Resumen de contenidos para urmet domus Sinthesi Steel 1060/74
Página 1
Mod. 1060 DS 1060-112B LBT 20367 POSTO ESTERNO VIDEO IP CON 2 TASTI EXTERNAL IP VIDEO STATION WITH 2 PUSH BUTTONS POSTE EXTERNE VIDÉO IP AVEC 2 TOUCHES MICROALTAVOZ VIDÉO SOBRE IP CON 2 TECLAS IP-VIDEOAUSSENSTELLE MIT 2 TASTEN Sch./Ref. 1060/74 (50 Hz)
Página 2
ITALIANO PRESTAZIONI Le prestazioni del posto esterno video IP sono le seguenti: • Realizzato su meccanica Sinthesi Steel a 2 moduli; • Pilotaggio dell’elettroserratura pedonale con scarica capacitiva ad impulso con bassa corrente di mantenimento (SE+; SE-); • Pilotaggio elettroserratura passo carraio con relé SE2 con contatti puliti (C-NC-NO); •...
Página 3
DIGITAL CONNECTOR connettore per modulo con messaggi vocali e connettore per moduli led Sch.1158/47 tasti con espansore Sch. 1158/82 -/84 Sch.1158/42 Sch.1145/52 Sch.1158/43 Sch.1145/53 Sch.1158/44 Sch.1145/54 Cartellino provvisorio trasparente. Cartellino definitivo con incisione. DS1060-112B...
DESCRIZIONE MORSETTI Morsetti elettroserratura a scarica con corrente di mantenimento per eventuale relé Contatto comune del relè serratura Contatto normalmente chiuso del relè serratura Contatto normalmente aperto del relè serratura Morsetti per alimentazione ausiliaria Morsetti per illuminazione esterna dei cartellini portanome Morsetti pulsante androne per pilotaggio e serratura relé...
COLLEGAMENTO TELECAMERA ESTERNA In alternativa alla telecamera presente nel modulo può essere collegata una telecamera esterna ai morsetti V3, V5. Per abilitare la telecamera esterna occorre spostare il jumper come mostrato di seguito. TLC-EXT ISTRUZIONI DI CABLAGGIO CON CAVO CAT5 Intestare il cavo CAT5 su uno dei connettori RJ45 con logo Urmet: •...
ENGLISH PERFORMANCE The features of the IP video door phone on are the following: • Designed on 2-module Sinthesi Steel style. • Management of pedestrian door electric lock with pulse capacitive discharge and with low holding current (SE+; SE-). • Management of driveway electric lock with relay SE2 with clean contacts (C-NC-NO).
Página 7
DIGITAL CONNECTOR Connector for module connector for with voice messages button modules and led Ref. 1158/47 with expansion Ref. 1158/82 - /84 Ref.1158/42 Ref.1145/52 Ref.1158/43 Ref.1145/53 Ref.1158/44 Ref.1145/54 Dummy transparent name holder. Final engraved name holder. DS1060-112B...
DESCRIPTION OF TERMINALS Terminal pins of discharge electric lock with holding current for relay, if present Common lock relay contact Normally closed lock relay contact Normally open lock relay contact Auxiliary power terminals Terminal pins for external lighting of name holder tags Hall button terminals for operating lock relay Door open sensor terminals Reference for external camera signal...
EXTERNAL CAMERA CONNECTION Instead of the camera present in the module, an external camera can be connected to terminal pins V3, V5. To enable the external camera, move the jumper as shown below. TLC-EXT WIRING INSTRUCTIONS WITH CAT5 WIRE Fit the CAT5 wire in a RJ45 plug with Urmet logo: •...
Página 10
FRANÇAIS PERFORMANCES Les prestations du poste externe vidéo sur IP sont les suivantes: • Réalisé sur le modèle Sinthesi Steel à 2 modules. • Gestion de la serrure électrique piétonne à décharge capacitive par impulsion et bas courant de maintien (SE+;...
Página 11
DIGITAL CONNECTOR Connecteur pour module avec messages vocaux connecteur pour modules des touches et led Réf. 1158/47. avec dispositif d'expansion Réf. 1158/82 - /84 Réf.1158/42 Réf.1145/52 Réf.1158/43 Réf.1145/53 Réf.1158/44 Réf.1145/54 Étiquette porte-nom provisoire transparente. Étiquette porte-nom définitive avec gravure. DS1060-112B...
DESCRIPTION DES BORNES Bornes serrure électrique à décharge avec courant de maintien pour un relais, si nécessaire. Contact commun du relais de serrure Contact normalement fermé du relais de serrure Contact normalement ouvert du relais de serrure Bornes pour l’alimentation auxiliaire Bornes pour l’éclairage externe des étiquettes porte-nom Bornes du bouton hall d’entrée pour pilotage et serrure relais Bornes du capteur de porte ouverte...
CONNEXION CAMÉRA EXTERNE En alternative à la caméra présente dans le module, une caméra externe peut être raccordée aux bornes V3, V5. Pour habiliter la caméra externe, déplacer le pontet comme montré ci-dessous. TLC-EXT INSTRUCTIONS DE CABLAGE A L’AIDE DU CABLE CAT5 Abouter le câble CAT5 sur l’un des connecteurs RJ45 ayant le logo Urmet: •...
ESPAÑOL PRESTACIONES Las prestaciones del microaltavoz vidéo sobre IP son las siguientes: • Realizado sobre mecanica Sinthesi Steel con 2 Módulos. • Pilotaje de la cerradura electrica peatonal con descarga capacitiva con pulso de baja corriente de mantenimiento (SE+; SE-). •...
Página 15
DIGITAL CONNECTOR Conector para módulo con mensajes vocales Conector para módulos y led Ref. 1158/47. pulsador con expansor Ref. 1158/82 y Ref. 1158/84 Ref.1158/42 Ref.1145/52 Ref.1158/43 Ref.1145/53 Ref.1158/44 Ref.1145/54 Etiqueta provisoria transparente. Etiqueta final con incisión. DS1060-112B...
DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES Bornes cerradura electrica con descarga de corriente de mantenimiento para eventual relé Contacto común del relé de la cerradura Contacto normalmente cerrado del relé de la cerradura Contacto normalmente abierto del relé de la cerradura Bornes para alimentación auxiliar Bornes para la iluminación externa de las etiquetas con nombre Bornes pulsador del vestíbulo para control y cerradura relé...
CONEXIÓN CÁMARA EXTERNA En alternancia con la cámara situada en el módulo puede ser conectada con una cámara externa en los bornes V3, V5. Para activar la cámara externa es necesario mover el jumper como indicado en seguida. TLC-EXT INSTRUCCIONES DE CABLEADO CON CABLE CAT5 Empalmar el cable CAT5 en uno de los conectores RJ45 con el logotipo Urmet: •...
DEUTSCH MERKMALE Die IP-Videoaußenstelle weist folgende Merkmale auf: • Ausführung auf Sinthesi Steel-Mechanik mit 2 Modulen; • Steuerung des Eingangstürschlosses mit kapazitiver Impuls-Entladung mit niedrigem Haltestrom (SE+; SE-); • Steuerung der Elektroverriegelung über Relais SE2 mit spannungsfreien Kontakten (C-NC-NO); • Eingang für Hausfl...
Página 19
DIGITAL CONNECTOR Verbinder für Modul mit Sprachnachrichten Verbinder für und Led Typ 1158/47 Tastenmodule mit Erweiterung Typ 1158/82 -/84 Typ 1158/42 Typ 1145/52 Typ 1158/43 Typ 1145/53 Typ 1158/44 Typ 1145/54 Provisorisches Namensschild durchsichtiges Definitives Namensschild mit Gravur. DS1060-112B...
BESCHREIBUNG DER KLEMMEN Klemmen der Elektroverriegelung mit Entladung und Haltestrom für eventuelles Relais Allgemeiner Kontakt des Verriegelungsrelais Öffnerkontakt des Verriegelungsrelais Schließerkontakt des Verriegelungsrelais Klemmen für Hilfsstromversorgung Klemmen für Außenbeleuchtung der Namensschilder Hausfl urtastenklemmen für Steuerung und Verriegelungsrelais Klemmen Sensor geöffnete Tür Bezug für Signal der externen Kamera Signal der externen Kamera AD/ILA...
ANSCHLUSS EXTERNE KAMERA Alternativ zu der im Modul vorhandenen Kamera kann eine externe Kamera an die Klemmen V3, V5 angeschlossen werden. Zur Aktivierung der externen Kamera muss der Jumper wie im Anschluss dargestellt verstellt werden. TLC-EXT VERDRAHTUNGSANLEITUNG MIT CAT5-KABEL Das CAT5-Kabel mit einem der RJ45-Stecker mit Urmet-Logo verdrahten: •...
Página 22
ITALIANO DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifi uti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fi...