Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FH-P5000MP
This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Printed in Malaysia
<CZR2974-B> ES
<KMINX> <03J00001>
Connecting the Units
Note:
• This unit is for vehicles with a 12-volt battery and
• When an external power amp is being used with
negative grounding. Before installing it in a recre-
this system, be sure not to connect the blue/white
ational vehicle, truck, or bus, check the battery
lead to the amp's power terminal. Likewise, do
voltage.
not connect the blue lead to the power terminal of
• To avoid shorts in the electrical system, be sure to
the auto-antenna. Such connection could cause
disconnect the ≠ battery cable before beginning
excessive current drain and malfunction.
installation.
• To avoid short-circuiting, cover the disconnected
• Refer to the owner's manual for details on con-
lead with insulating tape. Especially, insulate the
necting the power amp and other units, then make
unused speaker leads without fail. There is a pos-
connections correctly.
sibility of short-circuiting if the leads are not insu-
• Secure the wiring with cable clamps or adhesive
lated.
tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape
• To prevent incorrect connection, the input side of
around them where they lie against metal parts.
the IP-BUS connector is blue, and the output side
• Route and secure all wiring so it cannot touch any
is black. Connect the connectors of the same col-
moving parts, such as the gear shift, handbrake,
ors correctly.
and seat rails. Do not route wiring in places that
• This unit can not be installed in a vehicle that
get hot, such as near the heater outlet. If the insu-
does not have an ACC (accessory) position on
lation of the wiring melts or gets torn, there is a
the ignition switch. (Fig. 1)
danger of the wiring short-circuiting to the vehicle
body.
• Don't pass the yellow lead through a hole into the
engine compartment to connect to the battery.
This will damage the lead insulation and cause a
very dangerous short.
• Do not shorten any leads. If you do, the protection
circuit may fail to work when it should.
• Never feed power to other equipment by cutting
the insulation of the power supply lead of the unit
ACC position
No ACC position
and tapping into the lead. The current capacity of
the lead will be exceeded, causing overheating.
• When replacing fuse, be sure to use only fuse of
the rating prescribed on the fuse holder.
• Since a unique BPTL circuit is employed, never
• Cords for this product and those for other
wire so the speaker leads are directly grounded or
products may be different colors even if they
the left and right ≠ speaker leads are common.
have the same function. When connecting this
• The black lead is ground. Please ground this lead
product to another product, refer to the supplied
separately from the ground of high-current prod-
manuals of both products and connect cords that
ucts such as power amps.
have the same function.
If you ground the products together and the
ground becomes detached, there is a risk of dam-
age to the products or fire.
• If the RCA pin jack on the unit will not be used,
do not remove the caps attached to the end of the
connector.
• Speakers connected to this unit must be high-
power types with minimum rating of 50 W and
impedance of 4 to 8 ohms. Connecting speakers
with output and/or impedance values other than
those noted here may result in the speakers catch-
ing fire, emitting smoke, or becoming damaged.
Front output
15 cm
(FRONT OUTPUT)
Subwoofer output or Rear output
(REAR OUTPUT or
15 cm
SUBWOOFER OUTPUT)
This Product
Antenna jack
Fuse
Yellow/black
If you use a cellular telephone, connect it via the
Audio Mute lead on the cellular telephone. If not,
keep the Audio Mute lead free of any connections.
Blue
When the source is selected the tuner, a control signal is
Fig. 1
output.
To Auto-antenna relay control terminal.
If the car features a glass antenna, connect to the antenna
booster power supply terminal (max. 300 mA 12 V DC).
Yellow
To terminal always supplied
with power regardless of
ignition switch position.
Red
To electric terminal controlled by
ignition switch (12 V DC) ON/OFF.
Orange/white
To lighting switch terminal.
Black (ground)
With a 2 speaker system, do not connect
To vehicle (metal) body.
anything to the speaker leads that are not
This terminal may or
connected to speakers.
may not be included.
Perform these connections when using a
different amp (sold separately).
Connecting cords
with RCA pin plugs
(sold separately)
IP-BUS input (Blue)
Multi-CD player
(sold separately)
IP-BUS cable
System remote control
Blue/white
When the source is switched ON, a control
signal is output.
To system control terminal of the power amp
(max. 300 mA 12 V DC).
+
Front speaker
White
Gray
+
Front speaker
White/black
Gray/black
Left
Green
Violet
+
Rear speaker
Green/black
Violet/black
+
Subwoofer or
Rear speaker
<ENGLISH>
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
+
Front speaker
+
Front speaker
Right
+
Rear speaker
+
Subwoofer or
Rear speaker
Fig. 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer FH-P5000MP

  • Página 1 • To prevent incorrect connection, the input side of around them where they lie against metal parts. the IP-BUS connector is blue, and the output side FH-P5000MP • Route and secure all wiring so it cannot touch any is black. Connect the connectors of the same col- moving parts, such as the gear shift, handbrake, ors correctly.
  • Página 2: Conexión De Las Unidades

    <ESPAÑOL> Conexión de las unidades Nota: Salida delantera Amplificador de 15 cm • Esta unidad es para vehículos con batería de 12 (FRONT OUTPUT) • Cuando se está utilizando un amperio de potencia potencia (en venta voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar externa con este sistema, asegúrese de no conectar Salida de altavoz de graves por separado)
  • Página 3 < < 한 한 글 글 > > 장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 법 법 주 주 의 의 : : 전면부 출력 15 cm (FRONT OUTPUT) 파워 앰프 • 본 제품은 음극 접지를 사용하는 12 볼트 축 •...
  • Página 4: Installation Using The Screw Holes On The Side Of The Unit

    Installation <ENGLISH> Note: Installation using the screw holes on the side of the unit • Before finally installing the unit, connect the • If installation angle exceeds 30° from horizontal, wiring temporarily, making sure it is all connected the unit might not give its optimum performance. Fastening the unit to the factory radio mounting bracket.
  • Página 5: Instalación

    <ESPAÑOL> Instalación Nota: Instalación usando los agujeros para tornillos ubicados en ambos • Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el • Si el ángulo de la instalación excede los 30° del costados de la unidad cableado temporalmente y asegúrese de que todo lado horizontal, la unidad podría no brindar su esté...
  • Página 6 설 설 치 치 방 방 법 법 < < 한 한 글 글 > > 주 주 의 의 : : 기 기 기 기 측 측 면 면 의 의 나 나 사 사 구 구 멍 멍 을 을 이 이 용 용 한 한 설 설 치 치 방 방 법 법 •...

Tabla de contenido