Kenmore 795.5183 Manual De Uso Y Cuidado
Kenmore 795.5183 Manual De Uso Y Cuidado

Kenmore 795.5183 Manual De Uso Y Cuidado

Refrigerador de dos puertas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Models/Modelos: 795.5183#, 795.5173*
Side-by-Side Refrigerator
Refrigerador de Dos Puertas
#,*
= color number, número de color
P/N MFL63288305-8
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
®

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 795.5183

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Models/Modelos: 795.5183#, 795.5173* Side-by-Side Refrigerator Refrigerador de Dos Puertas = color number, número de color P/N MFL63288305-8 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Warranty Freezer Section ................Product Record Ice Storage Bin ..........24 ............... Important Safety Instructions Water Filter ............. 25 ........ Electrical & Grounding Requirements Care And Cleaning ......... 29 ....Parts and Features ............Refrigerator Installation ......9-14 Outside ............
  • Página 3: Warranty

    Defects must be verified by a Sears authorized service representative. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.kenmore.com/warranty This warranty covers ONLY defects in material and workmanship, and will NOT pay for: 1.
  • Página 4: Product Record

    PRODUCT RECORD In the space below, record the data of purchase, model and serial number of your product. You will find the model and serial number printed on an identification label located on the interior liner of the refrigerator compartment. Have these items of information available whenever you contact Sears concerning your product.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BASIC SAFETY PRECAUTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product.
  • Página 6: Before You Throw Away Your Old Refrigerator Or Freezer

    WARNING • Before service is performed on the interior LED lighting, • DO NOT touch the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in. power at the circuit breaker or fuse box. • DO NOT refreeze frozen foods which have thawed completely.
  • Página 7: Electrical & Grounding Requirements

    CFC/HCFC DISPOSAL Your old refrigerator may have a cooling system If you are throwing away your old refrigerator, make that used CFCs or HCFCs (chlorop uorocarbons or sure the refrigerant is removed for proper disposal hydrochlorop uorocarbons). CFCs and HCFCs are by a qualio ed technician.
  • Página 8: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES Use this page to become more familiar with the parts and features of the refrigerator. NOTE: erent m odels. The refrigerator you have purchased m ay have som e or all of the items listed below. The locations of the features shown below m ay not m atch your m odel. Automatic Icemaker Refrigerator Light (LED) Freezer Light (LED)
  • Página 9: Refrigerator Installation

    REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING WARNING Excessive Weight Hazard: Excessive Weight Hazard: The refrigerator is heavy. When moving the refrigerator Use two or more people to move and install the for cleaning or service, be sure to protect the floor. refrigerator. Failure to do so can result in back or Always pull the refrigerator straight out when moving it.
  • Página 10: Installation

    REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING WARNING Be careful when you work with the hinge, stopper, etc. Shock Hazard: You may be injured. To avoid risk of injury or electrical shock, do not put To reduce the risk of electric shock, do not install the hands or metal objects into the air vents or bottom refrigerator in a wet or damp area.
  • Página 11: Removing/Replacing Your Refrigerator And Freezer Handles And Doors

    REFRIGERATOR INSTALLATION NOTE: Removing the doors is the recommended procedure when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. HOW TO REMOVE REFRIGERATOR Mounting fasteners DOOR HANDLE NOTE: Handle appearance may vary from the illustrations on this page.
  • Página 12: Electrical Shock Hazard

    REFRIGERATOR INSTALLATION REMOVING AND REPLACING hinge REFRIGERATOR DOORS cover WARNING Excessive Weight Hazard: upper Use two or more people to remove and install the wire refrigerator doors. Failure to do so can result in back or hinge harness other injury. 1.
  • Página 13 REFRIGERATOR INSTALLATION Removing the right (refrigerator) door Reinstalling the left (freezer) door wire harness 1. Feed the water tubes through the lower hinge pin 1. Open the door. Remove the top hinge cover screw. and place the door onto the lower hinge pin. Water 2.
  • Página 14: Leveling And Door Alignment

    REFRIGERATOR INSTALLATION LEVELING 2. Open both doors again and check to make sure that they close easily. If the doors do not close easily, tilt After installing, plug the refrigerator’s power cord into a the refrigerator slightly more to the rear by turning 3-prong grounded outlet and push the refrigerator into the both leveling legs counterclockwise.
  • Página 15: Using Your Refrigerator

    USING YOUR REFRIGERATOR SETTING THE CONTROLS CONTROL PANEL FEATURES The refrigerator control functions as the thermostat for the entire appliance (refrigerator and freezer sections). The colder the setting, the longer the compressor will run to keep the temperature colder. The freezer control adjusts ow from the freezer to the refrigerator.
  • Página 16 USING YOUR REFRIGERATOR Accela Ice CAUTION Demo Mode (For Store Use Only) • When you press and hold the Ice Maker button for approximately three seconds, the Accela Ice icon on the The Demo Mode disables all cooling in the display panel will illuminate and will continue for 24 refrigerator and freezer sections to conserve energy after 24...
  • Página 17: Automatic Icemaker

    USING YOUR REFRIGERATOR AUTOMATIC ICEMAKER WARNING Ice is made in the automatic icemaker and sent to the Personal Injury Hazard approximately 70-120 cubes in a 24-hour period, Avoid contact with the moving parts of the ejector depending on freezer compartment temperature, room mechanism, or the heating element that releases temperature, number of door openings and other operating conditions.
  • Página 18 • Never remove the dispenser cover. • Keep children away from the dispenser. Children may play with or damage the controls. water supply and contact call the Kenmore Customer • The ice passage may become blocked with frost if only Care Hotline at 1-844-553-6667.
  • Página 19: Food Storage Guide

    USING YOUR REFRIGERATOR FOOD STORAGE GUIDE STORING FROZEN FOOD Wrap or store food in the refrigerator in airtight and NOTE: Check a freezer guide or a reliable cookbook moisture-proof material unless otherwise noted. This for further information about preparing food for prevents food odor and taste transfer throughout the freezing or food storage times.
  • Página 20: Refrigerator Section

    USING YOUR REFRIGERATOR REFRIGERATOR SECTION WATER AND ICE DISPENSER To dispense cold water, push on the dispenser switch with a glass. WARNING: Do not put your ngers up the ice chute opening. Doing so can result in severe injury. CAUTION: Do not dispense ice ne china or crystal glasses.
  • Página 21: Refrigerator/Freezer Door Bins

    USING YOUR REFRIGERATOR NOTE: When removing or installing the lower REFRIGERATOR/FREEZER DOOR BINS refrigerator drawer, lift the cover to help remove or insert the drawer. The refrigerator and freezer feature bins which can easily be arranged to store packaged products. To remove, holding both sides, lift the door bin and pull it out.
  • Página 22: Refrigerator/Freezer Shelves

    USING YOUR REFRIGERATOR REFRIGERATOR/FREEZER SHELVES Assembling the shelf Tilt the front of the shelf up and guide the shelf into the The shelves in your refrigerator and freezer are slots at a desired height. Slide the shelf in then lower the adjustable to meet your individual storage needs.
  • Página 23: Grab-N-Go

    USING YOUR REFRIGERATOR GRAB-N-GO CAUTION: Remove contents from GRAB-N-GO case before disassembly. The GRAB-N-GO compartment allows for easy access to commonly used food items. The outer GRAB-N-GO door includes three additional door bins. 1 To remove the GRAB-N-GO case, lift up and pull out. GRAB-N-GO Compartment 2 To replace the GRAB-N-GO case, line the tabs on the GRAB-N-GO Case with the slots on the door and...
  • Página 24: Freezer Section

    USING YOUR REFRIGERATOR FREEZER SECTION ICE STORAGE BIN The ice bin stores the ice cubes made by the icemaker. If you need to remove the ice storage bin, do so as follows: NOTE: Use both hands to remove the ice bin to avoid dropping it.
  • Página 25: Water Filter

    Sears store or call U.S.A. 1-844-553-6667. manifold hole. You may also purchase online at www.kenmore.com lter. NOTE: A water filter is not necessary to operate this lter out of its packing and remove refrigerator.
  • Página 26 WATER FILTER Performance Data Sheet ADQ7361340 Use Replacement Cartridge: The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specio ed in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53. System tested and certio ed by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 for the reduction of substances listed below.
  • Página 27 • Read and follow the Water Filter instructions before store or in the U.S.A. call 1-844-553-6667 installation and use of this system. You may also purchase online at www.kenmore.com • Installation and use MUST comply with all state and Product distributed in the United States by Sears Brands local plumbing codes.
  • Página 28 WATER FILTER Water Treatment Device Certificate Number 9 09 - Date Issued: December 15, 2009 Manufacturer: Sears Roebuck and Co. The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic/Radiological Contaminants Lead...
  • Página 29: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING INSIDE WALLS (allow freezer to warm up so WARNING the cloth will not stick) To help remove odors, you can wash the inside of the refrigerator with a mixture of baking soda and warm water. Mix 2 tablespoons of baking soda to 1 quart of water (26 g soda to 1 liter water.) Be sure the baking soda is completely dissolved so it does not scratch the surfaces of the refrigerator.
  • Página 30: Led Light Replacement

    CARE AND CLEANING WHEN YOU MOVE LED LIGHT REPLACEMENT When you are moving your refrigerator to a new home, WARNING follow these steps to prepare it for the move. Electrical Shock Hazard 1. Remove all food from the refrigerator and pack all frozen food in dry ice.
  • Página 31: Connecting The Water Line

    CONNECTING THE WATER LINE BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED • Copper Tubing, ¼ in. outer This water line installation is not covered by the refrigerator diameter, to connect the refrigerator warranty. Follow these instructions carefully to minimize the to the water supply.
  • Página 32: Installation Instructions

    CONNECTING THE WATER LINE INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. TIGHTEN THE PIPE CLAMP Tighten the clamp screws until the sealing washer valve on the nearest frequently used begins to swell. drinking water line. NOTE: Do not overtighten clamp or you may crush the 1.
  • Página 33 CONNECTING THE WATER LINE 8. FLUSH OUT THE TUBING 10. TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. Turn the main water supply on and p ush out the tubing until the water is clear. Shut the water oç...
  • Página 34: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE COOLING Before conducting troubleshooting, make sure that the following basic requirements are met: Service Flow 0.5 gpm (1.9 lpm) Water Supply Potable Water Water Pressure 40-120 psi (276 - 827 kPa) Water Temperature 33°F - 100°F (0.6°C - 38°C) 115 Volts, 60 Hz, AC only, and fused Electrical Ratings at 15 amperes (minimum).
  • Página 35 TROUBLESHOOTING GUIDE COOLING Problem Possible Causes Solutions Refrigerator or Refrigerator was recently installed. It may take up to 24 hours for each compartment to Freezer section is too reach the desired temperature. warm. Air vents are blocked. Rearrange items to allow air to p ow throughout the compartment.
  • Página 36: Cooling/Ice & Water

    TROUBLESHOOTING GUIDE COOLING/ICE & WATER o i t Food is freezing Food with high water content was Rearrange items with high water content away from in the refrigerator placed near an air vent. air vents. compartment. Refrigerator temperature control is set If the temperature is too cold, adjust the control one incorrectly.
  • Página 37: Ice & Water

    TROUBLESHOOTING GUIDE ICE & WATER o i t Icemaker is not Doors are opened often or for long If the doors of the unit are opened often, ambient making enough ice periods of time. air will warm the refrigerator which will prevent the (continued).
  • Página 38 TROUBLESHOOTING GUIDE ICE & WATER Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Refrigerator was recently installed or It may take up to 24 hours for each compartment to making ice. icemaker recently connected. reach the desired temperature and for the icemaker to begin making ice.
  • Página 39 TROUBLESHOOTING GUIDE ICE & WATER Problem Possible Causes Solutions Ice has bad taste or Water supply contains minerals such A water o lter may need to be installed to eliminate odor. as sulfur. taste and odor problems. NOTE: In some cases, a o lter may not help. It may not be possible to remove all minerals / odor / taste in all water supplies.
  • Página 40 TROUBLESHOOTING GUIDE NOISE Problem Possible Causes Solutions Clicking The defrost control will click when Normal Operation the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and oç . Rattling Rattling noises may come from the Normal Operation...
  • Página 41: Parts And Features

    TROUBLESHOOTING GUIDE PARTS AND FEATURES Problem Possible Causes Solutions Doors will not close Food packages are blocking the door Rearrange food containers to clear the door and door correctly or pop open. shelves. open. Ice bin, crisper cover, pans, shelves, Push bins all the way in and put crisper cover, pans, door bins, or baskets are out of shelves and baskets into their correct positions.
  • Página 42: Diagnostics

    Diagnostics Diagnostics (on some models) Should you experience any problems with your refrigerator, it has the capability of transmitting data 3. Hold the mouthpiece of your phone in front of the via your telephone to the Diagnostics Team. speaker that is located on the right hinge of the This gives you the capability of speaking directly to refrigerator door, when instructed to do so by the call center.
  • Página 43 NOTES...
  • Página 44 TABLA DE CONTENIDOS Garantía Sección del congelador ................Registro del producto Recipiente de almacenamiento de hielo ..66 ..........Instrucciones importantes de seguridad Filtro de agua ..........67 ..Requisitos eléctricos y de conexión a Cuidado y limpieza ......... 71 tierra ..................
  • Página 45: Garantía Limitada Kenmore

    GARANTÍA GARANTÍA DEL REFRIGERADOR ® GARANTÍA LIMITADA KENMORE Con el COMPROBANTE DE COMPRA la siguiente cobertura de garantía aplica cuando este electrodoméstico se instala, opera y mantiene correctamente, de acuerdo con todas las instrucciones proporcionadas. Un Año de Garantía en el Electrodoméstico Este aparato tiene garantía por defectos en el material o mano de obra DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta.
  • Página 46: Registro Del Producto

    REGISTRO DEL PRODUCTO En el espacio a continuación, anote la fecha de la compra, el modelo y el número de serie del producto. Encontrará el modelo y el número de serie impreso en la placa de identificación situada en el revestimiento interior del compartimiento del refrigerador.
  • Página 47: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peli- gros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Página 48: Antes De Desechar Su Antiguo Refrigerador O Congelador

    ADVERTENCIA • NO toque el mecanismo de fabricación automática de • Antes de realizar el servicio de las luces LED interiores, hielo mientras esté el refrigerador enchufado. desenchufe el refrigerador o corte la corriente en el disyuntor o en la caja de fusibles. •...
  • Página 49: Desecho De Cfc/Hcfc

    DESECHO DE CFC/HCFC Es posible que su antiguo refrigerador tenga un sistema Si va a desechar su antiguo refrigerador, asegúrese de de refrigeración que use CFC (clorop uorocarbonos) o que un técnico cualio cado se encargue de retirar el HCFC (hidroclorop uorocarbonos). Los CFC y los HCFC son refrigerante para su adecuada eliminación.
  • Página 50: Componentes Y Características

    COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Use esta página para familiarizarse con los componentes y funciones del refrigerador. NOTA: Esta guía cubre varios modelos distintos. El refrigerador que ha adquirido puede tener algunos o todos los componentes que se enumeran a continuación. Es posible que las ubicaciones de las funciones que se indican no coincidan con su modelo. Máquina de hielo automática Luz del refrigerador (LED) Luz (LED) del congelador...
  • Página 51: Instalación Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de peso excesivo: Riesgo de peso excesivo: El desplazamiento e instalación del refrigerador deben Su refrigerador es pesado. Al desplazarlo para su realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta limpieza o mantenimiento, asegúrese de proteger el esta advertencia, se podrán producir lesiones en la suelo.
  • Página 52: Instalación

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA INSTALACIÓN (continuación) Tenga cuidado cuando trabaje con la bisagra, el 3. Seleccione un lugar en el que se pueda conectar tapón, etc. Puede resultar herido. fácilmente el suministro de agua para la máquina de hielo automática. Para evitar el riesgo de lesión o descarga eléctrica, no coloque objetos de metal o las manos dentro de los conductos de ventilación o la apertura del fondo del...
  • Página 53: Desmontaje Y Colocación De Las Manijas Y Puertas Del Refrigerador Y Del Congelador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NOTA: Se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación. CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE Sujetadores Mounting de montaje...
  • Página 54 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR DESMONTAJE Y COLOCACIÓN tapa de DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR la bisagra ADVERTENCIA Riesgo de peso excesivo: bisagra El desplazamiento e instalación de las puertas del mazo de refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si superior cables no se respeta esta advertencia, podrá...
  • Página 55 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Para desmontar la puerta derecha del refrigerador: Reinstalar la puerta izquierda (congelador) del refrigerador mazo de cables 1. Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa de la 1. Alimente las tuberías de agua mediante el pasador de bisagra superior.
  • Página 56: Nivelación Y Alineación De Las Puertas

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NIVELACIÓN 2. Vuelva a abrir ambas puertas y compruebe que se cierran con facilidad. Si no es así, incline el Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación del refrigerador ligeramente hacia atrás girando ambas refrigerador en una toma de corriente de 3 clavijas con patas de nivelación en sentido anti-horario.
  • Página 57: Ajuste De Los Controles

    USO DEL REFRIGERADOR AJUSTE DE LOS CONTROLES FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL El control del refrigerador funciona como termostato para todo el electrodoméstico (secciones refrigerador y congelador). Cuando más frío sea el ajuste, más tiempo funcionará el compresor para mantener la temperatura ujo de aire frío desde el congelador hacia el refrigerador.
  • Página 58 USO DEL REFRIGERADOR Accela Ice PRECAUCIÓN Modo demostración (sólo para uso en tienda) • Cuando se mantenga pulsado el botón Ice Maker El modo demostración desactiva toda la refrigeración durante aproximadamente tres segundos, el ícono en en las secciones refrigerador y congelador para el panel visualizador se iluminará...
  • Página 59: Máquina De Hielo Automática

    USO DEL REFRIGERADOR MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA ADVERTENCIA El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. La máquina de hielo puede fabricar 7 cubitos por cada ciclo - aproximadamente Riesgo de lesiones personales 70-120 cubitos en un período de 24 horas, en función de Evite el contacto con las partes móviles del mecanismo la temperatura del compartimiento del congelador, la...
  • Página 60 USO DEL REFRIGERADOR MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA (continuación) PRECAUCIÓN • La primera tanda de hielo y agua dispensada podría • Dispense hielo en el vaso antes de rellenarlo con agua incluir partículas y olor procedente de la tubería de u otras bebidas. Si se dispensa hielo en un vaso que ya suministro de agua o del depósito de agua.
  • Página 61: Guía Para El Almacenamiento De Alimentos

    USO DEL REFRIGERADOR ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS GUÍA PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador NOTA: Consulte una guía de congelación o un libro de dentro de materiales herméticos y antihumedad, a cocina o able para obtener más información sobre la forma menos que se indique lo contrario.
  • Página 62: Sección Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR SECCIÓN DEL REFRIGERADOR DISPENSADOR DE AGUA Y HIELO Para dispensar agua fría, empuje el interruptor del dispensador con un vaso. ADVERTENCIA: No coloque los dedos encima de la abertura del conducto de hielo, podría sufrir lesiones de gravedad. PRECAUCIÓN: No dispense hielo en vasos de cristal o na, ya que podrían...
  • Página 63: Compartimientos De La Puerta

    USO DEL REFRIGERADOR NOTA: Cuando quite o instale el cajón para frutas y COMPARTIMIENTOS DE LA PUERTA DEL verduras inferior, levante la tapa para ayudar a quitar o REFRIGERADOR/CONGELADOR insertar el cajón. Su refrigerador y congelador presentan compartimientos que pueden organizarse fácilmente para productos envasados.
  • Página 64: Estantes Del Refrigerador/Congelador

    USO DEL REFRIGERADOR ESTANTES DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR Los estantes del refrigerador y el congelador son ajusta- Montaje del estante bles para satisfacer sus necesidades personales de alma- Incline la parte delantera del estante hacia arriba y guíe cenamiento. el estante al interior de las ranuras a la altura deseada. Deslice el estante hacia adentro, luego baje la parte Organizar los estantes para que se ajusten a las diferen- delantera del estante.
  • Página 65: Grab-N-Go

    USO DEL REFRIGERADOR GRAB-N-GO PRECAUCIÓN: Quite los contenidos de la bandeja GRAB-N-GO antes de desmontar. El compartimento GRAB-N-GO permite el fácil acceso a los alimentos que se usan con más frecuencia. La perta GRAB-N-GO exterior incluye tres compartimentos de puerta adicionales. 1 Para desmontar la bandeja GRAB-N-GO, levántela hacia arriba y tire de ella hacia fuera.
  • Página 66: Sección Del Congelador

    USO DEL REFRIGERADOR SECCIÓN DEL CONGELADOR RECIPIENTE DE ALMACENAMIENTO DE HIELO El depósito de hielo almacena los cubitos de hielo hechos por la máquina de hielo. Si necesita quitar el depósito de almacenamiento de hielo, hágalo de la siguiente manera: NOTA: Utilice ambas manos para quitar el depósito de hielo para evitar que se caiga.
  • Página 67: Filtro De Agua

    Sears o llame en EE.UU. 1-844-553-6667. También puede comprar en nuestro del colector. sitio web www.kenmore.com ltro de agua nuevo. NOTA: No es necesario un filtro de agua para operar ltro de agua de su envoltorio y retire la este refrigerador.
  • Página 68 FILTRO DE AGUA Hoja de datos de rendimiento Uso del cartucho de repuesto: ADQ7361340 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración inferior o igual al límite permisible para el agua que sale del sistema tal como se especio ca en las normas 42 y 53 de NSF/ ANSI.
  • Página 69 • No instalar si la presión del agua excede los 120 psi (827 También puede comprar en nuestro sitio web kPa). Póngase en contacto con un fontanero profesional si www.kenmore.com no está seguro de cómo comprobar la presión del agua. Producto distribuido en los Estados Unidos de América •...
  • Página 70 FILTRO DE AGUA Water Treatment Device Certificate Number 9 09 - Date Issued: December 15, 2009 Manufacturer: Sears Roebuck and Co. The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic/Radiological Contaminants Lead...
  • Página 71: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA PAREDES INTERIORES (deje que el congelador se calien- ADVERTENCIA te para que el trapo no se quede pegado) Para ayudarle a eliminar los olores, puede lavar el interior del refrigerador con una mezcla de bicarbonato sódico y agua templada. Mezcle 2 cucharadas soperas de bicarbonato sódico (unos 26 g) en 1 litro de agua.
  • Página 72: Sustitución De La Bombilla Led

    CUIDADO Y LIMPIEZA CUANDO SE MUDA SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA LED Cuando vaya a trasladar su refrigerador a una nueva ADVERTENCIA casa, siga estos pasos para prepararlo para la mudanza. Riesgo de descarga eléctrica 1. Saque todos los alimentos del refrigerador y empaquete todos los alimentos congelados en hielo Antes de realizar el servicio de las luces LED interiores, seco.
  • Página 73: Conexión De La Tubería De Agua

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA ANTES DE EMPEZAR QUÉ NECESITARÁ • Tubería de cobre, de ¼ de pulgada de Esta instalación del conducto de agua no está cubierta diámetro, para conectar el refrigerador al por la garantía del refrigerador. Siga estas instrucciones suministro de agua.
  • Página 74: Instrucciones Para La Instalación

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA 5. APRIETE LA ABRAZADERA PARA TUBOS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la Instale la válvula de corte cerca del conducto de agua arandela de sellado comience a hincharse. potable que más se usa.
  • Página 75: Aclare El Interior De La Tubería

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA 8. ACLARE EL INTERIOR DE LA TUBERÍA 10. ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE Active el suministro de agua Apriete las conexiones que goteen. principal y deje correr el agua por la tubería hasta que salga agua clara.
  • Página 76: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS REFRIGERACIÓN Antes de llevar a cabo los pasos necesarios para detectar y solucionar problemas, asegúrese de que se cumpla con los siguientes requisitos básicos: Flujo de servicio 1,9 lpm (0,5 gpm) Suministro de agua Agua potable Presión del agua 40 -120 psi (276 - 827 kPa) Temperatura del agua...
  • Página 77 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS REFRIGERACIÓN Problema Causas posibles Soluciones La sección de El refrigerador se instaló recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento refrigerador o alcance la temperatura deseada. congelador está Las ventilaciones de aire están bloqueadas. Reordene los artículos para permitir que el aire circule por el demasiado cálida.
  • Página 78: Refrigeración/Hielo Y Agua

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS REFRIGERACIÓN/HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Soluciones Los alimentos se están Se ubicaron alimentos con alto Reordene los artículos de manera que aquellos que tienen alto contenido congelando en el contenido de agua cerca de una de agua estén lejos de las ventilaciones de aire.
  • Página 79: Hielo Y Agua

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Soluciones La máquina de hielo Las puertas se abren a menudo o durante Si las puertas de la unidad de abren a menudo, el aire del ambiente no hace suo ciente hielo mucho tiempo.
  • Página 80 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Soluciones La máquina de El refrigerador se instaló recientemente Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento alcance la hielo no hace hielo. o la máquina de hielo se conectó temperatura deseada y para que la máquina de hielo comience a hacer recientemente.
  • Página 81 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Soluciones El hielo huele o El suministro de agua contiene Es posible que sea necesario instalar un o ltro de agua para eliminar los sabe mal. minerales como el azufre. problemas de sabor y olor.
  • Página 82 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS RUIDO Problema Causas posibles Soluciones Repiqueteo El control de descongelamiento hará un Funcionamiento normal chasquido cuando comience y o nalice el ciclo de automático de descongelamiento. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará...
  • Página 83: Componentes Y Funciones

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMPONENTES Y FUNCIONES Problema Causas posibles Soluciones Las puertas no se cierran Hay envases de alimentos impidiendo que la Reordene los contenedores de alimento para dejar libre la puerta correctamente o se puerta se cierre. y los estantes.
  • Página 84: Diagnóstico

    Diagnóstico Diagnóstico (en algunos modelos) Si tiene algún problema con su refrigerador, puede 2. Abra la puerta derecha del refrigerador. transmitir datos por su teléfono al Equipo Diagnóstico. Esto le otorga la capacidad de hablar directamente 3. Coloque el micrófono de su teléfono en frente del con nuestros especialistas capacitados.
  • Página 85 NOTAS...
  • Página 86 NOTAS...
  • Página 87 NOTES...
  • Página 88 Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule in-home repair service or order replacement parts Para pedir servicio de reparación a domicilio, y ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com ®...

Este manual también es adecuado para:

795.5173795.5183 serie795.5173 serie

Tabla de contenido