CATÚ kan inte lämna några som helst garantier för den här produkten om varningar, säkerhetsföreskrifter och
instruktioner i den här manualen inte följs.
Kontakta gärna oss om du efter att ha last manualen fortfarande har frågor eller problem angående hjälmens
skyddsnivå, användarvillkor eller förfarandet för underhåll.
Varningar
Att inte respektera varningarna som anges nedan kan få grava och till och med livshotande konsekvenser.
Den här hjälmen är utformad att ge skydd ifrån stötar, från penetreringar ovanifrån, krosskador, spänningar och
från exponering av flammor, inom de begränsningar som anges i normen EN 397.
Den är avsedd att minska effekterna vid en oförutsedd händelse, men den kan inte skydda huvudet ifrån alla
sorters olyckor.
För att försäkra maximalt skydd av hjälmen:
▪
MÅSTE den placeras ordentligt på huvudet och nätet måste justeras så att hjälmen sitter åt, givetvis
bekvämt.
▪
För att försäkra maximal stabilitet i hjälmen ska den alltid fästas och justeras korrekt med hakbandet; det
hjälper till att minska rörelserna i hjälmen vid vissa tillfällen då omgivningen påverkar arbetsförhållandena.
▪
Placera inte objekt mellan fodret och undre delarna av hjälmen, med tanke på att sådana objekt kan ge
skallskador om hjälmen utsätts för tryck och kan ge livshotande skador.
▪
ANVÄND ALDRIG den här hjälmen för att köra, eller vid sportaktiviteter.
▪
Inspektera hjälmen innan och efter varje användning på det sätt som beskrivs i den här manualen och byt
omedelbart ut slitna eller skadade delar med reservdelar endast ifrån Catù SA.
▪
GÖR ALDRIG någon förändring på hjälmen.
▪
FÄST ALDRIG tillbehör och/eller dekaler eller etiketter inom 26 mm från kanten på huvudbonaden. Alla
förändringar eller allt användande av tillbehör, andra än de som kommer ifrån Catù SA kan minska
skyddsnivån och de dielektriska egenskaperna.
▪
ANVÄND ALDRIG färger, lösningsmedel eller tvättmedel tillverkade i kolväten på den här hjälmen.
Sådana substanser kan skada materialet på ett sätt som inte är synligt för ögat, och minska dess
skyddande egenskaper.
▪
Ett repigt eller skadat visir ska bytas.
Säkerhetsföreskrifter
▪
Den här hjälmen MÅSTE förvaras på en ren, torr och mörk plats, ej heller nära värmekällor och vid en
konstant temperatur mellan +5° and +40°.
▪
Hjälmen ska tvättas i ljummet vatten och en neutral tvål.
▪
FÖRVARA ALDRIG hjälmen i fordonet när den inte används. Den exponeras då inte bara för solljus
(UV-strålning och värme), utan kan också slungas runt i bilen vid en eventuell snabb inbromsning.
Hårt tryck
Efter ett hårt tryck eller slitning ska hjälmen inte användas igen. Interna skador som inte kan registreras kan
minska resistansen vid senare olyckstillfällen. Tveka inte på att kontakta Catú om du känner dig osäker.
Kemikalier
Alla kemikaliska produkter, frätande produkter och lösningar, kan, vid vissa koncentrationer vara skadliga för
den här produkten. Om det är möjligt eller nödvändigt att din hjälm kommer i kontakt med sådana produkter ska
du kontakta Catú och ange namn och aktiva ämnen, så får du ett uttömmande svar om hur du på bästa sätt
löser din specifika situation.
Förklaring om överensstämmelse
Tillverkare:
10-20 Avenue Jean Jaurès – 92220 Bagneux – Frankrike
Deklaration om att skyddsutrustning, industrihjälm modell MO-1, finns tillgänglig på följande webbplats där
artikelnumret anges:
och på följande länk:
https://www.dropbox.com/sh/43car9th27vtdd5/AADSL9n2nKwqHI8sBzYR2UUIa?dl=0
eller så kan den nås med följande QR-kod:
Förväntad livslängd
Hjälmarna av modell MO-1 har en förväntad livslängd på 8 år vid korrekt förvaring.
I fall med normal användning har de en förväntad livslängd på 5 år.
Hjälmarna av modell MO-1 har en utmärkt resistens mot åldrande, där den förväntade livslängden beror på
påverkan under hela hjälmens livslängd. För att maximera livslängden måste användning ske enligt kraven för
användning och underhåll som beskriv i den här bruksanvisningen.
CATU förbättrar operatörssäkerheten genom att införliva möjligheten att veta utrustningens
säkerhetsstatus, samt kunna spåra dess överenstämmande med gällande
standarder. En DATAMATRIX-kod är tillagd i din produkt, skanna den för att ansluta
dig till "Kontrollera mig
(Check
me)" från Sicame. Kontakta CATU för att prenumerera på
applikationen och förenkla din materialhantering
Kassering
CER-nummer = 20 01 39 plastmaterial.
CER-kategori: solitt avfall och liknande återanvändningsmaterial från kommersiell industri, och institutionella
aktiviteter (inklusive material för återvinning).
Tillbehör och reservdelar
Tillbehör
Koder
Beskrivning
M-881837
Rött pannband med 4 krokar
M-881838
Röd och vitt velkro
M-883208
Sidoskydd vid bågsvets
M-87384
Bärväska
Kassering
Rengör hjälmen i enlighet med följande förfaranden:
1.
Montera isär hjälmen.
2.
Rengör alla delarna på insidan och utsidan, med endast neutral tvål och ljummet vatten, men undantaget
från följande delar:
▪
Skölj huvudbonaden med kallt vatten och neutral tvål. Använd inte rengöringsmedel; låt torka i
rumstemperatur
▪
Tvätta visiret i ljummet vatten; torka med en mjuk trasa som inte repar ytan.
Kontrollera att alla delar är torra innan du sätter ihop hjälmen.
Hjälmen kan förvaras i en plastförpackning eller i en bärväska, såsom M-87384 utan exponering för direkt
solljus (valfritt tillbehör).
Desinficering
Om hjälmen behöver desinficeras ska endast produkter som är kompatibla med följande material användas:
▪
Polypropylen (skal och främre skal)
▪
Polykarbonat (visir)
▪
Polyamid 6 – ABS (integrerad sele)
Sänk ned hjälmen i en lösning med ljummet vatten och desinfektionsmedel eller pulver (läkemedelskirurgisk
produktcertifiering, t.ex. Amuchina) i enlighet med de varningar som ges av tillverkaren gällande tid och
dosering.
10/20, Avenue Jean Jaurès 92220 Bagneux France Tél : +33(0)1 42 31 46 00 www.catuelec.com
MO-185...
CATU S.A.
www.catulec.com
https://www.check-me.io
.
Reservdelar
Koder
Beskrivning
M-882677
Reservdel, ansiktsskärm
M-881836
Pannband i fleece
M-882671
Reservdel, hakrem med hakhållare
Nedmontering
För utsidan, gör enligt följande:
1.
Skruva loss skruvarna (bild. 1, punkt 1 och 6) på
sidorna.
2.
Ta bort frontplattan (bild 1, punkt 5), ta hand om att ta
bort den centrala delen från dess stöd.
3.
Ta bort visiret (bild 1, punkt 4).
4.
Ta bort På/Av-stoppern (bild 1, punkt 3).
5.
Ta bort den delen av hjälmen (bild 1, punkt 2).
För insidan:
1.
Lösgör klämmorna i nätet från infästningarna i
huvudbonaden.
2.
Lösgör klämmorna från justerbanden.
Montering
För utsidan, gör enligt följande:
1.
Placera skruven i specialfacket som du finner i
huvudbonaden (bild 1, punkt 1)
2.
Sätt i PÅ/Av-stoppern (bild 1, punkt 3)
3.
Sätt i visiret (bild 1, punkt 4)
4.
Placera frontplattan rätt (Bild 1, punkt 6)
5.
Dra åt skruven lätt (bild 1, punkt 1 och 6)
6.
Upprepa samma förfarande på motsatt sida.
7.
Dra åt båda skruvarna ordentligt.
För insidan:
1.
Sätt i klämmorna i justerbandet, så som visas i bild 4,
var noga med att placera den längsta delen i främre
delen.
2.
Sätt i hela nätet och placera klämmorna i specialfacket
som finns i huvudbonaden, och börja framifrån och
flytta gradvis åt höger och vänster, tills det är klart längst bak.
Justeringar
Det finns två sorters justeringar.
Bredd:
Genom att använda
det särskilt utformade
systemet kan
hjälmstorleken ändras
från 52 till 64 cm.
Hjâlmetikett
EN 397
EN 50365
Korrect användning av hjälmen
Märkning för visir
1
2
3
2.1.2
XXXXX
2
1.
Gradskala N°
2.
Konstruktionsidentifikation
3.
Optikklass
Resistens mot partiklar i höghastighet – medium energieffekt
4.
5.
Skydd mot skvätt från vätskor
6.
Elektriskt bågskydd vid kortslutning
7.
Resistans mot smält metal
8.
Resistans mot fin-damm
9.
Resistans mot imma
10. CE-märkning
11. Identifiering i underrättad organisation
ARBEJDSHJELM MED INTEGRERET FACESHIELD (ANSIGTSSKÆRM)
De risici, som PPE beskytter
Hjelmen MO-1 til industriel sikkerhed beskriver i denne brugsanvisning beskytter:
Sikkerhedshjelme til industrien – EN 397
1.
Elektrisk isolerende hjelme til brug på lavspænding installationer i klasse 0 (1000 V) – IEC EN 50365
2.
Introduktion
Denne manual skal læses omhyggeligt, af såvel de personer, der bærer hjelmen, som dem, der er
ansvarlige for vedligeholdelse af den. Gem denne manual. Den udgør, sammen med købsfakturaen,
garantien på hjelmen.
Dette er brugsanvisningen for brug og vedligeholdelse af hjelmen MO-185-BL.
Vi håber, at produktet vil opfylde dine behov og være til gavn i mange år.
Der er gjort meget ud af teksten og illustrationerne i denne brugsanvisning.
Udgiveren kan dog ikke holdes ansvarlig for eventuelle fejl eller for konsekvenserne af sådanne.
Eventuelle forslag vedrørende produktet og manualen kan forelægges for vores virksomhed, som vil tage dem
med i betragtning, hvis de ender med at resultere konkrete forbedringer.
CATUcom_9912077_01
Bild. 1
Höjd:
Vid
installation
av
användaren avgöra hur hjälmen sitter
på huvudet. Höjden justeras genom att
flytta klämmorna från infästningspunkt
nr 1 i nr 2, i bild 2 till.
För mellan justeringar används endast
en del av klämman.
1.
Tillverkarens namn
2.
Nätets justerbara storlek.
3.
EN referensnormer
4.
EC-försegling
5.
Ursprungsland och material som
används för skal
6.
Artikelidentifiering vid produktion
7.
Tillvalstest:
testad
isolering
8.
ID-nummer för meddelande enhet
inom
produktionskontrollfaser
Tillvalstest:
testad
temperaturer
Symbolen "Dubbeltriangel" normen
1.
IEC EN 50365:2004
2.
Klass
3.
Tillverkningsserie
4.
Produktionsdatum
5.
EN 166 Rammärkning
6.
IEC 61482
4
5
6
7
8
9
10
11
B
3
8
9
K
N
CE
0497
MO-1 ED. 09.2020
nätet
kan
för
elektrisk
för
låga