ICON MIX
PREDISPOSICIÓN AGUA FRÍA / CALIENTE
ES
aconseja predisponer las salidas de agua fría ( ) y caliente ( ) en una de las posiciones indicadas con el símbolo
(Ø Ø), siendo los tubos de salida de 14 mm (9/16'').
La presión mínima en la red hidráulica de circulación debe ser de 1 bar / 100 kPa.
La presión máxima en la red hidráulica de circulación debe ser de 5 bares / 500 kPa.
HOT / COLD WATER CONNECTIONS
EN
recommends providing the cold ( ) and hot ( ) water outlets in one of the positions indicated with the symbol
(Ø Ø), with outlet pipes of 14 mm (9/16'').
The minimum pressure in the water circuit of the flow enclosure must be 1 bar / 100 kPa.
The maximum pressure in the water circuit of the flow must be 5 bars / 500 kPa.
PRÉ-DISPOSITION EAU FROIDE / CHAUDE
FR
conseille de disposer au préalable les sorties d'eau froide ( ) et d'eau chaude ( ) sur l'une des positions
indi-quées par le symbole (Ø Ø), les tubes de sortie étant de 14 mm (9/16'').
La pression minimale du système hydraulique de circulation doit être de 1 bar / 100 kPa.
La pression maximale du système hydraulique de circulation doit être de 5 bar / 500 kPa.
PREDISPOSIZIONE ACQUA FREDDA / CALDA
IT
consiglia di predisporre le uscite dell'acqua fredda ( ) e calda (
(Ø Ø), essendo i tubi di uscita di 14 mm (9/16'').
La pressione minima nella rete idraulica di circolazione deve essere di 1 bar / 100 kPa.
La pressione massima nella rete idraulica di circolazione deve essere di 5 bar / 500 kPa.
PREDISPOSIÇÃO ÁGUA FRIA / QUENTE
PT
aconselha colocar as saídas de água fria ( ) e quente (
sendo os tubos de saída de 14 mm (9/16'').
Apressão mínima da rede hidráulica de circulação deve ser de 1 bar / 100 kPa.
Apressão máxima da rede hidráulica de circulação deve ser de 5 bar / 500 kPa.
VORGESEHEN FÜR KALT-UND WARMWASSER
DE
empfiehlt, die Warm- und Kaltwasserausläufe(
gekennzeichne-ten Stellen (Abb. 1) vorzubereiten. Die Auslaufrohre sind 14 mm (9/16'') groß.
Der Mindestdruck des Wassernetzes muss 1 bar / 100 kPa betragen.
Der Höchstdruck des Wassernetzes muss 5 bar / 500 kPa betragen.
OPSTELLING V.D. WARM / KOUDWATERAANSLUITINGEN
NL
raadt het aan om de warm ( ) - en koudwaterafvoeren ( ) op een van de met hert sybool (Ø Ø) aangegeven
positie geschikt te maken, waarbij de afvoerbuizen 14 mm (9/16'').
De minimale druk van het hydraulische circuit client 1 bar / 100 kPa te bedragen.
De maximale druk van het hydraulische circuit mag niet hoger zijn 5 bar / 500 kPa.
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
) numa das posições indicadas com o símbolo (Ø Ø),
bzw. ) an einer der mit den Symbolen (Ø Ø)
9
) in una delle posizioni indicate con il simbolo