Página 1
MANUAL DE USUARIO www.us.alcatelmobile.com Para obtener más información acerca de este dispositivo o de las preguntas más frecuentes, visite us.alcatelmobile.com...
Acerca de este manual ..........Tabla de contenidos Acerca de este manual.......................1 Gracias por elegir la JOY TAB 9029W. Para mantener su dispositivo en óptimas condiciones, lea este manual y Puesta en marcha ......................4 consérvelo para referencia futura. Descripción general ..............................4 Configurar ...................................
Precauciones de uso ....................30 Puesta en marcha ..........Información de privacidad .............................33 Batería y accesorios: ...............................33 Cargadores ................................34 Ondas de radio ................................35 Descripción general Licencias ...................................38 Solución de problemas ....................40 Micrófono Micro USB Infrarrojos Conector de auriculares Cámara frontal...
Botón de aplicaciones recientes Cámara trasera • Toque para abrir una vista de tarjetas de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente. Botón de inicio Botón de encendido • Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio. • Mantenga pulsado para activar el Asistente de Google.
Configurar Pantalla de inicio Primera puesta en servicio del dispositivo Barra de estado • Indicadores de estado/notificaciones Cuando encienda el dispositivo por primera vez, deberá configurar los ajustes siguientes: • T ocar y arrastrar hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. • Toque para seleccionar el idioma del dispositivo;...
Batería Acerca de su dispositivo ........Para optimizar la duración de la batería, puede hacer lo siguiente: Activar el modo de ahorro de energía Encendido/Apagado • Ingrese a Ajustes > Batería > Ahorro de batería. Bajar el brillo de la pantalla Mantenga pulsada la tecla Encendido hasta que el dispositivo se encienda, desbloquee su dispositivo (deslizar, PIN, contraseña, patrón) si es necesario y, cuando lo haya desbloqueado, se mostrará...
Al finalizar, toque el icono para guardar Aplicación ............Seleccione una imagen o tome una foto para el contacto Contactos ....................Toque aquí para abrir las etiquetas Contactos permite acceder de forma rápida y fácil al contacto con el que desea comunicarse. disponibles Puede visualizar y crear contactos en el dispositivo y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su dispositivo.
Ajustes • Cuentas Toque esta opción para añadir un contacto y configurar la información respectiva. • Combinar contactos Toque para combinar los contactos. • Opciones de visualización Toque para establecer cómo se ordenan los contactos y el formato del nombre. • Importar/Exportar Permite importar o exportar contactos entre la tarjeta SIM, la tarjeta microSD y el almacenamiento interno del dispositivo, etc.
Los mensajes se muestran como una conversación. Añadir destinatarios Toque un mensaje para acceder a la pantalla de redacción de mensaje. • Toque para guardar el número en contactos o ver detalles del contacto si el número se ha guardado. • Para responder a un mensaje, ingrese el texto o toque para insertar texto rápido, el contacto, etc.;...
Opción 2. Cambiar los ajustes para permitir aplicaciones menos seguras • Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente, puede tocar y Guardar borrador o bien tocar la tecla Atrás para guardar un respaldo. • Vaya a la sección "Aplicaciones menos seguras" https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps de • Toque para enviar.
Vista del Horario • Para eliminar el evento, toque y Eliminar. Vista del Día Recordatorio de evento Vista de 3 días Vista de la Semana Si se establece un recordatorio para un evento, el icono de evento próximo aparecerá en la barra de estado Vista del Mes como notificación cuando llegue la hora del recordatorio.
Toque aquí para activar o Trabajar con fotos desactivar HDR Toque aquí para establecer los segundos de la cuenta atrás Puede trabajar con fotos girándolas o recortándolas, compartiéndolas con amigos, estableciéndolas como foto de contacto o fondo de pantalla, etc. Busque la foto con la que desee trabajar y toque la foto desde la vista de pantalla completa.
Establezca efectos como West, Palma, Blush, Eiffel, etc. • Hora Toque aquí para ajustar la hora de la alarma. Recortar y rotar la imagen. • Repetir Toque aquí para seleccionar los días en los que desea que suene la alarma. Ajuste los valores de Color, Luz y Pop de la imagen.
Play Música ..................Personalice su dispositivo ........ Puede reproducir archivos de música almacenados en su dispositivo o en su tarjeta microSD. Puede descargar archivos de música de la computadora al dispositivo con un cable USB. Idioma Para reproducir un archivo de música, toque Play Música en la pantalla de Inicio. Cambiar el idioma del dispositivo: Reproducción de música • Ingrese a Ajustes >...
Formato de 24 horas Seguridad y ubicación ........Active para que se muestre el reloj con el formato de 24 horas. Sonido Bloqueo de pantalla Ajustar el volumen: El bloqueo de pantalla le permite establecer un bloqueo que protege su dispositivo de intrusiones. Si alguien • Pulse el botón Arriba/Abajo que se encuentra en el lado derecho del dispositivo para ajustar el Tono de llamada enciende su dispositivo, deberá...
Cuenta ............Precauciones de uso ........Precauciones de uso Actualización de software Antes de utilizar su dispositivo móvil, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las Para acceder a las actualizaciones de software, siga estos pasos: consecuencias que resulten de un uso inadecuado del dispositivo y/o no conforme a las instrucciones contenidas • Conecte su dispositivo a una red Wi-Fi y asegúrese de tener una conexión de datos potente.
Condiciones de uso En temperaturas superiores a 50 °C (122 °F), el funcionamiento de la pantalla puede verse perjudicado, aunque esto es temporal y no es grave. Para un funcionamiento óptimo del dispositivo, es recomendable apagarlo de vez en cuando. No abra ni intente pintar o reparar el dispositivo móvil.
Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído. Utilice siempre En los países de la Unión Europea: auriculares Alcatel. El acceso a los puntos de recolección es gratuito. Todos los productos que lleven este símbolo deberán depositarse en esos puntos.
Ondas de radio Si bien los niveles SAR varían de un dispositivo y modo de uso a otro, todos cumplen con las exigencias internacionales y con la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias. Para comprobar su funcionamiento mientras se lleva sobre el cuerpo, se ha probado el dispositivo móvil a una distancia Este dispositivo móvil cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a ondas electromagnéticas.
TCL Communication Technology Holdings Limited. Puede descargar los códigos fuente de http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene de nternet.
• Para obtener asistencia e información sobre la garantía, visite https://us.alcatelmobile.com/warranty/. También puede llamar al Servicio de asistencia para clientes de Alcatel (EE. UU.) al 1-855-368-0829 para solicitar una Antes de entrar en contacto con el centro de servicio, consulte las recomendaciones siguientes: copia en papel de la garantía.
Página 22
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si permanece descargada durante mucho No puedo añadir contactos tiempo, podría tardar hasta 10 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla. • Compruebe que la lista de contactos de su tarjeta SIM no está llena, elimine archivos o guarde archivos en el • Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales, de 0 °C (32 °F) a 55 °C (131 °F).
Al finalizar las acciones mencionadas anteriormente, el dispositivo recuperará sus temperaturas normales. Alcatel es una marca comercial de Nokia utilizada bajo licencia por Tras restablecer datos de fábrica, no puedo usar el dispositivo sin ingresar las credenciales de mi cuenta de TCL Communication Technology Holdings Limited.