Contenidos 1. Advertencias de seguridad y precauciones...........1 2. Descripción de la unidad principal y del mando a distancia......4 2.1. Unidad principal..................4 2.2. Control del Panel delantero..............4 2.3. Mando a distancia ..................5 3. Ilustración de la conexión de la corriente y de la conexión de la señal ..9 3.1.
1. Advertencias de seguridad y precauciones Advertencia Este producto utiliza alto voltaje en su funcionamiento. No quite la parte trasera de la carcasa de su equipo. Lleve el aparato a un centro de reparaciones con personal cualificado. Advertencia Para evitar el peligro de incendio o de electroshock, no exponga la unidad principal a la lluvia o humedad.
Página 4
Precaución Si el televisor se va a incorporar a algún compartimento o recinto similar, se deben mantener las distancias mínimas. El calor generado puede reducir la vida útil de su televisión, y también puede ser peligroso. Precaución Nunca se suba, apoye o empuje el producto o su soporte de forma brusca.
Página 5
Precaución Cuando no vaya a utilizar este producto durante mucho tiempo, recomienda desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente AC. Precaución Evite exponer la unidad principal a la luz solar directa y otras fuentes de calor. No coloque el receptor de televisión directamente sobre otros productos que pueden irradiar calor.
2. Descripción de la unidad principal y del mando a distancia 2.1. Unidad principal 2.2. Control del Panel delantero 2.2.1 POWER – Encienda el TV presionando el botón una vez. Vuelva a presionar el botón para apagar el TV. 2.2.2 VOL(–) – Este botón disminuye el volumen del TV. Si el menú OSD está activo, presione este botón para mover la selección a la izquierda.
2.3. Mando a distancia NOTA: Este mando a distancia es idéntico a los de otros modelos de TV que incluyen reproductor de DVD. Tenga en cuenta que algunos de los botones del mando a distancia relacionados con la función DVD no funcionarán si su modelo no tiene reproductor de DVD.
Página 8
ÁNGULO: Presione el botón para seleccionar el ángulo de visión en DVD. SIN FUNCIÓN – NO DISPONIBLE EN LOS MODELOS MW197, MW198. Presione el botón Amarillo para entrar en el elemento (en el menú OSD) o en la página (en la función TXT) correspondiente.
HOLD emitiéndose). Vuelva a presionarlo para descongelarla. (A-B) A-B: Presione para la reproducción A-B. SIN FUNCIÓN – NO DISPONIBLE EN LOS MODELOS MW197, MW198. Mix: Reproduce la imagen con fondo de texto. IDIOMA: Presione este botón para seleccionar un sistema de audio o de idioma diferente. SIN FUNCIÓN (IDIOMA) –...
Página 10
(ZOOM) ZOOM: Presione para pasar a través de los diferentes zooms de la imagen principal. SIN FUNCIÓN – NO DISPONIBLE EN LOS MODELOS MW197, MW198. EPG: Presione para mostrar el menú de la Guía de programas electrónico. : Presione el botón para abrir e introducir el DVD, vuelva a presionarlo para cerrar.
3. Ilustración de la conexión de la corriente y de la conexión de la señal 3.1. Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Dé la vuelta al mando a distancia. Quite la tapa del compartimento para pilas. 2.
3.3. Conexión de la corriente 3.4. Conexión de la señal 3.4.1. Conexión HDMI 1. Apague la corriente del TV LCD y del reproductor de DVD. 2. Conecte un cable HDMI a la salida HDMI de su reproductor de DVD y el otro extremo a la entrada HDMI de la parte trasera de su TV LCD.
3.4.2. Conexión de PC y Audio 1. Apague la corriente de su TV LCD y del ordenador. 2. Conecte un cable RGB (VGA) a la salida RGB de su ordenador y el otro extremo a la entrada VGA (zona Azul) de la parte trasera de su TV LCD. 3.
3.4.3. Conexión de CVBS y Audio 1. Apague la corriente del TV LCD y del reproductor de DVD. 2. Conecte la clavija CVBS de la parte trasera de su reproductor DVD a la salida CVBS de la parte trasera de su TV LCD. 3.
3.4.4. Conexión S-VIDEO 1. Apague la corriente del TV LCD y del reproductor de DVD. 2. Conecte la clavija de S-Video de la parte trasera de su reproductor DVD a la salida S-Video de la parte trasera de su TV LCD. 3.
3.4.5. Conexión de YPBYR y Audio 1. Apague la corriente del TV LCD y del reproductor de DVD. 2. Conecte el conector (color verde) de la parte trasera del reproductor de DVD al conector y correspondiente (color verde) del grupo HD Componente analógico (banda de color verde) de la parte trasera de su TV LCD.
3.4.6. Conexión SCART 1. Apague la corriente del TV LCD y del reproductor de DVD. 2. Conecte la clavija SCART de la parte trasera de su reproductor DVD a la clavija SCART. 3. Encienda la corriente del TV LCD y del reproductor de DVD. 4.
3.4.8 Conexión de USB 3.4.9. Conexión de AURICULAR Nota: Los cables mostrados no se incluyen con el TV. - Puede conectar un auricular a su TV si desea ver un programa sin molestar a las personas de su alrededor. - Inserte un auricular estándar con clavija de 3,5mm en la clavija de 3,5mm de la parte trasera del TV (consulte el diagrama).
4. Operaciones básicas 4.1. INPUT Puede cambiar la entrada de TV de acuerdo a sus necesidades. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para entrar en el menú principal OSD. Presione los botones ◄► para seleccionar el elemento de INPUT. Presione el botón OK para entrar en el menú...
4.2. Configuración de TV Le permite controlar la calidad de la emisión. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para entrar en el menú principal OSD. Presione botones ◄► para seleccionar elemento CONFIGURACIÓN DE TV. Presione el botón OK para entrar en el menú de Configuración detallado. Presione el botón MENU para volver al menú...
4.2.1. Configuración de imagen Tiene varias configuraciones para mejorar la calidad de su imagen. 1. Presione los botones ▲▼ en el mando a distancia para seleccionar Imagen. (la primera opción de la barra izquierda). 2. Presione el botón ► para entrar en la configuración de Imagen, luego presione los botones ▲▼...
Modo de sonido: Seleccione su modo de sonido deseado como se explica a continuación: Estándar, Música, Película, Discurso, Usuario. Balance: Ajusta el efecto de equilibrio. Bajo: Ajusta el efecto de los graves. Agudo: Ajusta el efecto de los agudos AVC: Si lo activa, el vídeo se ajusta automáticamente; si no, no está disponible.
Sintonización fina: Ajusta la frecuencia del canal actual. Saltar: La opción de saltar le permite omitir el canal actual. Cuando se activa (ON), omitirá el número del canal cuando seleccione los canales con los botones ◄►. Si desea restaurar el canal omitido, simplemente presione el botón numérico para seleccionar ese canal y realice los pasos anteriores.
Página 24
Gestión de canales: Puede utilizar esta función para gestionar estos sistemas: Favoritos, colocar, saltar, bloquear, borrar, dividir, etc. La pantalla aparece como la de la derecha. En esta página, puede presionar los botones ▲▼ para seleccionar el elemento deseado, después presione los botones ►...
Página 25
El primer carácter del nombre se encuadra en corchetes. Presione el botón ROJO para cambiar entre letras y números. Presione el botón AMARILLO para cambiar entre letras mayúsculas y minúsculas. Presione el botón AZUL para introducir un carácter. Presione el botón VERDE para borrar un carácter. Presione MENU en el mando a distancia para guardar y salir.
Página 26
El segundo es la contraseña, dependiendo de si está codificado o no. Existen 3 elementos: TODO, FTA, Codificado. Funciona en: Todos. Presione los botones ▲ ▼ para seleccionar la segunda opción. Presione los botones ◄► para entrar en la zona superior derecha, después, presione los botones ▲▼...
Página 27
Nota: Antes de buscar los programas, debe seleccionar el País correctamente. Búsqueda manual: Muestra el punto de frecuencia del canal seleccionado. Hora: Comprueba la hora actual, también puede configurar la hora. A continuación se muestra la interfaz: Presione los botones ◄► para configurar el GMTOffset a Auto, el sistema establecerá...
Página 28
1) Audio preferido: Cuando el programa actual tiene varios idiomas, puede seleccionar uno de ellos. En esta página, puede presionar los botones ▲▼ para marcar Audio preferido, presionar los botones ◄► para mostrar las opciones correspondientes. Las siguientes opciones están disponibles: holandés, inglés, francés, alemán, italiano, español, portugués, danés y checo.
Página 29
Lista de dispositivos: Puede presionar el botón ► para entrar y mostrar la lista de dispositivos. Formato de dispositivo: Puede presionar el botón ► para entrar en el menú de partición de formato. 4.2.5. CONFIGURAR PC Cuando entra en la fuente PC, puede ir a PC para configurar el menú. 1.
Auto ajustes: Manténgalo activado, el sistema de TV se puede ajustar solo, puede ajustar la posición Horizontal, la posición Vertical, la Fase y otros que pueden centrar la imagen y mostrarla mejor. Posición Horizontal: Ajusta la posición horizontal de la pantalla del PC. Posición Vertical: Ajusta la posición vertical de la pantalla del PC.
Nota: El menú de GUÍA no mostrará los canales hasta que no conecte la antena y busque las señales. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para entrar en el menú OSD. Presione los botones ◄► para seleccionar el elemento de Guía. Presione el botón ENTER para entrar en el menú...
Presione el botón MENU para volver al menú superior. Si selecciona Borrar, se realizará la operación. Si selecciona Editar, aparecerá la siguiente imagen en la pantalla. Presione el botón que indica la operación relevante. Presione el botón MENU para volver al menú superior. Si presione ENTER para Editar, aparecerá...
5. Funciones principales 5.1. Funciones de grabación REC Cuando se está grabando en el modo DVB, no se puede cambiar de canal o de fuente. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para entrar en el menú principal OSD. ◄►...
Seleccione GRABAR AHORA para comenzar a grabar el programa actual. Seleccione TAREA RED para entrar en la interfaz para configurarla. Seleccione REVISAR para comprobar la tarea de grabación que se ha configurado con éxito. 5.1.1. REC/STOP Presione los botones ◄► para seleccionar el elemento REC/STOP en el menú...
Presione MENU para entrar menú principal, seleccione CONFIGURACIÓN DE TV. Seleccione Lista de dispositivos, presione el botón ► para entrar y seleccionar el dispositivo disponible. Seleccione Formatear dispositivo, presione el botón ► para entrar, así podrá formatear el dispositivo. ■ Establecer el directorio de la grabación La lista de dispositivos le mostrará...
Página 36
Temporizador de REC en modo activo: 3 minutos antes de la programación de grabación introducida, el sistema entrará en el modo de preparación, si el usuario está en la fuente DTV, el icono azul de grabación parpadeará en la pantalla; si está en otra fuente, el mensaje "Detener, Sí...
Confirmar: Presione el botón OK para confirmar los datos actuales y el sistema mostrará Actualizado con éxito. Cómo especificar la hora en el calendario: (consulte la imagen de Fecha de activación superior): Fecha: Presione el botón Amarillo, después utilice los botones de dirección para seleccionar la fecha correcta.
Presione el botón MENÚ del mando a distancia para entrar en el menú principal OSD. Presione botones ◄► para seleccionar elemento ARCHIVOS.REC. Presione el botón OK para entrar en la interfaz del Gestor de archivos. Presione el botón MENU para volver al menú superior. Cuando esté...
Página 39
para entrar en el menú EPG. La fecha y la hora se mostrarán en el lateral superior derecho, la lista de programas en el lado izquierdo. La información actual se mostrará en la siguiente pantalla. Existen 4 modos: Modo diario: Si desea mostrar los programas siguiendo el modo diario, puede presionar el botón ROJO para entrar en el modo Diario.
Durante el estado EPG, puede presionar el botón EPG o el botón EXIT para salir del menú EPG. El usuario también puede entrar en el Menú EPG para seleccionar Grabar EPG. Presione EPG en el mando a distancia para entrar directamente en el menú EPG.
Presione el botón MENÚ del mando a distancia para entrar en el menú OSD. Presione los botones ◄► para seleccionar el elemento de MEDIOS. Presione el botón OK para entrar en el menú de Reproducción de medios detallado. Presione el botón MENU para volver al menú superior. O presione el botón MEDIA en el mando a distancia para entrar directamente en el menú...
Presione los botones ▲▼ para navegar entre los archivos, después, seleccione el deseado. Presione el botón OK para reproducir, aparecerá la interfaz de reproducción en la pantalla, puede cambiar entre Pausa y Play, como en las dos imágenes siguientes. Mientras se reproduce la película, puede hacer lo siguiente: Presione los botones ▲▼...
Mientras se reproduce la música, puede hacer lo siguiente: Presione los botones ▲▼ para reproducir el archivo anterior/siguiente. Presione los botones VOL+/- para controlar el volumen. Presione el botón OK para reproducir/pausar la música. Presione los botones / para retroceder/ avanzar rápidamente. Presione el botón MEDIA para volver al menú...
Mientras se reproduce la foto, puede hacer lo siguiente: Presione los botones ▲▼ para reproducir el archivo anterior/siguiente. Presione el botón MEDIA para volver al menú superior. 5.5. Función CI 5.5.1. Funcionamiento de CI ■ Cómo utilizar el CAM (módulo de acceso condicionado) Introduzca el CAM en la dirección correcta en la Ranura de interfaz común (CI).
Página 45
que significa que no tiene derecho a verlo. Justo como en la imagen siguiente. ■ Cómo utilizar el CI Presione MENU para entrar menú principal, seleccione CONFIGURACIÓN DE TV, después, seleccione la tercera opción para seleccionar Configuración Avanzada, presione el botón ► para entrar. A continuación se muestra la interfaz detallada: Seleccione CI, presione el botón ►...
Presione los botones ▲▼ para seleccionar la Ranura disponible, después presione el botón OK para entrar, y se mostrará la información detallada como en la siguiente imagen. Puede presionar los botones ▲▼ para seleccionar el elemento deseado, después presione el botón OK para entrar en la ventana de detalles para obtener información más clara.
Página 47
El usuario puede comprobar alguna información básica de la Tarjeta Smart, como el número de tarjeta, la versión de la interfaz, el país, etc. Presione los botones ▲▼ para seleccionar los elementos deseados, presione el botón OK para entrar y examinarlos y, tras la comprobación, presione MENU para volver.
Página 48
Presione los botones ▲▼ para seleccionar el elemento de Clasificación de edades, presione el botón OK para entrar y se mostrará la imagen anterior. El usuario puede establecer una contraseña para restringir los programas para adultos que no tengan control paterno. La entrada a este tipo de programas se debe realizar mediante la contraseña.
Presione los botones ▲▼ para seleccionar el elemento de Mensaje, presione el botón OK para entrar y se mostrará la imagen anterior. El usuario puede comprobar alguna información que emite el operador de televisión, como la advertencia "Su suscripción va a caducar, debe renovarla"...
Página 50
Presione los botones numéricos para entrar en la página deseada, por ejemplo: Presione 111 para la página 111. Presione el botón PAGE DOWN para entrar en la página anterior, presione PAGE UP para entrar en la página siguiente; Presione el botón TXT para salir de la página de Teletexto.
6. Configuración de funciones de DVD Este capítulo sólo está disponible para el TV con reproductor de DVD. 6.1. Definición del panel de DVD 1. EJECT Presione este botón para sacar un disco del cargador de DVD. 2. PLAY/PAUSE Presione este botón para comenzar a reproducir la película o para pausar la reproducción.
Forma de TV - Normal/ PS (Pan& Scan): Puede ampliar la imagen para que ocupe toda la pantalla de su TV. Esto puede suponer que algunas partes de la imagen (los bordes izquierdo y derecho) no se vean. -Normal / LB (Letter Box): Verá...
6.2.2 Página de Configuración de audio Downmix Ilumine la opción de Downmix y presione los botones de flecha para seleccionar el Downmix que desea. Presione ENTER para confirmar. Tiene dos downmix disponibles: Estéreo, LT/RT. 6.2.3. Página de preferencias Audio Ilumine la opción de AUDIO y presione los botones de flecha para seleccionar el audio que desea.
Página 54
Ilumine la opción de MENÚ de disco y presione los botones de flecha para seleccionar el idioma de menú de disco que desea. Presione ENTER para confirmar. Si el disco que está reproduciendo tiene ese idioma disponible, se mostrará el menú de disco en ese idioma; hay 6 idiomas de audio disponibles: Inglés, francés, alemán, italiano, español, portugués.
6.7. Cuidado de discos Sobre los términos de los discos Título Generalmente, las imágenes o música comprimidas en un DVD se dividen en varias secciones: “título”. Capítulo Una pequeña unidad de sección de imagen o música en un DVD dentro del título, normalmente, un título contiene uno o más capítulos y cada uno de ellos está...
8. Resolución de problemas 8.1. Resolución de problemas del TV Antes de llamar al servicio técnico, compruebe primero el estado y las siguientes indicaciones: Problemas Compruebe Compruebe si el suministro de energía está conectado. Sin imagen ni sonido. Compruebe si el interruptor está en posición “on”. La imagen está...
8.2. Resolución de problemas del DVD Este capítulo sólo está disponible para el TV con reproductor de DVD. Compruebe la siguiente guía en busca de la posible causa de un problema antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Causa Solución Presione el botón Source en el mando El modo TV/DVD del a distancia para seleccionar el modo...
9. Especificaciones del TV Elemento Ilustraciones relevantes Modelo MW197 MW198 Tamaño de pantalla, Pantalla panorámica TFT Pantalla panorámica TFT visible LCD de 19” LCD de 22” Formato de pantalla 16:9 16:9 Resolución 1366×768 Píxeles 1920×1080 Píxeles Ratio de contraste 1000: 1...
Página 60
Elemento Ilustraciones relevantes Modelo MW197D MW198D Tamaño de Pantalla panorámica TFT Pantalla panorámica TFT pantalla visible LCD de 19” LCD de 22” Formato de 16:9 16:9 pantalla Resolución 1366×768 Píxeles 1920×1080 Píxeles Ratio de 1000: 1 1000: 1 contraste Zona de pantalla 477,504(H) ×...
Página 61
En Guadalajara, a 26 de octubre de 2009 D. Antonio González Fernández Director de Calidad Infinity System, S.L. A-2, Km 48.5, Pol. Ind. de Cabanillas, Parcela 12B, 19171 Guadalajara, ESPAÑA tel +34 949 349 100 · fax +34 949 349 149 · www.airis.es...
Página 62
En Guadalajara, a 26 de octubre de 2009 D. Antonio González Fernández Director de Calidad Infinity System, S.L. A-2, Km 48.5, Pol. Ind. de Cabanillas, Parcela 12B, 19171 Guadalajara, ESPAÑA tel +34 949 349 100 · fax +34 949 349 149 · www.airis.es...
Página 63
En Guadalajara, a 26 de octubre de 2009 D. Antonio González Fernández Director de Calidad Infinity System, S.L. A-2, Km 48.5, Pol. Ind. de Cabanillas, Parcela 12B, 19171 Guadalajara, ESPAÑA tel +34 949 349 100 · fax +34 949 349 149 · www.airis.es...
Página 64
En Guadalajara, a 26 de octubre de 2009 D. Antonio González Fernández Director de Calidad Infinity System, S.L. A-2, Km 48.5, Pol. Ind. de Cabanillas, Parcela 12B, 19171 Guadalajara, ESPAÑA tel +34 949 349 100 · fax +34 949 349 149 · www.airis.es...