Kenmore 795.7131 Manual De Uso Y Cuidado

Kenmore 795.7131 Manual De Uso Y Cuidado

Congelador inferior refrigerador
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Models/Modelos: 795.7131*
Bottom Freezer Refrigerator
Congelador Inferior Refrigerador
*
= color number, número de color
P/N MFL67851501-4
Sears Brands Management Corporation
Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
®

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 795.7131

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Models/Modelos: 795.7131* Bottom Freezer Refrigerator Congelador Inferior Refrigerador = color number, número de color P/N MFL67851501-4 Sears Brands Management Corporation Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.ca...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Warranty ..............3 Freezer Section Product Record ..........4 Ice Bin ............. 24 Important Safety Instructions ......5-7 Durabase ............24 Electrical & Grounding Requirements ... 7 Durabase Divider .......... 24 Parts and Features ..........8 Pullout Drawer ..........24 Refrigerator Installation ......
  • Página 3: Warranty

    For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.kenmore.com/warranty This warranty applies for only 90 DAYS from the sale date in the United States, and is void in Canada, if this appliance is ever used for other than private household purposes.
  • Página 4: Product Record

    PRODUCT RECORD In the space below, record the date of purchase, model and serial number of your product. You will find the model and serial number printed on an identifi cation label located on the interior liner of the refrigerator compartment. Have these items of information available whenever you contact Sears concerning your product.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BASIC SAFETY PRECAUTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product.
  • Página 6: Before You Throw Away Your Old Refrigerator Or Freezer

    WARNING • Before replacing a burned-out or broken light bulb, • DO NOT touch the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in. unplug the refrigerator or turn off power at the circuit breaker or fuse box in order to avoid contact with a live •...
  • Página 7: Electrical & Grounding Requirements

    CFC/HCFC DISPOSAL Your old refrigerator may have a cooling system If you are throwing away your old refrigerator, make that used CFCs or HCFCs (chlorofl uorocarbons or sure the refrigerant is removed for proper disposal hydrochlorofl uorocarbons). CFCs and HCFCs are by a qualifi...
  • Página 8: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES Accela Diagnostics Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. NOTE: This guide covers several diff erent models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the items listed below.
  • Página 9: Refrigerator Installation

    REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING WARNING Excessive Weight Hazard: Excessive Weight Hazard: Your refrigerator is heavy. When moving the Use two or more people to move and install the refrigerator for cleaning or service, be sure to protect refrigerator. Failure to do so can result in back or the fl...
  • Página 10: Prior To Use

    REFRIGERATOR INSTALLATION PRIOR TO USE INSTALLATION (continued) 1. Clean your refrigerator thoroughly and wipe off all 1. To avoid noise and vibration, the unit must be leveled dust that accumulated during shipping. and installed on a solidly constructed fl oor. If required, adjust the leveling legs to compensate for unevenness of the fl...
  • Página 11: Removing/Replacing Your Refrigerator And Freezer Handles, Doors And Drawers

    REFRIGERATOR INSTALLATION NOTE: Removing the doors is the recommended procedure when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. HOW TO REMOVE REFRIGERATOR DOOR HANDLE NOTE: Handle appearance may vary from the illustrations on this page.
  • Página 12 REFRIGERATOR INSTALLATION NOTE: Removing the doors is the recommended procedure when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. HOW TO REMOVE FREEZER DOOR HANDLE NOTE: Handle appearance may vary from the illustrations on this page.
  • Página 13: Electrical Shock Hazard

    REFRIGERATOR INSTALLATION REMOVING AND REPLACING WARNING REFRIGERATOR DOORS Electrical Shock Hazard WARNING • Disconnect the electrical supply to the refrigerator before installing. Failure to do so could result in Excessive Weight Hazard: serious injury or death. Use two or more people to remove and install the •...
  • Página 14 REFRIGERATOR INSTALLATION Reinstalling the Refrigerator Door Right Door (install right door fi rst) Left Door 1. Lower the door onto the middle hinge pin. 1. Lower the door onto the middle hinge pin. middle middle hinge pin hinge pin 2. Align the door with the cabinet. 2.
  • Página 15 REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO INSTALL THE FREEZER DRAWER HOW TO REMOVE THE FREEZER DRAWER WARNING: Use two or more people to remove and Pull out each rail to full extension. install the freezer drawer. Failure to do so can result in back or other injury.
  • Página 16: Leveling And Door Alignment

    REFRIGERATOR INSTALLATION LEVELING AND DOOR ALIGNMENT Leveling Door Alignment After installing, plug the refrigerator’s power cord into a If the space between your doors is uneven, follow the 3-prong grounded outlet and push the refrigerator into the instructions below to align the doors. fi...
  • Página 17: Using Your Refrigerator

    USING YOUR REFRIGERATOR SETTING THE CONTROLS NOTE: When changing control settings, wait 24 hours before making additional adjustments. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you would like The refrigerator control functions as the thermostat for the and when ice cream is firm.
  • Página 18 USING YOUR REFRIGERATOR Demo Mode (For Store Use Only) Articulating Mullion Demo Mode disables all cooling in the refrigerator and This feature is a metal strip attached to the left door freezer sections to conserve energy while on display in that articulates (rotates) 90 degrees as the door is a retail store.
  • Página 19: Automatic Icemaker

    USING YOUR REFRIGERATOR AUTOMATIC ICEMAKER WARNING The icemaker will produce approximately 70-210 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment Personal Injury Hazard temperature, room temperature, number of door openings DO NOT place fi ngers or hands on the automatic ice and other operating conditions.
  • Página 20: Food Storage Guide

    USING YOUR REFRIGERATOR FOOD STORAGE GUIDE STORING FROZEN FOOD Wrap or store food in the refrigerator in airtight and NOTE: Check a freezer guide or a reliable cookbook moisture-proof material unless otherwise noted. This for further information about preparing food for prevents food odor and taste transfer throughout the freezing or food storage times.
  • Página 21: Refrigerator Shelves

    USING YOUR REFRIGERATOR REFRIGERATOR SHELVES The shelves in your refrigerator are adjustable to meet To reinstall a shelf—Tilt the front of the shelf your individual storage needs. Your model may have full up and guide the shelf hooks into the slots at a or split shelves.
  • Página 22: Humidity Controlled Crisper

    USING YOUR REFRIGERATOR HUMIDITY CONTROLLED CRISPER To remove the glass The crispers provide fresher tasting fruit and vegetables by 1. Lift up the glass under the crisper cover. letting you easily control humidity inside the drawer. 2. Pull the glass up and out. You can control the amount of humidity in the moisture- sealed crispers by adjusting the control to any setting NOTE: Pantry drawer not shown for clarity.
  • Página 23: Dairy Bin

    USING YOUR REFRIGERATOR FREEZER SECTION DAIRY BIN ICE BIN 1. To remove the dairy bin, simply lift it and pull straight out. 2. To replace the dairy bin, slide it above the desired 1. Pull the Freezer Drawer and the Pullout Drawer out as location and push down until it stops.
  • Página 24: Durabase

    USING YOUR REFRIGERATOR DURABASE REMOVAL AND REPLACEMENT PULLOUT DRAWER 1. To remove the Durabase, open the drawer to full 1. To remove, pull the drawer out to full extension. Lift extension . Push the Durabse to the back as much as the drawer up and out, making sure to clear the rail possible, tilt the front of the Durabase up, and then lift system.
  • Página 25: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING INSIDE WALLS (allow the freezer to warm up so WARNING the cloth will not stick) To help remove odors, you can wash the inside of the refrigerator with a mixture of baking soda and warm water. Mix 2 tablespoons of baking soda to 1 quart of water (26 g soda to 1 liter water).
  • Página 26: Light Replacement

    CARE AND CLEANING WHEN YOU MOVE LIGHT REPLACEMENT When you are moving your refrigerator to a new home, WARNING follow these steps to prepare it for the move. 1. Remove all food from the refrigerator and pack all Electrical Shock Hazard frozen food in dry ice.
  • Página 27: Connecting The Water Line

    CONNECTING THE WATER LINE BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED • Copper Tubing, ¼ in. outer This water line installation is not covered by the refrigerator diameter, to connect the refrigerator warranty. Follow these instructions carefully to minimize the to the water supply.
  • Página 28: Installation Instructions

    CONNECTING THE WATER LINE INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. TIGHTEN THE PIPE CLAMP Tighten the clamp screws until the sealing washer Install the shutoff valve on the nearest frequently used begins to swell. drinking water line. NOTE: Do not overtighten the clamp or you may crush 1.
  • Página 29: Start The Icemaker

    CONNECTING THE WATER LINE 8. FLUSH OUT THE TUBING 10. TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. Turn the main water supply on and fl ush out the tubing until the water is clear. Shut the water off...
  • Página 30: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE Before conducting troubleshooting, make sure that the following basic requirements are met: Service Flow 0.5 gpm (1.9 lpm) Water Supply Potable Water Water Pressure 40-120 psi (138 - 827 kPa) Operating Ambient 55°F - 110°F Temperature Limits 115 Volts, 60 Hz, AC only, and Electrical Ratings fused at 15 or 20 amperes.
  • Página 31 TROUBLESHOOTING GUIDE COOLING Problem Possible Causes Solutions Refrigerator or Refrigerator was recently installed. It may take up to 24 hours for each compartment to Freezer section is too reach the desired temperature. warm. The air vents are blocked. Cold air Locate air vents by using your hand to sense airfl...
  • Página 32: Cooling/Ice & Water

    TROUBLESHOOTING GUIDE COOLING/ICE & WATER Problem Possible Causes Solutions Food is freezing Food with high water content was Rearrange items with high water content away from in the refrigerator placed near an air vent. air vents. compartment. Refrigerator temperature control is set If the temperature is too cold, adjust the control one incorrectly.
  • Página 33: Ice & Water

    TROUBLESHOOTING GUIDE ICE & WATER Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Doors are opened often or for long If the doors of the unit are opened often, ambient making enough ice periods of time. air will warm the refrigerator which will prevent the (continued).
  • Página 34 TROUBLESHOOTING GUIDE NOISE Problem Possible Causes Solutions Clicking The defrost control will click when Normal Operation the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and off . Rattling Rattling noises may come from the Normal Operation...
  • Página 35: Parts & Features

    TROUBLESHOOTING GUIDE PARTS & FEATURES Problem Possible Causes Solutions Doors will not close Food packages are blocking the door Rearrange food containers to clear the door and door correctly or pop open. shelves. open. Ice bin, crisper cover, pans, shelves, Push bins all the way in and put crisper cover, pans, door bins, or baskets are out of shelves and baskets into their correct positions.
  • Página 36: Diagnostics

    Diagnostics System ™ Should you experience any problems with your refrigerator, If you experience problems with your refrigerator, call in it has the capability of transmitting data via your telephone the U.S.A. call 1-844-553-6667, and in Canada call to the Diagnostics Team. This gives you the capability of System feature when instructed to do so by the speaking directly to our trained specialists.
  • Página 37 NOTES...
  • Página 38 TABLA DE CONTENIDOS Garantía ........... 39 Sección del congelador Registro del producto ........40 Depósito de hielo .......... 59 Instrucciones de seguridad importantes .. 41-43 Durabase ............60 Requisitos eléctricos y de conexión a tierra .. 43 Divisor Durabase ......... 60 Componentes y funciones ......44 Cajón extraíble ..........
  • Página 39: Garantía Limitada De Kenmore

    GARANTÍA DEL REFRIGERADOR ® Garantía limitada de Kenmore POR UN AÑO a partir de la fecha de venta, este electrodoméstico está cubierto por la garantía contra defectos de material o mano de obra cuando la instalación, operación y mantenimiento del electrodoméstico son correctos y siguen todas las instrucciones suministradas.
  • Página 40: Registro Del Producto

    REGISTRO DEL PRODUCTO En el espacio siguiente, anote la fecha de la compra, el modelo y el número de serie del producto. Encontrará el modelo y el número de serie impreso en la placa de identifi cación situada en el revestimiento interior del compartimiento del refrigerador.
  • Página 41: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de pelig- ros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Página 42: Antes De Desechar Su Antiguo Refrigerador O Congelador

    ADVERTENCIA • Antes de sustituir una bombilla fundida o rota, • NO toque el mecanismo de producción automática de hielo mientras el refrigerador esté enchufado. desenchufe el refrigerador o corte la corriente en el disyuntor o caja de fusibles con el fin de evitar el •...
  • Página 43: Desecho De Cfc/Hcfc

    DESECHO DE CFC/HCFC Es posible que su antiguo refrigerador tenga un sistema Si va a desechar su antiguo refrigerador, asegúrese de de refrigeración que use CFC (clorofl uorocarbonos) o que un técnico califi cado se encargue de retirar el HCFC (hidroclorofl uorocarbonos). Los CFC y los HCFC son refrigerante para su adecuada eliminación.
  • Página 44: Componentes Y Funciones

    COMPONENTES Y FUNCIONES Accela Diagnostics Use esta página para familiarizarse con los componentes y funciones del refrigerador. NOTA: Esta guía cubre varios modelos distintos. El refrigerador que ha adquirido puede tener algunos o todos los componentes que se enumeran a continuación. Es posible que las ubicaciones de las funciones que se indican no coincidan con su modelo.
  • Página 45: Instalación Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de peso excesivo: Riesgo de peso excesivo: El desplazamiento e instalación del refrigerador deben Su refrigerador es muy pesado. Al desplazarlo para realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta su limpieza o mantenimiento, asegúrese de proteger esta advertencia, se podrán producir lesiones en la el suelo.
  • Página 46: Antes De Usar

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ANTES DE USAR INSTALACIÓN (continuación) 1. Limpie bien el refrigerador y quite todo el polvo 1. Para evitar el ruido y la vibración, es necesario acumulado durante el transporte. nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente construido.
  • Página 47: Cómo Volver A Colocar La Manija De La Puerta Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NOTA: Se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación. CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Sujetadores NOTA: El aspecto de la manija puede ser dis-...
  • Página 48: Cómo Desmontar La Manija De La Puerta Del Congelador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NOTA: Se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación. CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR NOTA: El aspecto de la manija puede ser distinto del que aparece en las ilustraciones de esta página.
  • Página 49: Desmontaje Y Colocación De Las Puertas Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR DESMONTAJE Y COLOCACIÓN ADVERTENCIA DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Riesgo de descarga eléctrica ADVERTENCIA • Desenchufe el suministro eléctrico al refrigerador antes de realizar la instalación. Si no se respeta esta Riesgo de peso excesivo: advertencia, pueden producirse lesiones graves e incluso la muerte.
  • Página 50 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Reinstalación de la puerta del refrigerador Puerta derecha (instale la puerta derecha primero) Puerta izquierda 1. Baje la puerta hasta insertarla en el pasador de la 1. Baje la puerta hasta insertarla en el pasador de la bisagra central.
  • Página 51: Cómo Desmontar El Cajón Del Congelador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO DESMONTAR EL CAJÓN DEL CÓMO INSTALAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR CONGELADOR ADVERTENCIA: El desplazamiento e instalación del Saque cada riel hacia afuera todo lo posible. cajón del congelador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
  • Página 52: Nivelación Y Alineación De Las Puertas

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS Alineación de las puertas Nivelación Si el espacio entre las puertas es desigual, siga estas Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación del instrucciones para alinear las puertas de forma uniforme: refrigerador en una toma de corriente de 3 clavijas con conexión a tierra y empuje el refrigerador hasta su posición 1.
  • Página 53: Uso Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR AJUSTE DE LOS CONTROLES NOTA: Cada vez que cambie los ajustes de los controles, debe esperar 24 horas antes de realizar ajustes adicionales. Los controles están correctamente ajustados El control del refrigerador funciona como termostato cuando la leche o el zumo están a la temperatura fría para todo el electrodoméstico (secciones refrigerador y de su gusto y el helado está...
  • Página 54 USO DEL REFRIGERADOR Modo demostración (sólo para uso en tienda) Parteluz articulado El Demo Mode (modo demostración) desactiva toda Esta función consiste en una tira de metal situada en la refrigeración en las secciones del refrigerador la puerta izquierda que se articula (gira) 90 grados y del congelador para ahorrar energía mientras al cerrarse la puerta y forma un parteluz (base) para el electrodoméstico se encuentra en exposición en...
  • Página 55: Máquina De Hielo Automática

    USO DEL REFRIGERADOR MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA ADVERTENCIA La máquina de hielo puede producir aproximadamente 70 a 210 cubitos en un período de 24 horas, dependiendo Riesgo de lesiones personales de la temperatura del compartimiento del congelador, de NO introduzca los dedos o las manos en el mecanismo la temperatura ambiente, de las veces que se abren las de producción automática de hielo con el refrigerador puertas y de otras condiciones de funcionamiento.
  • Página 56: Guía Para El Almacenamiento De Alimentos

    USO DEL REFRIGERADOR GUÍA PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador NOTA: Consulte una guía de congelación o un libro de dentro de materiales herméticos y antihumedad, a menos cocina fi able para obtener más información sobre la que se indique lo contrario.
  • Página 57: Estantes Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR ESTANTES DEL REFRIGERADOR Los estantes del refrigerador son ajustables para Para volver a colocar un estante: Incline la parte satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. delantera del estante hacia arriba y guíe los Dependiendo del modelo, los estantes pueden ser de ganchos del estante al interior de las ranuras vidrio o de rejilla metálica.
  • Página 58: Cajón Con Control De Humedad

    USO DEL REFRIGERADOR CAJÓN CON CONTROL DE HUMEDAD Los cajones para verduras mantienen el sabor y la Para quitar el vidrio frescura de la fruta y la verdura al permitir controlar 1. Levante el vidrio situado bajo la tapa del cajón para fácilmente la humedad dentro del cajón.
  • Página 59: Bandeja Para Lácteos

    USO DEL REFRIGERADOR SECCIÓN DEL CONGELADOR BANDEJA PARA LÁCTEOS DEPÓSITO DE HIELO 1. Para desmontar la bandeja para lácteos, simplemente levántela hacia arriba y tire de ella hacia fuera. 1. Tire del cajón del congelador y del cajón extraíble 2. Para volver a colocar la bandeja para lácteos, hacia afuera lo máximo posible para retirar el deslícela en su sitio y empuje hasta que se detenga.
  • Página 60: Extracción Y Colocación Del Durabase

    USO DEL REFRIGERADOR EXTRACCIÓN Y COLOCACIÓN DEL DURABASE CAJÓN EXTRAÍBLE 1. Para desmontar el Durabase, abra el cajón en su 1. Para desmontarlo, saque el cajón todo lo posible. totalidad . Empuje el Durabase hacia el fondo todo Levante el cajón y tíre del mismo hacia afuera, lo posible, incline la parte delantera del Durabase asegurándose de dejar libre el sistema de riel.
  • Página 61: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA PAREDES INTERIORES (deje que el congelador se cali- ADVERTENCIA ente para que el trapo no se quede pegado) Para ayudarle a eliminar los olores, puede lavar el interior del refrigerador con una mezcla de bicarbonato sódico y agua templada. Mezcle 2 cucharadas soperas de bicarbonato sódico (unos 26 g) en 1 litro de agua.
  • Página 62: Sustitución De La Bombilla

    CUIDADO Y LIMPIEZA CUANDO SE MUDA SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA Cuando vaya a trasladar su refrigerador a una nueva ADVERTENCIA casa, siga estos pasos para prepararlo para la mudanza. 1. Saque todos los alimentos del refrigerador y Riesgo de descarga eléctrica empaquete todos los alimentos congelados en hielo Antes de reemplazar la bombilla de un compartimento, seco.
  • Página 63: Conexión De La Tubería De Agua

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA QUÉ NECESITARÁ ANTES DE EMPEZAR • Tubería de cobre, de ¼ de pulgada Esta instalación de la tubería de agua no está cubierta de diámetro, para conectar el por la garantía del refrigerador. Siga estas instrucciones refrigerador al suministro de agua.
  • Página 64: Instrucciones Para La Instalación

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 5. APRIETE LA ABRAZADERA PARA TUBOS Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la Instale la válvula de corte cerca de la tubería de agua arandela de sellado comience a hincharse. potable que más se usa.
  • Página 65: Conecte La Tubería Al Refrigerador

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA 8. ACLARE EL INTERIOR DE LA TUBERÍA Active el 10. ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE suministro de agua principal y deje correr el agua por la tubería Apriete las conexiones que goteen. hasta que salga agua limpia.
  • Página 66: Guía Para La Solución De Problemas

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llevar a cabo los pasos necesarios para detectar y solucionar problemas, asegúrese de que se cumpla con los siguientes requisitos básicos: Flujo de servicio 0.5 gpm (1.9 lpm) Suministro de agua Agua potable Presión del agua 40-120 psi (138 - 827 kPa) Límites de operación a...
  • Página 67 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS REFRIGERACIÓN Problema Causas posibles Soluciones La sección de El refrigerador se instaló recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento refrigerador o alcance la temperatura deseada. congelador está Las ventilaciones de aire están Localice las ventilaciones de aire usando su mano para sentir demasiado cálida.
  • Página 68: Refrigeración/Hielo Y Agua

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS REFRIGERACIÓN/HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Soluciones Los alimentos Se ubicaron alimentos con alto Reordene los artículos de manera que aquellos que tienen alto se están contenido de agua cerca de una contenido de agua estén lejos de las ventilaciones de aire. congelando en el ventilación de aire.
  • Página 69: Hielo Y Agua

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Soluciones La máquina Las puertas se abren a menudo o Si las puertas de la unidad de abren a menudo, el aire del ambiente de hielo durante mucho tiempo. calentará...
  • Página 70 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS RUIDO Problema Causas posibles Soluciones Repiqueteo El control de descongelamiento hará Funcionamiento normal un chasquido cuando comience y fi nalice el ciclo de automático de descongelamiento. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará...
  • Página 71 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMPONENTES Y FUNCIONES Problema Causas posibles Soluciones Las puertas Hay envases de alimentos impidiendo Reordene los contenedores de alimento para dejar no se cierran que la puerta se cierre. libre la puerta y los estantes. correctamente o se El contenedor de hielo, la tapa del Empuje todos los contenedores hacia adentro y...
  • Página 72: Uso Del Sistema Diagnostics

    Sistema Diagnostics ™ Si tiene algún problema con su refrigerador, llame en Si tiene algún problema con su refrigerador, puede EE.UU. 1-844-553-6667, y llame en Canadá 1-800- transmitir datos por su teléfono al Equipo Diagnostics. 469-4663. Sólo utilice el sistema Diagnostics cuando se Esto le da la capacidad de hablar directamente con lo pida el equipo de Diagnostics.
  • Página 73 NOTAS...
  • Página 75 Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com For service in Canada Au Canada pour service 1-800-469-4663 ®...

Tabla de contenido