In case of problems please contact your local dealer.
EN
Consult our website for spare parts drawing..
Bei Problemen bitte den Händler kontaktieren.
DE
Auf der Homepage fi nden Sie die Explosionszeichnung
En cas de problème, contacter le revendeur.
FR
Consulter le site Internet pour une vue éclatée des pièces de rechange.
En caso de cualquier problema, ponerse en contacto con su distribuidor
ES
local. Consultar el sitio web para el despiece de los repuestos.
In caso di problemi contattare il rivenditore di zona.
IT
Consultare il sito web per l'esploso ricambi.
Raadpleeg uw lokale dealer in geval van problemen.
NL
Raadpleeg de website voor de detailtekening met onderdelen.
Vid problem, kontakta en lokal återförsäljare.
SV
Gå till webbplatsen för en sprängskiss över reservdelar.
Kontakt din lokale forhandler i tilfælde af problemer.
DA
Rådfør med webstedet for listen over reservedele.
Ved problemer ta kontakt med den lokale forhandleren.
NO
Se nettsidene for detaljert tegning av reservedelene.
Mikäli ilmenee ongelmia, ota yhteys alueen jälleenmyyjään.
FI
Varaosien irto-osakuvat löytyvät nettisivuilta.
Em caso de problemas contactar o revendedor de zona.
PT
Consultar o sítio web para a vista explosiva das peças sobresselentes.
EN
Fiamma declines all responsibility for any personal injury and damage to property due to incorrect assembly or
use of the product; it is suggested to keep the instructions inside the vehicle.
The assembly of the product must be carried out according to the assembly instructions: the product must
not be modifi ed in any way.
Before proceeding with assembly, check that the roof thickness is compatible with the product.
Before choosing the place where to assembly the roofl ight, check that:
-The product doesn't interfere with adjacent accessories (luggage racks, cables, reinforcements in the roof,
cabinets inside the passenger compartment).
-the internal and external surface of the roof is fl at.
Periodically check the tightness of all the screws in the roofl ight, especially after the fi rst kms from the
installation and each time before and after long journeys.
Lubricate the lid opening device with a few drops of grease if it becomes hard.
If the opening-closing device hardens, lubricate the lid opening device with a few drops of grease
It is forbidden to walk on the product's cover.
Before starting the vehicle, check that the roofl ight is properly closed.
Periodically check that the cover is intact.
Don't open the roofl ight when the vehicle is travelling
Don't open the roofl ight in case of strong wind or rain.
Remove snow or ice from the roofl ight
The maximum permitted speed of the vehicle with a mounted roofl ight is 130Km/h.
CARE AND MAINTENANCE:
For the internal and external cleaning of the roofl ight, always use only neutral, non-aggressive detergents. For
cleaning the Crystal cover use an acrylic glass cleaner with a soft cloth so as not to scratch the surface. Never
use aggressive products such as glass cleaners, all-purpose cleaners, abrasives or dish-washing detergents.
Also, never use alcohol-containing detergents, solvents or any corrosive liquid.
The mosquito net can be cleaned with water and neutral detergent, removing the frame and the fi xing screws.
COMFORT - Tech
11