8
ULTRABASS BT108
ULTRABASS BT108 Controls
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
9
Quick Start Guide
(1) Connect your bass to the INST. INPUT jack,
Controls
(EN)
using a standard cable with a ¼ " TS connector.
(2) Use the VOLUME control to adjust the volume
of the instrument channel. To change the
instrument-to-CD volume ratio, use your
instrument's volume control.
(3) Use the CD INPUT to connect the output of
your CD player, tape deck, CD or MD walkman.
This way you can play along to music or bass
guitar tutorial CDs.
(4) The LOW control allows you to boost or cut the
low-frequency range.
(5) Using the LOW MID control you can boost or
cut the lower mids.
(1) Conecta tu bajo a la entrada INSTR. INPUT
(ES)
Controles
mediante un cable estándar con conector jack
mono de 6,3 mm.
(2) Usa el control VOLUME para ajustar
el volumen del canal de instrumento.
Para ajustar la relación entre instrumento
y CD, utiliza el control de volumen de
tu instrumento.
(3) Usa la entrada CD INPUT para conectar la
salida de tu reproductor de CD o MD, y tocar
simultáneamente con tu música favorita o
algún curso de bajo en CD.
(4) El control LOW te permite aumentar o reducir
el nivel del rango bajo de frecuencias.
(5) Con el control LOW MID puedes aumentar
o reducir el nivel de las frecuencias
medias bajas.
(6) The HIGH MID control allows you to boost or
cut the upper mids.
(7) The HIGH control governs the high-frequency
range to give your bass a more "cutting" sound.
(8) The HEADPHONES jack is for headphones.
(9) Use the POWER switch to switch on
your BT108.
(6) HIGH MID te permite aumentar o reducir el
nivel de las frecuencias medias altas.
(7) El control HIGH ajusta el nivel del rango alto
de frecuencias.
(8) HEADPHONES: entrada para auriculares.
(9) Con el interruptor POWER se enciende
el BT108.