Les Rollers 1-2-3 Barbie sont conçus pour être portés indifféremment au pied droit ou au pied gauche.
Das Einstellen der Räder und der jeweiligen Größe sollte von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
Die Barbie In-Line Skates sind so gestaltet, daß sie jeweils am linken oder rechten Fuß getragen werden können.
G
F
WARNING
G
Protective equipment, including a helmet, knee pads, wrist guards and elbow pads, should be worn.
F
L'enfant doit porter un équipement de protection incluant un casque, des genouillères,
D
Schutzausrüstung, bestehend aus Sturzhelm, Knie-, Handgelenk- und
N
Zorg ervoor dat uw kind beschermers draagt, dus een helm en knie-, pols- en elleboogbeschermers.
I
Si consiglia di far sempre indossare casco e protezioni per le ginocchia, i polsi e i gomiti.
G
F
D
N
Verstelbare In-Line Skates
I
G Please keep these instructions for future reference.
Wheel and size adjustments should be done by an adult.
Fits children's shoe sizes 8 - 2.
BARBIE
™
In-Line Skates have been designed to be worn on either foot.
F Conserver ce mode d'emploi.
Le réglage des roues et de la pointure doit être fait par un adulte.
D Bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Passend für die Schuhgrößen 24 - 34.
N Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
Instellen van de wielen en grootte dient door een volwassene te gebeuren.
Voor kinderen van 3 tot 7 jaar
Voor schoenmaat 24 tot en met 34.
Er is geen verschil tussen de rolschaats voor de linker- en de rechtervoet.
I Conservate queste istruzioni per futuro riferimento.
La regolazione delle ruote deve essere fatta da un adulto.
Entrambi i Pattini In-Linea possono essere indossati sia sul piede destro che sul sinistro.
D
ATTENTION
ACHTUNG
des protections de poignets et des coudières.
Ellenbogenschützern, sollte getragen werden.
In-Line Skates
Rollers 1-2-3
In-Line Skates
Pattini In-Línea
For Ages 3 - 7 years.
Pour enfants de 3 à 7 ans.
Pointure ajustable : 24 à 34.
Alter: 3 - 7 Jahre.
Età da 3 a 7 anni.
Misura scarpe da 24 a 34.
N
WAARSCHUWING
™
I
ATTENZIONE