HOMCOM 53-0016 Manual De Instrucciones Y Montaje
HOMCOM 53-0016 Manual De Instrucciones Y Montaje

HOMCOM 53-0016 Manual De Instrucciones Y Montaje

Ocultar thumbs Ver también para 53-0016:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

12 INCH BIKE INSTRUCTIONS AND ASSEMBLY
B
O
O
K
L
E
T
B
O
O
K
L
E
T
IMPORTANT: PLEASE READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE ASSEMBLING AND RIDING
ON THIS BIKE.
WARNING:
.
For Ages 2 and Up
. Maximum Child's weight: 30KGS
. Check and tighten bolts and screws before every ride.
. Make sure all components are functioning properly before every ride.
Inflate the tyres to no more than the maximum degree marked on the side of the tyre.
. If any component is damaged or not functioning properly, it should be replaced before the item is used.
IMPORTANT
WARNING:
An Adult must assist in the initial assembly of the bike.
Be sure your bike is fully assembled before riding.
Read and understand this user's manual before using the bike.
PRECAUTIONS FOR SAFETY
This Bike is not recommended to kids under 2 years of age or over 30kgs.
Please read and follow the safety precautions listed below, failure to do so could result in injury or
damage to your bike.
Please instruct your child on proper operation of this bike, also instruct your child to follow the safety
precautions listed below.
WARNING: DO NOT TAKE THIS BIKE TO ROADS.
A. Wear a helmet.
B. Do not ride near motor vehicles.
C. Practice braking in a safe environment.
D. Never ride near steps, sloped driveways, hills, roadways, alleys, swimming pool areas or other sides of water.
E. Never ride the bike in wet weather. Wet surfaces may increase stopping distance when braking.
F. Do not ride at night.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HOMCOM 53-0016

  • Página 1 12 INCH BIKE INSTRUCTIONS AND ASSEMBLY IMPORTANT: PLEASE READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE ASSEMBLING AND RIDING ON THIS BIKE. WARNING: For Ages 2 and Up . Maximum Child’s weight: 30KGS . Check and tighten bolts and screws before every ride. .
  • Página 2 G. Don’t ride too close to pedestrians. H. Avoid hazards which may hinder your ability to control your Bike. Potholes, ruts, uneven pavement, storm grating, gravel, curbs, leaves, puddles and debris can all have an effect on your riding and result in loss of control. I.
  • Página 3 (Plastic Head Parts Assemble) 1.Insert the head parts into head tube (Fig.2 a) 2.Insert the Fork into front head tube, put the clamp on the head tube (Fig.2 b), 3.Insert the handlebar into the head tube, tighten the screw , put down the cap and cover the clamp (Fig.2 c),. Fig.2...
  • Página 4 ASSEMBLE THE SEAT Put the plastic safety cover to the seat stick, insert the seat into the seat tube in desired height and tighten the collar screw. Put the safety plastic cover over the collar screw. ( Fig.2 ) Fig. 2 ASSEMBLE THE MUDGUARDS Fix the front and back mudguards by screws on front fork (a) and back fork (b).
  • Página 5 brake wire is locked securely through the anchor bolt and the rubber block is parallel with the rim with a clearance of 1.5 – 2mm in between. Squeeze the brake lever and then release several times, rotate the wheel, be sure the wheel does not wobble. Brake lever Bolt nut Fig.4...
  • Página 6 12 ZOLL FAHRRADANWEISUNGEN UND ZUSAMMENBAU Ü Ü WICHTIG: BITTE LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR DEM ZUSAMMENBAU UND BEVOR SIE DIESES FAHRRAD FAHREN. WARNUNG: Für 2 Jahre und Alter . Maximales Kindergewicht: 30KGS . Die Bolzen und Schrauben vor jeder Fahrt prüfen und festziehen. .
  • Página 7 und fü hren zum Kontrollverlust. I. Fahren Sie nicht abseits der Straße oder auf holprigen Wegen. J. Halten Sie beide Hä nde an der Lenkstange. VORSICHT: WEICH BREMSEN UM EIN SCHLAGARTIGES STOPPEN ZU VERMEIDEN. ZUSAMMENBAUANWEISUNGEN Nehmen Sie das Fahrrad aus der Kiste und prü fen Sie auf fehlende oder beschä digte Teile. (Die Reifen sind mit Luft gefü...
  • Página 8 (Kunststoff-Oberteile montieren) 1. Die Oberteile in das Steuerrohr einfü hren (Abb. 2 a) 2. Führen Sie die Gabel in das vordere Steuerrohr, setzen Sie die Klemme auf das Steuerrohr (Abb. 2 3. Setzen Sie die Lenkstange in das Steuerrohr, ziehen Sie die Schraube fest, lassen Sie die Kappe herunter und decken Sie die Klemme ab (Abb.
  • Página 9 ZUSAMMENBAU DES SITZES Befestigen Sie die Plastikschutzabdeckung am Sitzrohr, setzen Sie den Sitz in der gewünschten Hö he in das Sitzrohr ein und ziehen Sie die Bundschraube fest. Setzen Sie die Schutzkappe auf die Bundschraube. (Abb.2) Abb. 2 BAUEN SIE DIE KOTFLÜGEL AN Verschrauben Sie die vorderen und hinteren Kotflü...
  • Página 10 Beim Bremsen muss der Bremsbelag mit seiner ganzen Oberfläche gegen die Felge scheuern. Die Ankerbolzenmutter (Abb. 4) auf der rechten Seite der Bremse festziehen oder lockern, falls notwendig, ziehen Sie den Bremsseilzug durch das Ankerbolzenloch bis der innere Bremsseilzug keine Lose aufweist, ziehen Sie die Ankerbolzenmutter an.
  • Página 11: Precauzioni Per La Sicurezza

    ISTRUZIONI ED ASSEMBLAGGIO BICICLETTA 12 POLLICI IMPORTANTE: SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI PROCEDERE CON L’ASSEMBLAGGIO E L’USO DELLA BICI AVVERTIMENTO: Da 2 anni in su . Peso massimo del bambino: 30KGS . Controllare e stringere i bulloni e le viti prima di ogni uso. .
  • Página 12 conseguenze sulla guida e provocare la perdita di controllo sulla bici. I. Non andare fuori strada o su pavimentazioni grezze. J. Tenere entrambe le mani sul manubrio. CAUTELA: FRENARE DELICATAMENTE PER EVITARE FRENATE BRUSCHE. ISTRUZIONI D’ASSEMBLAGGIO Estrarre la bicicletta dalla confezione e controllare che non vi siano parti mancanti o danneggiate. (Nota: gli pneumatici vi arriveranno già...
  • Página 13 (Assemblaggio componenti dello sterzo in plastica) 1.Inserire i componenti dello sterzo nel tubo dello sterzo (Fig. 2 a) 2. Inserire la forcella sul tubo anteriore dello sterzo, mettere il morsetto sul tubo dello sterzo (Fig. 2 b) 3.Inserire il manubrio dentro il tubo dello sterzo, stringere la vite, abbassare il cappuccio e coprire il morsetto (Fig. 2 c),.
  • Página 14 ASSEMBLARE IL SEDILE Mettere la copertura di sicurezza in plastica nell’asta del sedile, inserire il sedile nel tubo del sedile stesso all’altezza desiderata e stringere la vite del collare. Mettere la copertura di sicurezza in plastica sulla vite del collare. (Fig.2) Fig.
  • Página 15 attraverso il foro del bullone d'ancoraggio fin quando non vi sarà alcun allentamento nel cavo del freno interno, stringere il dado del bullone d'ancoraggio. Assicurarsi che il filo del freno sia saldamente bloccato nel bullone d’ancoraggio e che il gommino sia parallelo al cerchione con una distanza intermedia di 1.5- 2 mm.
  • Página 16: Precauciones Para La Seguridad

    INSTRUCCIONES Y MONTAJE DE LA BICICLETA DE 12 PULGADAS IMPORTANTE: POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL MINUCIOSAMENTE ANTES DE MONTAR Y PASEAR EN ESTA BICICLETA. ADVERTENCIA: Para edades de 2 años y más . Máximo peso del niño: 30KGS . Compruebe y apriete los pernos y los tornillos antes de cada paseo. .
  • Página 17: Montaje Del Manubrio Y El Asiento

    paseo y puede resultar en pé rdida del control. I. No pasee por la carretera o por un pavimento á spero. J. Mantenga ambas manos en el manubrio. PRECAUCIÓN: FRENE SUAVEMENTE PARA EVITAR PARADAS REPENTINAS. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Retire la bicicleta de la caja y verifique si hay piezas faltantes o dañ adas. (Observe que los neumá...
  • Página 18 (Montaje de las Piezas Plá sticas) 1.Inserte las piezas de cabezal en el tubo de direcció n (Fig. 2 a) 2.Inserte la Horquilla en el tubo de la dirección frontal, coloque la abrazadera en el tubo de direcció n (Fig. 2 b), 3.
  • Página 19: Montaje Del Guardafangos

    MONTAJE DEL ASIENTO Coloque la cubierta de seguridad de plá stico en el asiento, inserte el asiento en el tubo del asiento a la altura deseada y apriete el tornillo del collarí n. Coloque la cubierta de seguridad de plástico sobre el tornillo de collarí...
  • Página 20: Montaje De Las Ruedas

    interior del freno, apriete la tuerca del perno de anclaje. Asegúrese de que el cable del freno esté bloqueado firmemente a través del perno de anclaje y que el bloque de goma esté paralelo con el borde con un espacio de 1,5 - 2 mm entre ellos. Apriete la palanca de freno y luego sué ltela varias veces, gire la rueda, asegúrese de que la rueda no se tambalee.

Tabla de contenido