Carrying Bag • Quick Reference Guide To Begin Unpack your 6SPOT RGBW and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet. 6SPOT RGBW QRG Rev. 1...
Página 3
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the product from power via breaker or by unplugging it. Power Linking For the maximum number of 6SPOT RGBW products that you can power link at each voltage, see the User Manual or the sticker on the product. Fuse Replacement Disconnect the product from power.
Mode DMX Linking The 6SPOT RGBW can work with a DMX controller. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetdj.com.
Página 5
081 115 Blue Pod 6 116 150 Yellow 151 185 Magenta 186 220 Cyan 221 255 White 000 009 No function Strobe 010 255 Strobe, slow to fast 6SPOT RGBW QRG Rev. 1...
Página 6
201 215 Auto program 14 216 230 Auto program 15 231 255 Auto program 16 000 250 Program speed, slow to fast Automatic Program Speed 251 255 Sound-active mode Dimmer 000 255 0–100% 6SPOT RGBW QRG Rev. 1...
Guía de referencia rápida Para empezar Desembale su 6SPOT RGBW y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet. 6SPOT RGBW GRR Rev. 1...
Alimentación en cadena Para ver el máximo número de 6SPOT RGBW que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 240 V, consulte el Manual de usuario o la etiqueta del producto.
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 505. Conexión Maestro/Esclavo El 6SPOT RGBW usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
Manuel de Référence Préalable Déballez votre 6SPOT RGBW et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet. 6SPOT RGBW MdR Rév. 1...
Página 13
éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur. Chaînage électrique Pour savoir combien de projecteurs 6SPOT RGBW peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V ou du 240 V, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil.
Chaînage DMX Le 6SPOT RGBW peut fonctionner avec un contrôleur DMX. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX à...
Netzkabel • Tragekoffer • Schnellanleitung Start Packen Sie Ihren 6SPOT RGBW aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet. 6SPOT RGBW SAL Rev. 1...
Página 18
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. Serienschaltung der Geräte Informationen zur maximalen Anzahl der 6SPOT RGBW IRC-Geräte, die bei 120 V oder 240 V in Serie geschaltet werden können, finden Sie in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild am Gerät.
Página 19
Modus DMX-Verbindung Der 6SPOT RGBW kann mit einem DMX-Controller betrieben werden. Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im DMX-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht vertraut sind, laden Sie “DMX - Eine Einführung” unter www.chauvetdj.com...
GUIDA RAPIDA Informazioni sulla Guida La Guida Rapida 6SPOT RGBW contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com. Esclusione di responsabilità Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
Página 23
Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione <DOWN> Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno di una funzione <ENTER> Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione selezionata 6SPOT RGBW GR Rev. 1...
Collegamento DMX 6SPOT RGBW può funzionare con un controller DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Se non si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX Primer all'indirizzo www.chauvetdj.com.
Página 25
081 115 Blu Testa 6 116 150 Giallo 151 185 Magenta 186 220 Ciano 221 255 Bianco 000 009 Nessuna funzione Strobo 010 255 Stroboscopio, da lento a veloce 6SPOT RGBW GR Rev. 1...
Página 26
201 215 Programma automatico 14 216 230 Programma automatico 15 231 255 Programma automatico 16 000 250 Velocità programma, da lento a veloce Velocità programma 251 255 Modalità attivati suono Dimmer 000 255 0–100% 6SPOT RGBW GR Rev. 1...
Beknopte handleiding Om te beginnen Pak uw 6SPOT RGBW uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet. 6SPOT RGBW BH Rev. 1...
Power Linking Voor het maximale aantal 6SPOT RGBW-producten die via power link kunnen worden gekoppeld bij elke spanning, ziet u de gebruikershandleiding of de sticker op het product. Vervangen van de zekering Ontkoppel het apparaat van de stroom.
Página 29
Schakelt infrarood in of uit Modus DMX-koppeling De 6SPOT RGBW kan met een DMX-regelaar werken. Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding. Als u niet bekend bent met DMX, download dan de DMX-primer op www.chauvetdj.com.