Página 1
+44 (0) 333 320 0463 (UK) CUSTOMER SERVICES HELPLINE NUMBER: NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT: 1-800 667 0808 (USA) NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England AVF Group, Inc. 2775 Broadway, Cheektowaga, Buffalo, New York,14227 USA...
Página 2
IMPORTANT INFORMATION! We advise that before starting the assembly of this product that you familiarise yourself with the instructions and the parts list in this leaflet. INFORMATIONS IMPORTANTES! Nous vous recommandons de vous familiariser avec ces instructions et la liste des pièces détachées contenues dans ce document avant de commencer l'assemblage de ce produit.
Página 3
Boxed Parts Tools Recommended Pièces empaquetées Outils recommandés Piezas en la Caja Herramientas recomendadas...
Página 4
TV Screws, Reducers and Spacers Vis TV, réducteurs et séparateurs Tornillos, Reductores y Espaciadores para TV Measure the TV fixing holes Width and Height Mesurer la profondeur et la taille des trous de fixation Mida los orificios de su TV, lo ancho y lo alto M4 = 100 - 600mm M5 =...
Página 5
Fully tighten Screw B before tightening E. Serrez complètement la Vis B avant de serrer E. Apriete a fondo el tornillo B antes de apretar el E.
Página 6
Lubricate A with washing up liquid if it is difficult to fit. Lubrifiez l’élément A avec du liquide vaisselle s’il est difficile à insérer. Lubrique A con detergente líquido si tiene problemas para encajar.
Página 7
DO NOT fully tighten Ne serrez pas à fond No ajuste completamente Ensure plastic inserts are in place. S'assurer que les garnitures d'ancrage en plastique sont en place. Asegurarse de que las piezas de plástico estén en su lugar.
Página 8
En Haut Arriba IMPORTANT! It is essential you fit fixing plate O the correct way up IMPORTANT! Il est essentiel que vous orientiez le haut de la pièce de fixation O dans le bon sens IMPORTANTE! Es imprescindible instalar la placa de fijación O orientada correctamente hacia arriba Loosen if required Desserrer si nécessaire...
Página 9
Fitting the TV Brackets Montage des supports TV Fije los Brazos del Soportes a su TV No Spacers Spacers Pas de séparateur Séparateurs Sin espaciadores Espaciadores For TVs with flat / unobstructed back For TVs with irregular / obstructed back Pour des téléviseurs aux dos Pour des téléviseurs aux dos plats et non obstrués...
Página 10
Attach the bracket to the back of your TV using suitable screw, reducer and spacer combinations. Attachez l'applique au dos de votre téléviseur en utilisant une combinaison de vis, de séparateurs et de joints adaptés. Coloque los soportes a la parte posterior de su TV usando la combinación adecuada de tornillo, reductor y espaciador.
Página 11
Set tilt resistance if required Régler la résistance au basculement si nécessaire Ajustar o aflojar para inclinar de ser necesario DO NOT overtighten Ne serrez pas trop fort No apriete demasiado...
Página 12
Cable Management Gestion des Câblages Manejo de Cable...