Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IN USA CONTACT:
Panasonic Consumer Electronics Company
Division of Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094
IN PUERTO RICO CONTACT:
Panasonic Sales Company
Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc.
San Gabriel Industrial Park 65
Infantry Avenue KM9.5
th
Carolina, Puerto Rico 00630
IN CANADA CONTACT:
AU CANADA, CONTACTER:
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
(905) 624-5010
Vancouver: (604) 278-4211
Calgary: (403) 295-3955
Toronto: (905) 624-8447
Montréal: (514) 633-8684
En México:
Panasonic de México, S.A de C.V.
México D.F.
Amores 1120, Col. del Valle, 03100
Tel: 54 88 10 00
Service
Assistance
Accessories
Dépannage
Assistance
Accessoires
Call 1-800-338-0552 (In USA)
panasonic.com/shavers (In USA)
Call 1-800-467-3405 (In Canada, only for shavers)
Composer 1-800-467-3405 (Au Canada, pour les rasoirs seulement)
No.1 EN FR ES (U.S.A./CANADA)
Rasoir rechargeable (à sec/avec mousse)
Instrucciones de operación
Model No.
N° de modèles ES8078/ES8077/ES8076/ES8075
Modelo No.
Before operating this unit, please read these instructions completely.
B
Printed in China
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
Imprimé en Chine
B
Antes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.
B
Wet/Dry Rechargeable Shaver
Rasuradora Recargable Agua/Seco
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
ES8078/ES8077/ES8076/ES8075
ES8078/ES8077/ES8076/ES8075
R

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic ES8078

  • Página 1 One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 Operating Instructions IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Manuel d’utilisation Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65 Infantry Avenue KM9.5 Instrucciones de operación Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTACT: Model No.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- including the following: ance, basic precautions Read all instructions before should always be followed, using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for the appli- 4.
  • Página 3 [ES8078/77/76] [ES8075] high high recharge recharge charge charge status status charge charge status status [ES8075] [ES8078/77/76] high recharge charge charge status status Course selection indications Course completion summary ( On self-cleaning recharger Time required (guide) On self-cleaning recharger On main unit...
  • Página 4 [ES8078] [ES8077] [ES8076] high charge status [ES8075] recharge charge status...
  • Página 5 Wet shaver. The symbol means P Adaptor voltages between 100-240V AC. that hand-held part may be used in [for ES8078, ES8077, ES8076] In some areas, a special plug Q Power cord a bath or shower. The charge status lamp will glow adaptor may be required.
  • Página 6 • Do not use any solution other In some areas, a special plug adap- 1 Cleaning with the self-cleaning Applying excessive pressure does than the Panasonic Shaver tor may be required. recharger not provide a closer shave. self-cleaning recharger special...
  • Página 7 • The course will star t In cases when the status lamp is 3. Pull up the arm of the self-clean- Replacing the Detergent Cartridge illuminated, detach the shaver from ing recharger until it clicks (see approximately six seconds Replace the HydraClean™ Shaving the self-cleaning recharger and carry fig.
  • Página 8 • Use only the included adaptor (see fig. 22) With the system outer foil in place, buttons and the system outer foil RE-7-27 to charge the ES8078/ apply some hand soap onto the outer are equal. If they are not equal, ES8077/ES8076/ES8075 shaver.
  • Página 9: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • When the shaver is washed with- • In cases where the cleaning liquid out the self-cleaning recharger, is spilled, wipe it immediately. wash it in tap water. Do not use salt Caution is necessary as the clean- Lors de l’utilisation d’un appareil compris les points suivants: water or boiling water.
  • Página 10 (voir T Réservoir d’eau Faites un essai en utilisant de l’eau fig. 17-3). [pour ES8078, ES8077, ES8076] U Prise électrique et de la mousse à raser pendant trois 5. Retirez le capuchon protecteur et Le voyant d’état de charge s’illumine...
  • Página 11 Le chargement complet du rasoir Appuyez sur l’interrupteur Marche/ Vous pouvez changer l’action Préparation du chargeur auto- peut être effectué en 1 heure le Arrêt pour allumer le rasoir. pivotante, que l’interrupteur soit en nettoyant voyant de batterie faible clignote position Marche ou Arrêt.
  • Página 12 (Clean/Dry) depuis le début. 1 fois/semaine environ 4~7 utilisations auto-nettoyant rasoir ou de tout autre détergent 3 heures environ sont nécessaires Panasonic. contaminera solution pour mener à bien le cycle (Clean/ Nous vous recommandons de • Veillez à changer nettoyante du chargeur auto- Dry/Charge) ou (Clean/Dry).
  • Página 13 à plus de 100°C (212°F) ni incinérer. moniteur de capacité de la pile soient équivalents. Si ce n’est pas Lorsqu’aucune anomalie n’a été (ES8078, ES8077, ES8076), la le cas, la grille extérieure du détectée suite aux deux contrôles ci- lampe indicatrice de faible capacité/ Comment enlever la ou les système pourrait se détacher...
  • Página 14 RE7-27 fourni pour charger les produits de nettoyage pour prévoyez de ne pas les utiliser rasoirs des modèles ES8078/ toilettes, salles de bain ou pendant 6 mois ou davantage. ES8077/ES8076/ES8075. cuisinières. N’immergez pas le •...
  • Página 15: Importante Para Su Seguridad

    IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD G Selector de acción del eje Antes de su utilización rotor Esta afeitadora para uso en húme- Al usar un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: H Pantalla de LEDs do/seco puede ser empleada para siempre se debe tomar ciertas Lea todas las instrucciones antes I Monitor de capacidad de la afeitarse tanto con espuma o jabón...
  • Página 16 (véase “Limpieza de la afeitadora afeitadora cargador cargador de autolimpieza hasta [sólo para ES8078, ES8077, ES8076] sin cargador de autolimpieza”) autolimpieza o al adaptador para que oiga cómo encaja (véase la El indicador de estado de carga Si se afeita con el modo de mantener la capacidad de la batería...
  • Página 17: Afeitado Húmedo

    (véase la fig. 8) autolimpieza. de colocar la afeitadora en la afeitadoras Panasonic. El conjunto de láminas exteriores Si no sigue esta indicación pueden unidad cargador • Asegúrese de cambiar el comprende una cuchilla ranurada (a) producirse descargas eléctricas o...
  • Página 18 • Observe que hay casos en que la 5. Para limpiar la afeitadora, detendrá. En tal caso será necesario Afeitado Limpieza Reutilización cuchilla estará caliente o húmeda seleccione bien el proceso de volver a realizar los procesos de 1 vez al día Aprox.
  • Página 19: Sustitución De Los Com- Ponentes Del Cabezal De Afeitar

    • Para desconectar el adaptador de sustituir la batería con la intención (ES8078, ES8077, ES8076), el negativamente. una toma de CA, sujételo por el de volver a utilizar la afeitadora.
  • Página 20: Características Técnicas

    De hacerlo, podría sufrir daños en El líquido limpiador podría las manos. derramarse si el cargador de • Si lava la afeitadora sin cargador autolimpieza se inclina. de autolimpieza, hágalo con agua • Si se derrama el líquido limpiador, del grifo. No utilice agua salada ni límpielo inmediatamente.

Este manual también es adecuado para:

Es8077Es8076Es8075

Tabla de contenido