ICON MIX
INSTALLATION DER
THERMOSTATHÄHNE
Alle Thermostatischen Hähne werden werkseitig auf
38ºC/100ºF. Sollten aufgrund von Sonderbedingungen
der Anlagen Temperaturveränderungen wahrgenommen
werden, so müssen die Hähne wie im Folgenden beschrieben
eingestellt werden:
1.- Man öffne den Hahn und messe mit einem Thermometer
die Temperatur des austretenden Wassers.
2.- Man drehe den Regelhahn (R) nach rechts oder links,
bis das austretende Wasser eine Temperatur von 38ºC/100ºF
erreicht.
3.- Man stelle den Schalter des Thermostates (M) so ein, daß
die 38ºC/100ºF- des Temperaturbegrenzers übereinstimmt;
danach die schraube anziehen.
* Der Drehradius der Schaltung ist aus Sicherheitsgründen
auf 38ºC/100ºF eingestellt. Für eine höhere Temperatur reicht
es aus, wenn man den roten Schalter betätigt.
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
PLAATSING VAN DE
DE
THERMOSTAATKRANEN
Alle thermostaatkranen zijn in de fabriek op 38ºC/100ºF.
Indien er zich, ten gevolge van bijzondere kenmerken van
de installatie, veranderingen in temperatuur voordoen, dienen
de thermostaatkranen aan de bijzondere kenmerken van de
installatie aangepast te worden, waarbij de hierna nader aan-
gegeven stappen gevgold dienen te worden:
1.- De draan openen en met een thermometer de temperatuur
van het water dat uit de kraan stroomt meten
2.- De regelmoer (R) naar rechts of naar links draaien totdat
het water een temperatuur van 38ºC/100ºF heeft.
3.- De thermostaatknop (M) zo instellen dat de aanduiding
van 38ºC/100ºF ove reenkomt de verticale lijn van de them-
peratuurbegrenzer. Draai de schroef aan.
* Het draaibereik van de knop is ter beveiliging bij 38ºC/100ºF
geblokkeerd. Voor het instellen van een hogere temperatuur
hoeft men enkel de rode knop in te drukken.
R
12
NL
M