Descargar Imprimir esta página
schmersal T.V10S 500 Manual De Instrucciones
schmersal T.V10S 500 Manual De Instrucciones

schmersal T.V10S 500 Manual De Instrucciones

Interruptores de seguridad tipo bisagras

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Interruptores de seguridad tipo bisagras
Manual de instrucciones. . . . . . . . . .páginas 1 a 4
ES
Original
Contenido
1
Acerca de este documento
1.1 Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2 A quién va dirigido: personal experto autorizado . . . . . . . . . . . . . . .1
1.3 Símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.4 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.5 Instrucciones de seguridad generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.6 Advertencia sobre el uso inadecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.7 Exención de responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2
Descripción del producto
2.1 Código de pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.2 Versiones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.3 Descripción y uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.4 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.5 Certificación de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3
Montaje
3.1 Instrucciones generales para el montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3.2 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4
Conexión eléctrica
4.1 Instrucciones generales para la conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . .3
4.2 Variantes de contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4.3 Diagrama de recorridos de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5
Puesta en servicio y mantenimiento
5.1 Prueba de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5.2 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
6
Desmontaje y retirada
6.1 Retirada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
6.2 Retirada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
7
Declaración de conformidad CE
1. Acerca de este documento
1.1 Función
El presente manual de instrucciones ofrece la información necesaria
para el montaje, la puesta en servicio, el funcionamiento seguro, así
como el desmontaje del dispositivo de seguridad. El manual siempre
debe conservarse en estado legible y estar accesible en todo momento.
1.2 A quién va dirigido: personal experto autorizado
Todas las acciones descritas en este manual de instrucciones sólo
deberán ser realizadas por personal experto debidamente formado
y autorizado por el usuario de la máquina.
Sólo instale y ponga en servicio el equipo tras haber leído y entendido
el manual de instrucciones, y conocer las normas sobre seguridad
laboral y prevención de accidentes.
La selección y el montaje de los equipos así como su inclusión técnica
en el sistema de control van unidos a los conocimientos cualificados
de la legislación y normativa aplicable por parte del fabricante de la
máquina.
1.3 Símbolos utilizados
Información, sugerencia, nota:
Este símbolo indica que se trata de información adicional útil.
Atención: Si no se observa esta advertencia podrían
ocasionarse fallos o errores de funcionamiento.
Advertencia: Si no se observa esta advertencia podrían
ocasionarse daños personales y/o daños en la máquina.
1.4 Uso previsto
Los productos aquí descritos han sido desarrollados para asumir
funciones relativas a la seguridad como parte de una instalación
completa o una máquina individual. Es responsabilidad del fabricante
de la instalación o máquina asegurar la seguridad del funcionamiento
en general.
El dispositivo de seguridad sólo puede ser utilizado siguiendo las
indicaciones que se presentan a continuación o para aplicaciones
autorizadas por el fabricante. Encontrará más detalles sobre el ámbito
de aplicación en el capítulo 2 "Descripción del producto".
1.5 Instrucciones de seguridad generales
Deberán cumplirse las instrucciones de seguridad incluidas en el
manual de instrucciones, así como las normas nacionales relativas
a la instalación, seguridad y prevención de accidentes.
Encontrará más información técnica en los catálogos de
Schmersal y/o en el catálogo online disponible en Internet
en www.schmersal.net.
No se garantiza la exactitud del contenido. Nos reservamos el derecho
a realizar cambios en favor del progreso técnico.
Si se conectan varios componentes de seguridad en serie,
el nivel de prestación según EN ISO 13849-1 podría reducirse
debido a una menor detección de errores. El concepto general
del control en el que se incorpore el componente de seguridad
deberá validarse según EN ISO 13849-2.
No se conocen riesgos residuales si se observan las indicaciones
relativas a la seguridad, así como las instrucciones para el montaje,
la puesta en servicio, el servicio y el mantenimiento.
ES
T.V10S 500
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para schmersal T.V10S 500

  • Página 1 2.5 Certificación de seguridad ....... .2 Schmersal y/o en el catálogo online disponible en Internet en www.schmersal.net.
  • Página 2 Manual de instrucciones Interruptores de seguridad tipo bisagras T.V10S 500 1.6 Advertencia sobre el uso inadecuado TV10S 500 Los interruptores de seguridad para bisagras con articulación de doble El uso inadecuado o distinto al previsto, así como cualquier eje pueden montarse de forma desalineada respecto al eje de la neutralización/manipulación pueden ocasionar daños...
  • Página 3 Manual de instrucciones Interruptores de seguridad tipo bisagras T.V10S 500 3.2 Dimensiones 4.2 Variantes de contactos Todas las medidas en mm. Contactos representados con el resguardo de seguridad cerrado. Los interruptores se encuentran en posición de reposo. TV10S 500L-22Z TV10S 500L-33Z...
  • Página 4 Philip Schmersal Director General La declaración de conformidad vigente está a disposición para su descarga en Internet en www.schmersal.net. K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal Teléfono +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0...