5
Marking Wall for Drill Points
Marcar la Pared Para Punto de Taladro
Before marking any drill points you will need to determine the wall type that you have, either
Solid Wall or Wood Stud Wall. Ensure the drilling area is free from mains services
(Gas / Electric / Water).
Antes de marcar los puntos a perforar, deberá determinar el tipo de pared que tiene, que
puede ser sólida o de estructura de madera. Verifique que por el área a perforar no pasen
líneas de servicios (gas, electricidad, agua).
i
Measure, in mm, from the bottom of the TV Bracket to the bottom of your TV. This will give
i
you C.
Decide at what height you want the bottom of the TV to be above the floor in mm. This will
give you H.
Medida, en mm, desde la parte inferior del soporte del televisor a la parte inferior de su
televisor. Esto le dará el valor C.
Decida a qué altura sobre el suelo en mm quiere que esté la parte inferior de la televisión.
Esto le dará el valor H.
To work out the correct height Y, in mm, to mark the drill points, use the sum Y=C+H+360.
ii
Para obtener la altura Y correcta, en mm, con el fin de señalar los puntos a taladrar, use
la suma Y=C+H+360.
If fixing to a solid wall use the four fixing holes shown.
If fixing to a wood stud wall you must place the Wall Bracket so that it spans two wood studs.
Ensure each screw is in the centre of each wood stud (only two screws required for wood stud
installation).
Si lo va a sujetar en una pared de travesaños de madera, debe de colocar el soporte de pared de
modo que esté entre dos travesaños.
Asegúrese de que cada tornillo está en el centro de cada travesaño de madera (solo son
necesarios dos tornillos de madera en la instalación con travesaños).
Before you drill make sure you are happy with the position and ensure the holes are level.
Antes de taladrar, asegúrese de que la posición es la que desea y de que los agujeros estén
nivelados.
ii
C
H
WT
WT
Y