Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo
Continued/Suite/Continuación
6
J
Small hole
Petit trou
Orificio pequeño
Insert spray hose (J) through small hole of base (C).
Insérez le boyau de douchette (J) dans le petit trou de la base
(C).
Inserta la manguera del rociador (J) a través del orificio
pequeño de la base (C).
8
Large hole
Grand trou
Orificio grande
Insert the outlet hose (F) through the large hole of the base (C).
Insérez le boyau d'évacuation (F) dans le grand trou du base
(C).
Inserta el manguera de salida (F) a través del orificio grande
del base (C).
C
F
C
J
7
G
Large hole
Grand trou
Orificio grande
Insert supply lines (G) one by one through large hole of base (C). NOTE: When inserting the flex-
ible hoses through the large hole, ensure there is no significant twisting or deformation of the hoses
prior to faucet.
Insérez les conduites d'alimentation (G) une par une dans le grand trou de la base (C).
REMARQUE: Lors de l'insertion des tuyaux flexibles dans le grand trou, s'assurer qu'il n'y a pas de
torsion ou de déformation importante aux tuyaux avant de fixer le robinet à la base.
Inserta las líneas de suministro (G) de a una a la vez a través del orificio grande de la base (C).
NOTA: Al insertar las mangueras flexibles a través del orificio grande, asegúrese de que no hay
torsión significativa o deformación de las mangueras antes de conectar el grifo a la base.
9
B
C
Remove the set screw at the bottom of the faucet (B). Align the set screw
hole at the bottom of the faucet to the recess on the base (C) and then
attach the faucet body (B) to the base (C). Make sure there is no gap
between the faucet (B) and the mounting surface.
Enlevez la vis de pression au bas du robinet (B). Alignez le trou de la vis
de pression au bas du robinet avec l'évidement sur le base (C) et fixez le
corps du robinet (B) au base (C). Assurez qu'il n'y a aucun espace entre
le robinet (B) et la surface de montage.
Retire el tornillo de fijación en la parte inferior del grifo(B). Alinea el
orificio para tornillo de fijación en la parte inferior del grifo en el hueco
sobre el soporte de montaje superior (C) y une el cuerpo del grifo (B) al
soporte de montaje superior (C). Asegura que no hay espacio entre el
grifo (B) y la superficie de montaje.
6
2
G
1
C
J
Set Screw
Vis de blocage
Tornillo de prsión