Descargar Imprimir esta página

Bortoluzzi sliderM50 Montaje Y Regulación página 29

Sistema de deslizamiento coplanario de dos puertas con amortiguador magnético

Publicidad

www.bortoluzzi.com
C3
Controllare, per i prodotti standard,
che i due binari siano centrati
rispetto al mobile.
C4
Controllare la distanza fra anta
e fianco, l'anta è troppo vicina e
tocca in fase di chiusura, oppure lo
spazzolino è troppo alto.
For standard products, check that the two
tracks are centered on the cabine.
Bei Standardlängen überprüfen Sie bitte,
ob bei beiden Schienen der Abstand zu den
Seiten gleich ist.
X
Y
Check and adjust the distance between the
door and the side panel in case the door is
too close and touches in the closing phase.
Überprüfen Sie den Abstand zwischen der
Tür und dem Seitenteil. Ist die Tür zu nah
und berührt in der Schlussphase die Seite,
ist der Abstand zu gering oder die Bürste
(falls vorhanden) ist zu dick.
NO
www.bortoluzzi.com
Contrôler, pour les produits standards, que
les deux rails soient centrés par rapport au
meuble.
Controle, para los productos estándar, que
las dos guías estén centradas respecto al
mueble.
X
Y
Contrôler la distance entre la porte et le
côté, la porte est trop proche et touche en
phase de fermeture, ou bien la brosse est
trop haute.
Controle la distancia entre la puerta y el
costado, la puerta está demasiado cerca y
toca en la fase de cierre o bien, el cepillo
está demasiado alto.
OK
2 9 / 3 6
OK

Publicidad

loading