este umbral, quitar el tapón (fig.22), insertar el destornillador y girar el trimmer (fig.23), siguiendo las indicaciones de la etiqueta, hasta el valor de la tasa de humedad seleccionada.
  • Página 26: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA MANUTENÇÃO Y LIMPEZA MAINTENANCE / CLEANING...
  • Página 27: Información Importante Para El Usuario

    INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL USUARIO EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR LO TANTO, NO EXISTE OBLIGACIÓN ALGUNA DE RECOGIDA SELECTIVA AL FINALIZAR SU VIDA ÚTIL. Atención Este producto cumple los requisitos de la Directiva EU 2012/19/EC..
  • Página 28: Informações Importantes Para O Usuário

    INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA O UTILIZADOR IMPORTANT USER INFORMATION IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES EM ALGUNS PAÍSES DA UNIÃO EUROPEIA ESTE THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE PRODUTO NÃO RECAI NO CAMPO DE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS APLICAÇÃO DA LEI NACIONAL DE IMPLEMENTING THE WEEE DIRECTIVE, AND IN TRANSPOSIÇÃO DA DIRECTIVA REEE, PELO THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT...
  • Página 29 Baxi Calefacción, S.L.U., además de la garantía legal mencionada en los párrafos precedentes, también ofrece una garantía comercial adicional y voluntaria, consistente en que se presumirá...
  • Página 30 CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA 1- A Baxi - Sistemas de Aquecimento, Unipessoal, Lda., garante os seus produtos contra qualquer defeito de fabrico durante 2 anos contados desde a data de ARRANQUE que figure no boletim de garantia. Em caso de dúvida sobre a data do arranque, prevalecerá...
  • Página 31 4 - This certificate, duly completed and stamped by the installer, must be submitted in order to request any assistance covered under the warranty. 5 - In particular, Baxi Heating, S.L.U. shall not be liable for damages to persons or things that may be caused by any of the reasons specified in section 2 above.
  • Página 32 BAXI Tel. + 34 902 89 80 00 www.baxi.es informacion@baxi.es...

Tabla de contenido