ENGLISH
WALL ANCHORING GUIDE:
The hardware you should use to secure
your chest of drawers to the wall depends
on both the type of chest of drawers you
have and your wall material.
Type of Wall Material: Using the guide
below, identify your wall material and the
appropriate steps to take for that wall
material.
Masonry
1. Mark the attachment spot on the wall
with a pen.
2. Use 5/16-inch (8mm) drill diameter. Drill
3/4-inches (70mm) deep.
3. Insert plug(s). Use hammer if needed.
Drive in screw(s) with washer(s) and
tighten. Do not over-tighten.
Drywall without available wood stud
1. Mark the attachment spot on the wall
with a pen.
2. Use 5/16-inch (8mm) drill diameter and
drill through the wall.
3. Insert plug(s). Use hammer if needed.
Drive in screw(s) with washer(s) and
tighten. Do not over-tighten.
Drywall or plaster with available wood stud
1. Mark the attachment point(s) on the
wall with a pen.
2. Drill 1/8-inch (3mm) diameter pilot
hole(s)
Drive in screw(s) with washer(s) and
tighten firmly into the wood.
If your wall material is not listed here,
or if you have any questions, consult
your local hardware store.
24
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS POUR FIXATION AU
MUR :
Le choix des fixations à utiliser pour fixer
votre commode au mur dépend du type de
commode et du matériau du mur.
Type de matériau du mur : à l'aide du
guide ci-dessous, identifiez le matériau du
mur et suivez les étapes qui correspondent
à ce matériau.
Maçonnerie
1. À l'aide d'un crayon, faites un point de
repère à l'endroit où vous allez percer le
trou.
2. Utilisez une perceuse avec un foret de 8
mm de diamètre. Percez un trou de 70 mm
de profondeur.
3. Insérez la cheville. Utilisez un marteau
si besoin. Enfoncez la vis avec un écrou et
vissez. Attention de ne pas trop visser.
Cloison sèche sans montant en bois
1. À l'aide d'un crayon, faites un point de
repère à l'endroit où vous allez percer le
trou.
2. Utilisez une perceuse avec une mèche
de 8 mm de diamètre et percez un trou.
3. Insérez la cheville. Utilisez un marteau
si besoin. Enfoncez la vis avec un écrou et
vissez. Attention de ne pas trop visser.
Cloison sèche ou plâtre avec montants en
bois accessibles
1. À l'aide d'un crayon, faites un point de
repère à l'endroit où vous allez percer le
trou.
2. Percez un trou de 3 mm de diamètre.
Insérez la vis avec un écrou et vissez
solidement dans le bois.
Si le matériau de votre mur n'apparaît
pas dans la liste ci-dessus ou pour
toutes autres questions, demandez
conseil à un spécialiste.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE A
LA PARED:
Elige los accesorios necesarios para fijar la
cajonera a la pared en función del tipo de
mueble y del material del que esté hecha
la pared.
Material de las paredes: consulta la guía
a continuación para identificar el material
de la pared y las instrucciones apropiadas.
Pared de mampostería
1. Marca en la pared los puntos de fijación
con un lápiz.
2. Utiliza una broca para taladrar de 8 mm
de diámetro. Practica un orificio de 70 mm
de profundidad en cada marca.
3. Inserta los tacos ayudándote, en caso
necesario, con un martillo.
Inserta los tornillos con las tuercas y
aprieta, pero no demasiado fuerte.
Pared de láminas de yeso sin estructura
portante de madera.
1. Marca en la pared los puntos de fijación
con un lápiz.
2. Utiliza una broca para taladrar de 8 mm
de diámetro. Practica un orificio de 70 mm
de profundidad en cada marca.
3. Inserta los tacos ayudándote, en caso
necesario, con un martillo.
Inserta los tornillos con las tuercas y
aprieta, pero no demasiado fuerte.
Pared de láminas de yeso con posibilidad
de fijación a la estructura portante de
madera.
1. Marca en la pared los puntos de fijación
con un lápiz.
2. Utiliza una broca para taladrar de 8 mm
de diámetro. Practica un orificio de 70 mm
de profundidad en cada marca.
Inserta los tornillos con las tuercas y
aprieta bien en la madera.
Si el material de tus paredes no
aparece en esta lista o tienes dudas,
consulta en tu ferretería.
AA-2117004-2