Diffusore sonoro a tromba ad alta fedeltà
High-Fidelity horn speaker
Diffuseur a pavillon - Haute fidelite
Hi-Fi Druckkammerlautsprecher
Hi-Fi Hoorngeluidverspreiders
Difusores sonoros de altavoces de alta fidelidad
Leggere attentamente il presente foglio istruzioni.
I
PASO S.p.A declina ogni responsabilità per danni
a persone e/o cose derivanti dalla non corretta
installazione e dall'uso improprio del prodotto.
La messa in opera del diffusore deve essere
effettuata da personale addestrato: un'errata
installazione potrebbe comportare il rischio di
scossa elettrica.
Please read this instruction sheet carefully.
UK
PASO S.p.A. will accept no liability for personal
injury and/or damage to property resulting from
incorrect installation or improper use of the product.
The speaker unit must be set up by trained
personnel. Incorrect installation could result
in the risk of electric shocks.
Lire attentivement le présent feuillet d'instructions.
F
PASO S.p.A. décline toute responsabilité pour les
dommages aux personnes et/ou aux choses dus
à une mauvaise installation ou à une utilisation
incorrecte du produit. La mise en place du
diffuseur doit être effectuée par un personnel
expert. Toute erreur d'installation pourrait
présenter un risque d'électrocution.
Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam.
D
PASO S.p.A. übernimmt keine Haftung für
Schäden an Personen und/oder Gegenständen,
die durch eine nicht ordnungsgemäße Installation
und einen nicht sachgemäßen Gebrauch des
Produkts verursacht werden. Die Inbetriebnahme
des Lautsprechers muss von Fachpersonal
vorgenommen werden: bei falscher Installation
besteht die Stromschlaggefahr.
Lees dit instructieblad aandachtig door.
NL
PASO S.p.A. aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor
persoonlijk
letsel
voorwerpen die het gevolg zijn van een niet
correcte installatie en een oneigenlijk gebruik van
het product. De luidspreker moet door speciaal
opgeleid personeel in bedrijf worden gesteld:
een onjuiste installatie kan gevaar voor
elektrische schokken met zich mee brengen.
Leer detenidamente este folleto de instrucciones.
E
La PASO S.p.A. rehusa cualquier responsabilidad
ante daños a personas y/o cosas causados por la
instalación no correcta y por el uso no adecuado
del producto. La instalación del difusor debe
ser efectuada por personal capacitado: una
instalación errónea puede conllevar el riesgo
de sacudidas eléctricas.
Nel ringraziarVi per aver scelto un prodotto PASO, vogliamo ricordarVi che la nostra
azienda opera con sistema di qualità certificato. Tutti i nostri prodotti vengono pertanto
controllati in ogni fase della produzione per garantirVi la piena soddisfazione del Vostro
acquisto. Per ogni evenienza la garanzia coprirà, nel periodo di validità, eventuali difetti
di fabbricazione. Vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni d'uso
per sfruttare appieno le prestazioni offerte da questo prodotto e per evitare eventuali
problemi.
While thanking you for having chosen a PASO product, we would like to remind you
that our company works according to a certified Quality System. This means that all
our products are checked during every phase of manufacturing in order to ensure that
you will be fully satisfied with your purchase. In any case, the guarantee will cover
any manufacturing flaws during the guarantee period. We recommend that you read
the following instructions for use and follow them carefully in order to exploit in full the
performance of this product and use it correctly.
Vous remerciant d'avoir accordé votre préférence à un produit PASO, nous tenons à
vous rappeler que nous appliquons à notre production un Système Qualité certifié.
Aussi, pour donner entière satisfaction à notre clientèle, tous nos produits sont contrôlés
à chaque étape de la production. Ils sont en outre garantis contre tout défaut de
fabrication pendant toute la période de validité de la garantie. Nous vous recommandons
de lire attentivement les instructions d'installation et d'utilisation qui suivent; elles vous
permettront d'obtenir le maximum des prestations offertes par le produit et en outre
d'éviter tout problème.
Wir danken Ihnen für die Wahl eines PASO-Produkts und möchten Sie daran erinnern,
dass wir mit einem zertifizerten anerkannten Qualitätssicherungssystem arbeiten. D.h.,
alle unsere Produkte werden in jeder Fertigungsphase kontrolliert, um Ihre vollständige
Zufriedenheit zu gewährleisten. Während des Gültigkeitszeitraums deckt die Garantie
auf jeden Fall eventuell vorliegende Produktionsmängel ab.
Wir empfehlen Ihnen, die hier vorliegende Bedienungsanweisung aufmerksam zu lesen,
um das Leistungsangebot des Produkts voll nutzen zu können und um Probleme beim
Gebrauch zu vermeiden.
Wij danken u voor uw keuze van een PASO product en herinneren u eraan dat de
productie van ons bedrijf volgens een certificeerd kwaliteitssysteem plaatsvindt. Onze
en/of
schade
aan
producten worden daarom in iedere productiefase controleerd zodat u zeker tevreden
zult zijn met uw aankoop. Eventuele fabrieksfoutjes zijn in de periode dat de garantie
geldig is, gedekt. Voor een goed gebruik van dit product en voor een volledige benutting
van de prestaties hiervan, raden wij u aan onderstaande gebruiksvoorschriften met
aandacht door te lezen.
Les agradecemos que hayan elegido un producto PASO y deseamos recordarles que
nuestra empresa trabaja con sistema de calidad certificado. Todos nuestros productos
son pues controlados en cada fase de la producción para garantizarles una plena
satisfacción en su adquisición. Para cualquier tipo de eventualidad la garantía cubrirá,
durante el periodo de validez, eventuales defectos de fabricación. Les aconsejamos
que lean detenidamente y se ajusten a las siguientes instrucciones de uso, para utilizar
correctamente este producto y aprovechar al máximo sus prestaciones.
TR20-HF, TR40B-HF