Descargar Imprimir esta página

Brizo Virage Serie Manual Del Usuario página 8

Ocultar thumbs Ver también para Virage Serie:

Publicidad

T67330
4
3
1
2
T67430
A.
4
1
2
Model T67330
Remove spout tip and gasket (1) with wrench (2) provided. Turn faucet handles
(3) all the way on. Turn on hot and cold water supplies and flush water lines
for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause
damage to internal parts. Reinstall spout tip.
Model T67430
A.
Remove spout tip and gasket (1) with wrench (2) provided. Make sure the
lift rod (3) is in the down position. Turn faucet handles (4) all the way on.
Turn on hot and cold water supplies and flush water lines for one minute.
Important: This flushes away any debris that could cause damage to
internal parts.
Modelo T67330
Quite la boca del surtidor y el empaque (1) con la llave de tuercas (2) incluida.
Abra el agua completamente con la manija (3). Abra los suministros de agua
caliente y la fría para que corra el agua por las líneas por un minuto. Importante:
Esto limpia cualquier residuo que pueda causar daño a las partes internas.
Reinstale la boca del surtidor.
Modelo T67430
A.
Quite la boca del surtidor y el empaque (1) con la llave de tuercas (2) incluida.
Asegúrese que la barrita de levante (3) está en la posición bajada. Gire las
manijas de la llave de agua (4) completamente a la posición abierta. Abra los
suministros de agua caliente y la fría para que corra el agua por las líneas por un
minuto. Importante: Esto limpia cualquier residuo que pueda causar daño a
las partes internas.
Modèle T67330
Enlevez l'embout du bec et le joint (1) au moyen de la clé (2) fournie. Tournez les
manettes du robinet (3) pour les placer en position d'ouverture maximale. Ouvrez
les robinets d'arrêt de la tuyauterie d'eau chaude et d'eau froide. Laissez l'eau
s'écouler une minute. Important : cette opération sert à évacuer les débris
qui pourraient endommager les éléments internes. Reposez l'embout du bec.
Modèle T67430
A.
Enlevez l'embout du bec et le joint (1) au moyen de la clé (2) fournie. Assurez-
vous que la tirette (3) est abaissée. Tournez les manettes du robinet (4) pour
les placer en position d'ouverture maximale. Ouvrez les robinets d'arrêt de la
tuyauterie d'eau chaude et d'eau froide. Laissez l'eau s'écouler une minute.
Important : cette opération sert à évacuer les débris qui pourraient
endommager les éléments internes.
3
3
4
B.
C.
B.
C.
B.
C.
8
B.
T67430
C.
T67430
Model T67430
Pull hose (1) to its farthest extension and point it down into the tub. Pull
the lift rod (2) up to the full on position and flush water lines for one minute.
After flushing turn off water at the bath valve handles. Return the lift rod to
its normal position and reinstall spout tip.
Model T67430
Attach hand piece (1) to hose (2) with gasket (3) between connection.
Refer to maintenance section for correct diverter and lift rod function.
Modelo T67430
Hale la manguera (1) a lo máximo que pueda extenderla y colóquela hacia
abajo en la bañera. Hale la barrita de levante (2) hacia arriba a la posición
completamente abierta y deje que el agua corra por un minuto. Después
de dejar que el agua corra, ciérrela con las manijas de la válvula de la
bañera. Regrese la barrita de levante a su posición normal e reinstale la
boca del surtidor.
Modelo T67430
Conecte la pieza de mano (1) a la manguera (2) con el empaque (3) entre
la conexión. Vea la sección de mantenimiento para obtener la función cor-
recta del desviador y el de la barrita de alzar.
Modèle T67430
Tirez sur le tuyau souple (1) pour le faire sortir complètement et pointez
son extrémité vers le fond de la baignoire. Tirez sur la tirette (2) pour
l'amener en position d'écoulement maximum et laissez l'eau s'écouler une
minute, puis fermez le robinet de baignoire. Abaissez la tirette à sa position
habituelle et réinstallez l'embout du bec.
Modèle T67430
Fixez la douche à main (1) au tuyau souple (2) après avoir placé le joint (3)
dans le raccord. Consultez la section Entretien au besoin pour ce qui con-
cerne le fonctionnement de la dérivation et de la tirette.
2
1
1
3
2
62305
Rev. A

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Virage t67330Virage t67430