Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE USO
AD3343 Pinza Amperimetrica 1000A DC / AC
Seguridad
Señales internacionales de seguridad
Esta señal adyacente a otra señal o terminal, indica que el usuario debe referirse
al manual para mayor información.
Esta señal, adyacente a una terminal, indica que, bajo uso normal, pueden existir
voltajes peligrosos presentes
Doble aislamiento
NOTAS DE SEGURIDAD
No exceda la escala máxima de alimentación permitida para cualquier función
No aplique voltaje al medidor cuando esté seleccionada la función de resistencia.
Fije el selector de función en OFF cuando el medidor no esté en uso.
ADVERTENCIAS
Coloque el interruptor de función en la posición adecuada antes de medir.
Cuando mida voltios no cambie al modo de corriente / resistencia.
No mida corriente en un circuito cuyo voltaje exceda 240V.
Al cambiar los rangos utilizando el selector siempre desconecte los cables de prueba
del circuito bajo prueba.
No exceda los límites máximos nominales.
PRECAUCIONES
El uso inapropiado de este medidor puede causar daños, choque, lesiones o la muerte. Lea
y comprenda este manual del usuario antes de operar el medidor.
Siempre retire los cables de prueba antes de reemplazar la batería.
Inspeccione la condición de los cables de prueba y el medidor antes de operar el medidor.
Repare o reemplace cualquier daño antes de usar.
Tenga mucho cuidado al tomar medidas si los voltajes son mayores a 25 VCA rms o 35
VCD. Estos voltajes y superiores son considerados peligrosos.
Retire la batería si el medidor se va a almacenar durante largos períodos.
Descargue siempre los condensadores y corte la energía del dispositivo bajo prueba antes
de realizar pruebas de diodo, resistencia o continuidad.
• Las pruebas de voltaje en contactos eléctricos pueden ser difíciles y erróneos dada la
incertidumbre de la conexión con los contactos eléctricos. Otros medios deben utilizarse
para asegurar que las terminales no están "calientes".
• Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante, la protección
proporcionada por el equipo puede verse afectada.
Función
A AC
V DC, V AC
Resistencia, diodo, continuidad, Capacitancia,
frecuencia, ciclo de trabajo, prueba de
Temperatura (℃/ ºF)
Descripción del medidor
1. Pinza de corriente
2. Gatillo de la pinza
3. Retención de datos y botón de luz de fondo
4. Selector de selección del modo de medida
5. Botón Hz /%
6. Pantalla LCD
7. Conector COM (comun)
8. Selector de funcion de medida
9. Botón puesta a CERO
10. Botón selector de escala
11. Conector VΩ℃/ ºF
12. Compartimiento de la batería en la parte posterior
1.
AC DC
AC (corriente alterna)
y DC (corriente continua)
2.
Signo menos
3.
8.8.8.8
4000 cuentas (0 a 3999)
lectura de medición
4.
AUTO
Modo AutoRango
5.
Modo de prueba de diodos
6.
•)))
Continuidad audible
7.
HOLD
Retención de datos
9.℃, ºF, µ, M, V, A, K, M, Ω, Unidades de medida de la lista
Límites de entrada
Entrada máxima
1000A
600 V DC / AC
250V DC / AC
60V DC / 24 V AC
1
A
4 0 0 A
4 0 A
2
3
4
H z %
5
6
¡ ã
  C
¡ ã
F
D C
A
m V
A C
k M
7
12
8
9
n
u

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AD Instruments AD3343

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE USO Límites de entrada Función Entrada máxima A AC 1000A AD3343 Pinza Amperimetrica 1000A DC / AC V DC, V AC 600 V DC / AC Resistencia, diodo, continuidad, Capacitancia, 250V DC / AC Seguridad frecuencia, ciclo de trabajo, prueba de Señales internacionales de seguridad...
  • Página 2: Operación

    Tamaño Clamp Apertura de 1,2 "(30 mm) aprox Corriente de prueba de 0.3mA típica; Abrir Prueba de diodo 1.5V DC típica tensión del circuito. Verificación de continuidad Umbral <100Ω; Corriente de prueba <1mA Indicador de batería baja "" Es visualizado Especificaciones Indicación de fuera de escala Se muestra "OL"...
  • Página 3 2. Ajuste el selector de función en la Posición V. Mediciones de temperatura ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables de prueba de 3. Seleccione AC o DC con la MODO botón. cualquier fuente de voltaje antes de tomar una medida de temperatura. 4.
  • Página 4: Safety Notes

    OPERATING INSTRUCTION Input Limits Function Maximum Input A AC 1000A AD3343 1000A DC/AC CLAMP METER V DC, V AC 600V DC/AC Resistance, Diode, Continuity, Capacitance, 250V DC/AC Safety Frequency, Duty Cycle, Test International Safety Symbols Temperature (℃/℉) 60V DC/24V AC This symbol, adjacent to another symbol or terminal, indicates the user must refer to the manual for further information.
  • Página 5 Clamp size Opening 1.2" (30mm) approx Diode Test Test current of 0.3mA typical; Open circuit voltage 1.5V DC typical. Continuity Check Threshold <100Ω; Test current < 1mA Low Battery Indication “ ” is displayed Specifications Overrange Indication “OL” is displayed Measurements Rate 2 per second, nominal Function...
  • Página 6 9. Connect the test leads in parallel to the circuit under test. Set the function switch to TEMP. Insert the Temperature Probe into the negative (COM) and the V jacks, making sure Read the voltage measurement on the LCD display. to observe the correct polarity.