Publicidad

Enlaces rápidos

Servomotor de CA
Servomotor rotativo
Precauciones de seguridad
Tipo SGM
-
Para usar el producto correctamente, lea detenidamente este
manual y guárdelo en un lugar de fácil acceso para consultarlo
cuando deba realizar tareas de inspección, mantenimiento, etc.
Asegúrese de que el usuario final recibe este manual.
MANUAL N.º TOSP C230260 00A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YASKAWA SGM Serie

  • Página 1 Servomotor de CA Servomotor rotativo Precauciones de seguridad Tipo SGM Para usar el producto correctamente, lea detenidamente este manual y guárdelo en un lugar de fácil acceso para consultarlo cuando deba realizar tareas de inspección, mantenimiento, etc. Asegúrese de que el usuario final recibe este manual. MANUAL N.º...
  • Página 2 Yaskawa. No nos responsabilizamos de la aplicación de las informaciones aquí comprendi- das.
  • Página 3: Antes De Utilizar El Producto

    Por favor, compruebe el número de modelo en la placa de datos para confirmar que haya recibido el modelo de servomotor correcto. Si ha recibido el modelo incorrecto o si el servomotor está dañado de alguna forma, por favor póngase en contacto con su representante de Yaskawa.  Nombres de las piezas Conector...
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad  Información de seguridad Para evitar por adelantado lesiones personales y daños en el equipo, se utilizan las siguientes palabras tipo señal para indicar precauciones de seguridad en este docu- mento. Las palabras tipo señal se utilizan para clasificar los peligros y el grado de daños o lesiones que pueden producirse si un producto se utiliza de forma incorrecta.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad Que Deben Seguirse Siempre

     Precauciones de seguridad que deben seguirse siempre  Precauciones generales PELIGRO • Lea y comprenda este manual para asegurarse de tener un uso seguro del pro- ducto. • Guarde este manual en un lugar seguro y práctico, de forma que pueda consul- tarse siempre que sea necesario.
  • Página 6 PRECAUCIÓN • El disipador térmico, las resistencias regenerativas, los servomotores y otros componentes de SERVOPACK pueden estar muy calientes mientras la alimen- tación esté ACTIVADA o poco después de que la alimentación se DESAC- TIVE. Ponga en práctica medidas de seguridad, como instalación de cubiertas, de forma que las manos y los componentes como cables no entren en contacto con componentes calientes.
  • Página 7 Si almacena el producto durante más de seis meses, vuelva a aplicar un reves- timiento anticorrosivo a las superficies mecanizadas, especialmente el eje del motor. • Consulte a su representante de Yaskawa si ha almacenado productos durante un período de tiempo prolongado. ...
  • Página 8 AVISO • Un SERVOPACK o servomotor es un dispositivo de precisión. No lo deje caer ni lo someta a un impacto fuerte. Existe riesgo de fallos o daños. • No someta los conectores a impactos. Existe riesgo de conexiones defectuosas o daños. •...
  • Página 9 Continúa de la página anterior. PRECAUCIÓN • No se ponga encima ni ponga ningún objeto pesado encima del producto. Existe riesgo de fallo, daños o lesiones. • No permita que ningún cuerpo extraño se introduzca en el SERVOPACK o el servomotor.
  • Página 10 Continúa de la página anterior. AVISO • Un servomotor es un dispositivo de precisión. No someta el eje de salida del cuerpo principal del servomotor a un fuerte impacto. • Diseñe la máquina de forma que las cargas de empuje y radiales en el eje del motor durante el funcionamiento no sean superiores a los valores permitidos indicados en el catálogo.
  • Página 11 Continúa de la página anterior. AVISO Continúa en la página siguiente • En una aplicación donde el servomotor esté sujeto a grandes cantidades de agua o aceite, ponga en práctica medidas para proteger el servomotor contra grandes cantidades de líquido, como la instalación de cubiertas de protección contra agua y aceite.
  • Página 12 AVISO • Siempre que sea posible, utilice los cables especificados por Yaskawa. Si utiliza algún otro cable, confirme el entorno de aplicación y la corriente nominal de su modelo y utilice los materiales de cableado especificados por Yaskawa o materiales equivalentes.
  • Página 13  Precauciones de funcionamiento ADVERTENCIA • Antes de iniciar el funcionamiento con una máquina conectada, cambie los ajustes de los interruptores y parámetros para adaptarse a la máquina. Puede producirse un funcionamiento inesperado de la máquina, un fallo o una lesión si se inicia el funcionamiento antes de realizar los ajustes apropiados.
  • Página 14 Continúa de la página anterior. PRECAUCIÓN • Cuando se produce una sobrecarrera, la alimentación del motor se DESAC- TIVA y se suelta el freno. Si utiliza el servomotor para accionar una carga ver- tical, ajuste el servomotor para acceder a un estado de fijación cero tras la parada del servomotor.
  • Página 15  Precauciones de mantenimiento e inspección PELIGRO • No cambie el cableado mientras se esté suministrando alimentación. Existe riesgo de descarga eléctrica o lesiones. ADVERTENCIA • El cableado y las inspecciones deben ser realizados solo por ingenieros cuali- ficados Existe riesgo de descarga eléctrica o fallo del producto. •...
  • Página 16 Actualizaremos el número de documento o las revisiones de ediciones del documento cuando se realicen cambios. • Todas y cada una de las garantías ofrecidas por Yaskawa son nulas si el cliente modifica el producto de alguna forma. Yaskawa declina cualquier responsabi- lidad por los daños o pérdidas ocasionados por los productos modificados.
  • Página 17: Información De La Garantía

     Limitaciones de responsabilidad • Yaskawa no será en ningún caso responsable de ningún daño o pérdida de oportuni- dad para el cliente ocasionado por un fallo del producto suministrado. • Yaskawa no será responsable de ningún programa (incluidos los ajustes de los pará- metros) ni resultados de ejecución de los programas suministrados por el usuario o...
  • Página 18: Idoneidad Para El Uso

     Idoneidad para el uso • Es la responsabilidad del cliente confirmar la conformidad con cualquier norma, código o normativa que se aplique si se utiliza el producto Yaskawa en combinación con cualquier otro producto. • El cliente debe confirmar que el producto Yaskawa sea adecuado para los sistemas, máquinas y equipos utilizados por el cliente.
  • Página 19: Entorno De Instalación Del Servomotor

    1 Precauciones de manipulación de los productos Precauciones de manipulación de los productos Manipulación de los servomotores Siga las precauciones siguientes al manipular servomotores • No someta el servomotor a impactos. • No coja los cables o el eje del motor cuando mueva el servomotor. Entorno de instalación del servomotor Instale el servomotor en los entornos siguientes.
  • Página 20 1 Precauciones de manipulación de los productos • La humedad del ambiental es de un 20 % - 80 % de humedad relativa (sin condensación). • La resistencia a la vibración (tasa de aceleración de vibración) del servomotor se basa en la superficie de la brida del servomotor. La resistencia a la vibra- ción depende del modelo.
  • Página 21: Estructuras De Protección De Los Servomotores

    1 Precauciones de manipulación de los productos • Conecte el servomotor de forma que no se aplique fuerza en los cables y conectores. • Un encoder absoluto tiene un sensor magnético conectado al mismo. No ins- tale equipos que ejerzan una fuerza magnética intensa cerca del servomotor (es decir, una fuerza magnética de 0,01 tesla o 100 gauss o superior cuando se mida en la cubierta del codificador).
  • Página 22 1 Precauciones de manipulación de los productos • La estructura de protección no se aplica a los conectores (mostrados a conti- nuación con un círculo de puntos) en los servomotores que tengan cables conectados. Conectores especificados Apertura del eje Servomotores con capacidad media Conectores especificados Conectores...
  • Página 23: Disipación Térmica Del Servomotor

    Yaskawa (http://www.emechatro- nics.com/). Si el entorno de aplicación hace que sea difícil proporcionar un tamaño apro- piado de disipador térmico, póngase en contacto con su representante de Yas-...
  • Página 24 ( en la figura siguiente) y a con- tinuación conecte el conector de cable del encoder ( en la figura siguiente). Cable del circuito principal del servomotor Cable del encoder • Utilice siempre los conectores especificados por Yaskawa e insértelos correc- tamente. Conectores especificados E-22...
  • Página 25: Conexión Del Servomotor Y La Máquina

    1 Precauciones de manipulación de los productos Conexión del servomotor y la máquina  Utilización de un acoplamiento • Utilice la chaveta que se suministra con el servomotor o una chaveta del tamaño especificado en el manual. • Cuando acople la chaveta al eje del motor, no someta el chavetero a un impacto directo.
  • Página 26: Utilización De Una Correa

    1 Precauciones de manipulación de los productos • Seleccione un tamaño de acoplamiento adecuado para las condiciones de fun- cionamiento. Un acoplamiento que sea demasiado grande o demasiado pequeño puede oca- sionar daños. 0,03 mm máx. • Gire los dos ejes cuando centre el acoplamiento. •...
  • Página 27 1 Precauciones de manipulación de los productos • Mida la tensión de la correa a intervalos de 45 de los ejes. Gire los ejes y tome mediciones con un indicador de tensión de correas en cada punto. Gire a intervalos de 45˚ Correa 8888 Servomotores con juntas de aceite.
  • Página 28: Utilización De Un Freno De Retención

    1 Precauciones de manipulación de los productos Utilización de un freno de retención El freno de contención está diseñado para retener el motor en su lugar No lo uti- lice para parar el motor Si utiliza el freno de retención para parar el motor, el freno de retención o el encoder pueden resultar dañados.
  • Página 29: Ruido De Frenado De Los Servomotores Con Frenos De Retención

    1 Precauciones de manipulación de los productos  Juego del eje de salida para servomotores con frenos de retención El estado siguiente no indica un fallo en el servomotor. Hay un retroceso en el freno de retención incluso cuando no se suministra ali- mentación al freno de retención.
  • Página 30: Mantenimiento E Inspección

    • Todo el trabajo de inspección y mantenimiento debe ser solo realizado por ingenieros cualificados. Existe riesgo de descarga eléctrica o lesiones. • Póngase en contacto con su representante de Yaskawa para obtener ayuda con los fallos, reparaciones o sustitución de piezas. Período de...
  • Página 31 Al menos una vez Póngase en contacto con su junta de los servomoto- cada 5000 horas. representante de Yaskawa. aceite. res con juntas de aceite. Al menos una vez Puesta a Póngase en contacto con su cada 5 años o cada...
  • Página 32  Vida útil estándar de un producto La tabla siguiente indica las vidas útiles estándar de las piezas del servomotor. Póngase en contacto con su representante de Yaskawa utilizando la tabla siguiente como guía. Tras una inspección de la pieza en cuestión, determinare- mos si debe sustituirse la pieza.
  • Página 33: Historial De Revisiones

    Historial de revisiones Las fechas de revisión y los números de los manuales revisados aparecen en la parte inferior de la contraportada. MANUAL N.º TOBP C230260 00A <1> Número de revisión Publicado en Japón Agosto 2014 Fecha de publicación Fecha de publica- N.º...
  • Página 34: Servomotor Rotativo

    22F, One Corporate Avenue, No.222, Hubin Road, Shanghai, 200021, China Teléfono 86-21-5385-2200 Fax 86-21-5385-3299 http://www.yaskawa.com.cn YASKAWA ELECTRIC (CHINA) CO., LTD. OFICINA DE PEKÍN Room 1011, Tower W3 Oriental Plaza, No.1, East Chang An Ave., Dong Cheng District, Beijing, 100738, China Teléfono 86-10-8518-4086 Fax 86-10-8518-4082...

Tabla de contenido