MANUFACTURER
WATER COOLERS
1
Mod. ..................
2
..........V
..........Hz
Freon R134a
kg.............
3
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ'
Questo apparecchio è realiz-
This appliance has been manufac-
zato con materiali idonei per il
tured with suitable materials for use
contatto con acqua potabile. Il
withdrinkingwater.Thedevicecon-
dispositivoèconformealD.L.108
formstoL.D.108dated25.01.1992.
del 25.01.1992. L'apparecchio
The appliance has been approved
è approvato dal WRAS (WA-
by the WRAS (WATER REGU-
TERREGULATIONADVISORY
LATION ADVISORY SCHEME).
SCHEME)
.
Questo prodotto è stato conce-
This product has been designed,
pito, costruito ed immesso sul
mercatorispettandoleseguenti
conformità CE:
• obbietivi di sicurezza della
• safety objectives of the "Low
Direttiva "Bassa Tensione"
73/23/CEE,modificatadalla
direttiva 2006/95/CEE
• requisiti di protezione della
• protection requirements of
Direttiva "EMC" 89/336/
CEE, modificata dalle Diret-
tive 93/68/CEE e 2004/108/
CEE
• Certified by Nemko
• Certificata dalla Nemko
.
I
1
PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
1.1
AVVERTENZE
Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, raccomandiamo di
leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
• Conservate questo libretto per future consultazioni.
• Dopo aver disimballato l'apparecchio, accertatevi che non sia danneggiato. Eventuali
danni devono essere comunicati al vettore entro 24 ore.
Se l'apparecchio è stato coricato o capovolto dovrete attendere
almeno 8 ore prima di metterlo in funzione.
• Accertatevi che l'installazione ed il collegamento elettrico siano effettuati da un
tecnico qualificato, secondo le istruzioni del fabbricante e le norme locali in vigore.
L'impianto elettrico deve essere munito di un efficace presa di terra, a norma di
legge (46/90).
2
6
..........W
..........A
Classe T
MADE IN ITALY
000100 0102
4
7
8
CONFORMANCE
STATEMENT
Dieses Gerät wurde aus Materialien
gefertigt, die für den Kontakt mitTrin-
kwassergeeignetsind.Esentspricht
dem Gesetzesdekret Nr. 108 vom
25.01.1992. Der Apparat besitzt die
WRAS-Zulassung (WATER RE-
GULATIONADVISORYSCHEME).
.
Dieses Produkt wurde in Über-
einstimmung folgender Bestim-
manufactured and placed on
mungen entworfen, gebaut und
the market complying with the
vermarktet CE:
following EC conformities:
• Sicherheitsrichtlinie für „Nie-
Voltage" 73/23/CEE Direc-
tive, amended by Directive
2006/95/CEE
• Schutzanforderungen gemäß
"EMC" 89/336/CEE Directive,
amended by Directives 93/68/
CEE and 2004/108/CEE
.
• Zertifiziert durch Nemko.
MARCATURA
DELL'APPARECCHIO
1
Modello
2
Tensione di alimentazione
3
Quantità di gas refrigerante
4
Classe
5
Assorbimento totale
6
Frequenza
7
Numero di matricola
8
Anno-mese di costruzione
5
APPLIANCE DATA PLATE
1
Model
2
Supply voltage
3
Quantity of cooling gas
4
Class
5
Total absorption
6
Frequency
7
Serial number
8
Construction year-month
ÜBEREINSTIMMUNGSER-
KLÄRUNG
Cet appareil a été réalisé avec
des matériaux appropriés pour
le contact avec l'eau potable. Le
dispositif est conforme au D. L.
108 du 25.01.1992. L'appareil est
approuvé par le WRAS (WATER
REGULATIONADVISORYSCHE-
.
ME).
Ce produit a été conçu, fabriqué
et introduit sur le marché en
respectant les conformités CE
suivantes:
• les objectifs de sécurité de
derdruck" 73/23/EWG, in der
FassungderRichtlinie2006/95/
EWG
• lepré-requisdeprotectiondela
der EMV-Richtlinie 89/336/
EWGE, in der Fassung der
Richtlinien 93/68/EWG und
2004/108/EWG
.
1.2
PRECAUZIONE E SUGGERIMENTI GENERALI
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia,
disinserite la spina dalla presa di corrente.
• Non tirate il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.
• Dopo l'installazione, accertatevi che l'apparecchio non poggi sul cavo di alimen-
tazione.
I dati e le caratteristiche indicati nel presente manuale non
impegnano la ditta costruttrice che si riserva il diritto di apportare
tutte le modifiche ritenute opportune, senza obbligo di preavviso
o di sostituzione.
GERÄTEKENNZEICHNUNG
1
Modell
2
Speisespannung
3
Kühlgasmenge
4
Klasse
5
Gesamtaufnahme
6
Frequenz
7
Matrikelnummer
8
Konstruktionsjahr- Monat
PLAQUETTE SIGNALETIQUE
1
Modèle
2
Tension d'alimentation
3
Quantité de gaz réfrigérant
4
Classe
5
Absorption totale
6
Fréquence
7
Numéro de matricule
8
Année-mois de construction
MARCADO DEL APARATO
1
Modelo
2
Tensión de alimentación
3
Cantidad de gas refrigerante
4
Clase
5
Consumo total
6
Frecuencia
7
Número de matrícula
8
Año-mes de construcción
DECLARATION DE
CONFORMITE
Este aparato ha sido fabricado
con materiales idóneos para el
contacto con agua potable. El di-
spositivo cumple con los requisitos
establecidos en el Decreto de Ley
108 del 25.01.1992. El aparato ha
sido aprobado por WRAS (WA-
.
TER REGULATION ADVISORY
SCHEME).
Este producto ha sido ideado,
fabricado y comercializado respe-
tando los siguientes estándares
CE:
• objetivos de seguridad de
la Directive "Basse Tension"
73/23/CEE, modifiée par la
directive 2006/95/CEE
• requisitos de protección de la
Directive "EMC" 89/336/CEE,
modifiée par les Directives
93/68/CEE et 2004/108/CEE
• Certifiée par la Nemko.
.
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
.
la Directiva "Baja Tensión"
73/23/CEE, modificada por la
directiva 2006/95/CEE
Directiva "EMC" 89/336/CEE,
modificada por las Directivas
93/68/CEE y 2004/108/CEE
• Certificada por Nemko.
.