Battery Replacement
Replace batteries when sound becomes distorted. To replace
batteries, use a Phillips head screwdriver (not included) to
open battery cover. Insert 3 new AG13 (LR44) button cell
batteries as shown. Use either AG13 (LR44) button cell
batteries or equivalent. Replace battery cover and tighten
screw. When exposed to an electrostatic source, the product
may malfunction. If this problem occurs, reset the product by
reinstalling the batteries.
Remplacement des piles
Remplacer les piles lorsque le son se déforme. Pour remplacer
les piles, dévisser le couvercle du compartiment des piles avec
un tournevis cruciforme (non fourni). Insérer 3 piles boutons
alcalines AG13 (LR44) neuves comme illustré. Utiliser des piles
boutons AG13 (LR44) ou équivalent. Remettre le couvercle des
piles et resserrer la vis. Le produit peut ne pas fonctionner
correctement s'il est exposé à une source électrostatique. Si
cela se produit, réinitialiser le produit en réinstallant les piles.
Ersetzen der Batterien
Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche verzerrt klingen.
Die Batteriefachabdeckung mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) aufschrauben. 3
neue Knopfzellen AG13 (LR44) wie dargestellt einlegen.
Knopfzellen (AG13/LR44) oder Batterien eines
entsprechenden Typs verwenden. Die Abdeckung wieder
einsetzen, und die Schraube festziehen. Das Produkt
funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn es einer
elektrostatischen Quelle ausgesetzt ist. In diesem Fall das
Produkt zurücksetzen, indem die Batterien herausgenommen
und wieder eingelegt werden.
Sostituzione delle pile
Sostituisci le pile nel caso in cui i suoni dovessero rallentare o
risultare distorti. Per sostituire le pile, apri lo sportello
dell'apposito scomparto con un cacciavite a stella (non
incluso). Inserisci 3 pile nuove formato orologio AG13 (LR44)
come illustrato. Usa pile formato orologio AG13 (LR44) o
equivalenti. Rimetti lo sportello e stringi la vite. Il prodotto
potrebbe non funzionare correttamente se esposto a fonti
elettrostatiche. Se il problema si verificasse, resetta il prodotto
reinserendo le pile.
Vervangen van de batterijen
Vervang de batterijen als het geluid zwakker wordt of
vervormd gaat klinken. Vervangen van de batterijen: schroef
het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier (niet
inbegrepen). Plaats 3 AG13 (LR44) knoopcelbatterijen zoals
aangegeven. Gebruik AG13 (LR44) knoopcelbatterijen of
soortgelijke batterijen. Zet het batterijklepje weer op z'n
plaats en draai de schroef vast. In een elektrostatische
omgeving werkt dit product mogelijk niet goed. Bij
problemen de batterijen even uit het product halen en weer
terugplaatsen. Het product wordt dan gereset.
Sustitución de las pilas
Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos suenen de
forma distorsionada. Para sustituirlas, desatornillar la tapa del
compartimento de las pilas con un destornillador de estrella
(no incluido) y abrirla. Introducir 3 pilas de botón AG13/LR44
nuevas en el compartimento, tal como muestra el dibujo.
Atención: deben utilizarse exclusivamente pilas de botón
AG13/LR44 o equivalentes. Volver a tapar el compartimento y
atornillar la tapa. Si el juguete está expuesto a una fuente
electrostática, es posible que no funcione correctamente. Si el
juguete no funciona correctamente, recomendamos quitarle las
pilas y volverlas a colocar para reiniciarlo.
Substituição das pilhas
Substituir as pilhas se os sons saírem distorcidos. Para substituir as
pilhas, usar uma chave de fendas Phillips (não incluída) para abrir
a tampa do compartimento. Instalar 3 pilhas-botão novas AG13
(LR44), como mostra a imagem. Usar pilhas-botão AG13 (LR44) ou
equivalentes. Voltar a colocar a tampa no compartimento e
aparafusar. Quando exposto a uma fonte de eletroestática,
o produto pode não funcionar corretamente. Se o problema
ocorrer, reiniciar o produto voltando a instalar as pilhas.
Batteribyte
Byt ut batterierna om ljudet blir förvrängt. Använd en
stjärnskruvmejsel (ingår ej) för att öppna batteriluckan och byta
batterierna. Sätt i 3 nya knappcellsbatterier (AG13/LR44) enligt
bilden. Använd knappcellsbatterier (AG13/LR44) eller
motsvarande. Sätt tillbaka batteriluckan och dra åt skruven.
Produkten kan sluta fungera om den utsätts för elektrostatiska
källor. Om problemet kvarstår, prova att återställa produkten
genom att ta ur batterierna och sätta i dem igen.
Paristojen vaihto
Kun ääni vääristyy, vaihda paristot. Avaa paristokotelon kansi
ristipääruuvimeisselillä (ei mukana pakkauksessa). Aseta 3 uutta
AG13(LR44)-nappiparistoa kuvan mukaisesti. Käytä
AG13(LR44)-nappiparistoja tai vastaavia. Aseta paristokotelon
kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi. Jos tuote joutuu alttiiksi
sähköstaattiselle kentälle, sen toiminta saattaa häiriintyä. Jos
näin käy, poista tuotteesta paristot ja aseta ne uudelleen
paikalleen.
Αντικατάσταση Μπαταριών
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες όταν οι ήχοι αρχίσουν να
εξασθενούν. Για την αντικατάσταση των μπαταριών, ξεβιδώστε
το πορτάκι της θήκης μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο (δεν
περιλαμβάνεται). Τοποθετήστε 3 καινούριες αλκαλικές
μπαταρίες AG13/LR44 button cell, όπως απεικονίζεται.
Χρησιμοποιήστε αλκαλικές μπαταρίες τύπου button cell
AG13/LR44 ή αντίστοιχου τύπου. Τοποθετήστε ξανά το πορτάκι
της θήκης των μπαταριών και βιδώστε. Το προϊόν μπορεί να μη
λειτουργεί σωστά όταν εκτίθεται σε ηλεκτροστατική πηγή. Αν το
πρόβλημα συνεχίσει, αντικαταστήστε τις μπαταρίες και ανοίξτε
ξανά το προϊόν.