3 tasti UP , DOWN e MENU posti di fianco al display della centrale. DESTINAZIONE D’USO Il presente ricevitore fa parte della serie RXP4 di V2 SPA. Per accedere al menù di programmazione tenere premuto il tasto I ricevitori di questa serie sono destinati al comando di...
Página 5
PARAMETRO VALORE DESCRIZIONE DEFAULT MEMO SELEZIONE USCITA RELÈ Permette di selezionare una delle quattro uscite relè disponibili: i trasmettitori che saranno successivamente memorizzati saranno associati al relè scelto. Uscita relè 1 Uscita relè 2 Uscita relè 3 Uscita relè 4 FUNZIONI : Permette la selezione di una delle seguenti funzioni: MONOSTABILE : Attiva il relè...
APPRENDIMENTO RADIO A DISTANZA Questa procedura permette di memorizzare nuovi trasmettitori via radio, in modo sequenziale e senza rimuovere il ricevitore dall’installazione. Il trasmettitore che permette di abilitare la programmazione via radio deve essere già memorizzato. Tutti i trasmettitori memorizzati via radio avranno la stessa logica tasti del trasmettitore che ha attivato la programmazione.
PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE • By pressing UP, you will return to the previous item This receiver is part of the RXP4 series by V2 SPA. • By pressing MENU, you can view the current value of selected The receivers in this series are intended for controlling the...
Página 8
PARAMETER VALUE DESCRIPTION DEFAULT MEMO RELAY OUTPUT SELECTION It enables the user to select one of the four relay outputs available: the transmitters that are about to be saved subsequently will be associated to the relay selected. Relay output 1 Relay output 2 Relay output 3 Relay output 4...
REMOTE RADIO LEARNING This procedure allows to memorize new transmitters by radio, in sequence and without removing the receiver from the installation. The transmitter which allows to enable the programming by radio must be memorized in advance. The keys of all the transmitters saved in the memory via radio will have the same logic as for those of the transmitter that enabled programming.
à travers les touches DOWN, MENU et UP en bas de l’écran. Ce récepteur fait partie de la série RXP4 de V2 SPA. Les récepteurs de cette série sont destinés à la commande Pour accéder au menu de programmation, maintenir la touche...
Página 11
PARAMÈTRE VALEUR DESCRIPTION DEFAULT MEMO SÉLECTION SORTIE RELAIS Permet de sélectionner l'une des quatre sorties relais disponibles : les transmetteurs qui seront par la suite mémorisés seront associés au relais choisi. Sortie relais 1 Sortie relais 2 Sortie relais 3 Sortie relais 4 FONCTIONS : Permet la sélection de l'une des fonctions suivantes : MONOSTABILE : active le relais correspondant pendant tout le...
APPRENTISSAGE RADIO À DISTANCE Cette procédure permet de mémoriser des nouveaux émetteurs via radio, de façon séquentielle et sans enlever le récepteur de l’installation. L’émetteur que permet d’habiliter la programmation via radio doit être déjà mémorisé. Tous les transmetteurs mémorisés via radio auront la même logique de touches que le transmetteur qui a activé...
Y DESTINO DE USO La programación de las funciones y de los tiempos del cuadro se El presente receptor forma parte de la serie RXP4 de V2 SPA. efectúa en un menú de configuración expreso en el que se entra...
Página 14
PARÁMETRO VALOR DESCRIPCIÓN DEFAULT MEMO SELECCIÓN SALIDA RELÉ Permite seleccionar una de las cuatro salidas relé disponibles: los transmisores que se guardarán en memoria posteriormente, se asociarán al relé escogido. Salida relé 1 Salida relé 2 Salida relé 3 Salida relé 4 FUNCIONES: Permite la selección de una de las siguientes funciones: MONOSTABILE : este tipo de programación activa el relé...
APRENDIZAJE RADIO A DISTANCIA Este procedimiento permite memorizar nuevos emisores vía radio, de forma secuencial y sin quitar el receptor de la instalación. El emisor que permite habilitar la programación vía radio tiene que estar ya memorizado. Todos los transmisores memorizados por radio tendrán la misma lógica del transmisor que ha activado la programación.
Página 16
E DESTINAÇÃO DE USO A programação das funções e os tempos do quadro eléctrico O presente receptor faz parte da série RXP4 de V2 SPA. efectua-se num menu próprio de configuração ao qual se pode Os receptores dessa série são destinados ao comando de aceder e dentro do qual é...
Página 17
PARÂMETRO VALOR DESCRIÇÃO DEFAULT MEMO SELECCIÓN SALIDA RELÉ Permite seleccionar una de las cuatro salidas relé disponibles: los transmisores que se guardarán en memoria posteriormente, se asociarán al relé escogido. Salida relé 1 Salida relé 2 Salida relé 3 Salida relé 4 FUNCIONES: Permite la selección de una de las siguientes funciones MONOSTABILE : Activa o respectivo relé...
Página 18
APRENDIZAGEM REMOTA RÁDIO Este processo permite memorizar novos transmissores via rádio, de modo sequencial e sem remover o receptor da instalação. O transmissor que permite habilitar a programação via rádio deve já estar memorizado. Todos os transmissores memorizados via rádio terão a mesma lógica das teclas do transmissor que activou a programação.
Die Programmierung der Funktionen und Zeiten der Steuerung erfolgt in einem entsprechenden Konfigurationsmenu ̈ . Zu dem Dieses Empfangsgerät ist Teil der Serie RXP4-C von V2 SPA. Die Empfangsgeräte dieser Reihe dienen der automatischen hat man durch die Tasten DOWN, MENU und UP unterhalb des Steuerung von Türöffnern, Toröffnern etc., Lampen und...
Página 20
PARAMETER WERT BESCHREIBUNG DEFAULT MEMO AUSWAHL DES RELAISAUSGANGS Ermöglicht die Auswahl von einem der vier vorhandenen Relaisausgänge: die im Anschluss gespeicherten Sender werden dem ausgewählten Relais zugeordnet. Relaisausgang 1 Relaisausgang 2 Relaisausgang 3 Relaisausgang 4 FUNKTIONEN: Ermöglicht die Auswahl einer der folgenden Funktionen: MONOSTABIL: Aktiviert das entsprechende Relais während der gesamten Übertragungszeit der Fernbedienung.
RADIOLERNEN MIT FERNBEDINGUNGEN Dank diesem Verfahren speichert man neue Sender, mit sequenziellem Modus und ohne den Empfänger von der Installierung abzunehmen Der Sender fu ̈ r die Radioprogrammierung muss schon gespeichert sein. Alle über Funksignal gespeicherten Sender haben dieselbe Tastenlogik des Senders, mit dem die Programmierung aktiviert wurde.
Página 22
DOWN, MENU en UP die zich onder het display bevinden. Deze ontvanger maakt deel uit van de reeks RXP4-C van V2 SPA. De ontvangers van deze reeks zijn bestemd voor de besturing Houd de MENU toets ingedrukt tot de display de eerste...
Página 23
PARAMETER WERT BESCHREIBUNG DEFAULT MEMO KEUZE UITGANG RELAIS Hiermee kan voor het relais een van de vier beschikbare uitgangen gekozen worden: de zenders die vervolgens zullen opgeslagen worden, zullen geassocieerd worden met het gekozen relais. Uitgang relais 1 Uitgang relais 2 Uitgang relais 3 Uitgang relais 4 FUNCTIES: Hiermee kan een van de volgende functies gekozen worden:...
Página 24
AANLEREN RADIO OP AFSTAND Met deze procedure is het mogelijk om nieuwe zenders via de radio in het geheugen te bewaren, in sequentie, en zonder de ontvanger van de installatie weg te hoeven nemen. De zender die de inschakeling van de programmering via radio mogelijk maakt, moet reeds in het geheugen bewaard zijn.