Hydraulic diagram
Schema idraulico
Schéma hydraulique
Esquema hidráulico
Diagrama hidráulico
7
i
Recommendation for system cleaning
Raccomandazione per la pulizia del sistema
Recommandation pour le remplissage du système
Recomendaciones para la limpieza del sistema
Recomendação para a limpeza do sistema
1
1 Cold water connection in accordance with DIN EN 806 or pursuant
2
3
Réducteur de pression (max. 10 bar) - Valvula reductora de presion (max. 10 bar)
Riduttore di pressione (máx. 10 bar) - Valvula redutora de pressão (máx. 10 bar)
4 Shut-off valve
Rubinetto di scarico - Robinet de purge - Llave de corte - Torneira de drenagem
5 Combined non-return/safety valve, 10 bar
Soupape de non retour/de sécurité combinée, 10 bar - Válvula combinada de antiretorno/seguridad, 10 ba-
res Valvola antiritorno/di sicurezza combinata, 10 bar - Válvula combinada de segurança/de retorno, 10 bar
6
Miscelatore acqua sanitaria (preimpostato su max. 60°)
Mitigeur d'eau sanitaire (préréglé sur max. 60°)
Mezclador termostático de A.C.S. (preajustado a máx. 60°)
7
Resitenza elettrica di integrazione - Résistance électrique, optionnelle
Resistencia eléctrica de apoyo, opcional - Elemento de aquecimento, facultativo
46
4
2
EN
IT
FR
30°
6
5
i
4
3
4
ES
PT
20°
5-45°
V.1