Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
MOTOROKR
Z6m
User's Guide

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola ROKR Z6m

  • Página 1 MOTOROKR User’s Guide...
  • Página 3 HELLOMOTO Introducing your new MOTOROKR™ Z6m CDMA wireless phone! Connect on So Many Levels – Whether it’s with work or friends, stay connected with voice or messaging. Rich Multimedia Experience – Use the robust music player to set your playlist for your morning commute. Slip a microSD card into the removable memory slot to save many more songs! An easy to use digital camera lets you take great quality pictures.
  • Página 4 Here’s a quick anatomy lesson. Caution: Your phone Push Bar contains magnets, which Right Soft Key may cause damage to credit cards, magnetic ID cards, and other magnetically Left Soft Key Lock Switch encoded materials. Don’t place these or other items Ó...
  • Página 5 Push Bar Push up to open slider. MicroSD Camera Lens Memory Card Slot (on back of phone) (on top of phone) Voice Command Key Use voice commands to make Volume Keys calls & perform basic phone Set ring volume when functions.
  • Página 6 Home Screen Main Menu ❙❙❙ ❙❙❙ ❙❙❙ Recent Calls Îì WED 9/5/07 Press & hold the Press the & Æ t E Power Key P until Navigation Key S the display lights up up/down/left/right to 8:45am to turn on your highlight a menu Recent Messaging...
  • Página 7 Furthermore, the purchase of the are believed to be accurate at the time of printing. Motorola Motorola products shall not be deemed to grant either directly or...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    contents menu map ....8 tips & tricks ....17 change main menu appearance .
  • Página 9 return a missed call ..39 entertainment... . . 53 Industry Canada Notice ..86 answer options ..40 music player.
  • Página 10: Menu Map

    menu map main menu É Messaging Recent Calls Tools • Create Message • Received • Calculator • Message Inbox • Dialed • Datebook • Voicemail • Notepad • Voice Records • Hot Messages • Call Times • Alarm Clock • Browser Alerts •...
  • Página 11 settings menu Æ Ring Styles Security Car Settings • Style • Phone Lock • Auto Answer • Style Detail • Lock Application • Auto Handsfree • Restrict Calls • Power-off Delay Personalize • New Passwords • Charger Time • Home Screen •...
  • Página 12: Use And Care

    Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture.
  • Página 13: Essentials

    essentials This means that, from the home screen: CAUTION: Before using the Press the center key to open the menu. phone for the first time, read the Select Recent Calls by pressing the center Important Safety and Legal Information included in the gray- edged pages at the back of this Select Received by pressing the center key guide.
  • Página 14: Battery

    • It is normal for batteries to gradually wear temperature, features, and accessories you use. down and require longer charging times. If you • Always use Motorola Original notice a change in your battery life, it is batteries and chargers. The probably time to purchase a new battery.
  • Página 15: Install The Battery

    The phone shows Charge Complete when finished. Tip: Motorola batteries have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. conserve battery charge Using certain features of your phone can quickly deplete your battery’s charge.
  • Página 16: Turn It On & Off

    answer a call To save battery life: • Adjust the backlight to turn off quickly (see When your phone rings and/or vibrates, just press N page 35). to answer. • Turn off Bluetooth power when you are not To “hang up, ” close the slider or press O. using it (see page 48).
  • Página 17: Adjust Volume

    adjust volume store a phone number Press and hold the volume keys up or down to: You can store a phone number in Contacts: • increase or decrease earpiece volume during Open the slider, enter a phone number in the a call home screen, and press Store.
  • Página 18: Call A Stored Phone Number

    call a stored phone lock & unlock slider number You can lock your phone to keep from accidentally pushing external keys Find it: s > Contacts Side when the slider is closed. Lock Scroll to the entry. To lock the phone, push the lock Press N to call the entry.
  • Página 19: Tips & Tricks

    tips & tricks From the home screen (page 18), you can use the To... Do this... following shortcuts: change ringer Press the side volume keys volume (page 3). To... Do this... lock the Push the side lock key up play music Press the music/camera key external keys (page 3).
  • Página 20: Basics

    basics See page 2 for a basic phone diagram. Soft key labels show the current soft key functions. For soft key locations, see page 2. home screen Press the navigation key up, down, left, or right to select items in the home screen. When you turn on your phone, it displays the home Status indicators can appear across the top of the screen.
  • Página 21 indicator indicator Indicates phone is in a 1x-RTT Keypad Locked Shows when phone is coverage area. Phone Locked locked. ì Indicates that you received Shows battery charge level. Missed Call an unanswered call. Battery Level The more bars, the greater the charge.
  • Página 22: Enter Text

    enter text indicator Appears when you receive a Some screens require you to use the keypad to enter New Text Message new text message. text, such as when you compose a message: Appears when you receive a ì Á 2984 New Voicemail new voicemail message.
  • Página 23 entry modes options Numeric Enter numbers only (see page 25). iTAP Let the phone predict each Portuguese Portuguêse word as you press keys. Symbol Enter symbols only (see page 25). Enter letters and numbers by pressing Secondary Enter text using a method that you set. English a key one or more times.
  • Página 24 capitalization primary secondary Press in any text entry screen to change the text Tap, all capital case. These indicators show capitalization status: letters iTAP®, no capital capitalization status letters Á no capital letters iTAP, capitalize next á all capital letters letter only Â...
  • Página 25: Tap Method

    tap method When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For This is the standard method for entering text on your example, if you enter prog, you might see: phone.
  • Página 26: Itap® Method

    change the character to lowercase before the Press to enter the highlighted combination cursor moves to the next position. when it spells a word. • If you don’t want to save your text or text A space is inserted after the word. edits, press to exit without saving.
  • Página 27: Numeric Method

    numeric method delete letters & words In a text entry screen, press to switch entry Move the cursor to the right of the text you want to methods until your phone displays the à (numeric) delete and then: indicator. • Press to delete one letter at a time.
  • Página 28: Continue Or End Task When Closing Slider

    continue or end task • take pictures or videos • play music when closing slider • set phone alert styles You can set your phone to either end or continue a To set the ringer volume with slider closed: task when you close the slider. Press the volume keys up or down to scroll To be able to close your slider during a phone call through styles.
  • Página 29: Handsfree Speaker

    handsfree speaker To set your phone to turn off the speakerphone automatically after 20 seconds of inactivity: You can use your phone’s handsfree speaker to make Find it: s > Settings > Initial Setup calls without holding the phone to your ear. The slider can be open or closed.
  • Página 30: Codes & Passwords

    codes & passwords lock & unlock phone Your phone’s four-digit unlock code is originally set to You can lock your phone with a four-digit code to keep 1234 or to the last four digits of your phone number. others from using it. (To lock the external keys, see The six-digit security code is originally set to 000000.
  • Página 31: Airplane Mode

    • If you don’t have a memory card, you can copy airplane mode each time you turn on the phone: files from your computer to your phone via Bluetooth (page 48) or by using Motorola Find it: s É Tools > Airplane Mode > Prompt At Startup Phone Tools (see the quick start guide).
  • Página 32: Install Memory Card

    Format a memory card before using it for the first your phone. time. This critical procedure creates the “Mobile” and “Motorola” directories. If you do not format a memory With the gold card before using it for the first time, your phone may contacts up, slide the not be able to read the contents of the card.
  • Página 33 view memory card contents Find it: Press Media Gallery Select Pictures, Sounds, or Videos. Press Options. Scroll to View Storage Devices and press Select. Scroll to All (to view contents of the memory card and phone memory), Phone Memory, or Memory Card, and press Note: To transfer files to your memory card, see your quick start guide.
  • Página 34: Customize

    customize shortcuts & main menu change home screen shortcuts Your home screen shows four menu icons. Îì Note: This option might be unavailable if your service WED 10/10/07 provider shows scrolling headlines. Find it: s > Settings > Personalize > Home Screen &...
  • Página 35: Change Main Menu Appearance

    select by number options Left Soft Key Choose the feature that opens when If you set your phone to display the menu as a you press the left soft key. numbered list (see page 68), you can press the Note: This option might be unavailable number of the item to select it.
  • Página 36: Wallpaper

    wallpaper set a style Find it: s > Settings > Ring Styles Set a photo, picture, or animation as a wallpaper Select Style by pressing (background) image in your home screen. Find it: s Scroll to a ring style and press >...
  • Página 37: Screen Saver

    screen saver brightness Find it: s Set a photo or picture as a screen saver image.The > Settings > Initial Setup > Brightness screen saver displays when the phone is being Press the navigation key left and right to adjust charged and there is no activity.
  • Página 38: Agps & Your Location

    When ALI is set to Location > On, your phone shows the AGPS & your location ë (ALI on) indicator. Services may use your known Note: This Motorola mobile phone location to provide useful information (for example, incorporates Assisted Global Positioning driving directions, or the location of the nearest bank).
  • Página 39: Agps Limitations & Tips

    To view or change the location transmission status of window sun shielding films can block satellite your phone during a call, press > Location. signals. • Move away from radios, entertainment AGPS limitations & tips equipment, and other electronic devices that might interfere with or block AGPS satellite Your phone uses Assisted Global Positioning signals.
  • Página 40: Calls

    calls To make and answer calls, see page 14. When you set Auto Redial to On, your phone automatically redials a busy number for four minutes. When the call connects, your phone rings or vibrates once, displays turn off a call alert Redial Successful, and completes the call.
  • Página 41: Return A Missed Call

    Scroll to an entry. option Note: A next to a call means the call Send Message Open a new text message with connected. the number in the To field. Press to call the number. Add Digits Add digits after the number. To see call details (such as time and date), Attach Number Attach a number from the Contacts...
  • Página 42: Answer Options

    answer options call waiting You can change how you answer a call so that you can If you receive a second call while you are press any key to answer: already on a call: Find it: s > Settings > In-Call Setup > Answer Options •...
  • Página 43: Attach Number

    attach number AGPS during an emergency call While dialing (with digits visible on the screen), press Options > Attach Number to attach a number from the phone When you make an emergency call, your book or a recent calls list. phone can use Assisted Global Positioning System (AGPS) satellite signals to tell the emergency emergency calls...
  • Página 44: Speed Dial

    speed dial For best results: • Go outside and away from underground You can assign a unique speed dial number to each locations, covered vehicles, structures with entry in your Contacts. metal or concrete roofs, tall buildings, and Note: Your service provider may have already foliage.
  • Página 45: Voicemail

    voicemail Your network stores the voicemail messages you receive. To listen to your messages, call your voicemail number. When you receive a voicemail message, your phone shows an indicator and New Voicemail. To check voicemail messages: Find it: s > Messaging >...
  • Página 46: Messages

    messages send a multimedia Scroll to Insert and press Select. Scroll to Picture, New Picture, or Voice Record, and press message Select. Then scroll to the desired object and press A multimedia message (MMS) contains embedded Insert. media objects (including photos, pictures, animations, sounds, and voice records).
  • Página 47 Send To options Press Options to enter the recipient’s phone number Enter Number Enter a recipient phone number. or email address. Press Ok when finished. Enter Email Enter a recipient email address. Tip: You can send the message after entering a Sending Options Copy other recipients, enter a recipient phone number or email address and the...
  • Página 48 MMS message options MMS message options After you insert an object into a message to create a Message Details View detailed information about multimedia message, press Options to open the MMS the message. Menu: Save to Drafts Save the message as a draft to finish later.
  • Página 49: Receive A Multimedia Message

    receive a multimedia Multimedia messages can contain: • photos, pictures, and animations message • sound files that begin playing when you read When you receive a multimedia message, your phone the message plays an alert and displays a New Message notification. Note: You may have to select an icon in the Open the slider and press Read to read the message message to play a sound file.
  • Página 50: Connections

    Find it: s > Settings > Connection > Bluetooth Link accessory), including stereo headsets (A2DP) > Setup for stereo sound Scroll to Power and press Change. • handsfree car kit (optional Motorola Original accessory) Scroll to On and press Select. connections...
  • Página 51 Note: To extend battery life, set Bluetooth power to Off to a device, your phone lists that device and identifies when not in use. If you turn Bluetooth power Off, your it with a (in-use indicator). phone will not connect to accessories until you turn After a connection is established with a device, no Bluetooth power On and reconnect to the accessories.
  • Página 52 If you are connecting to a computer, use the Bluetooth Click “Search for devices in range. ” wizard or online help to determine what services are Note: Your computer’s Bluetooth interface may available. be different. Tip: For information about an accessory, see the Locate your phone name and double-click it.
  • Página 53 Note: Make sure the receiving phone has Bluetooth To transfer a file to another phone: on and is in Find Me mode, which you can find by On your phone, select the file you want to pressing > Settings > Connection > Bluetooth Link > Find transfer and press Options.
  • Página 54: Cable Connections

    • Make sure both your phone and the computer are turned on. You can use your phone’s mini-USB port to connect to a computer. Note: Motorola Original™ USB data cables and supporting software may be sold separately. Check your computer to determine which cable you need.
  • Página 55: Entertainment

    entertainment Have fun with your phone! take & send photo To activate your phone’s camera, press and hold the music player music/camera key l. Use your phone to play music files. For music player instructions, see your quick start guide. You can Press >...
  • Página 56 After a short pause, the viewfinder opens: Press to take the photo. ß Press Options to: • Store Only to save the photo • Discard to discard the photo Displays when • Apply As to use the photo as wallpaper you press S to Zoom change photo...
  • Página 57: Picture Options

    adjust camera settings option When the camera is active, press Options to view and Free Space See how much memory remains select these options: for storing pictures. Capture Title Assign a name to a captured option photo. Go To Pictures View pictures and photos stored on your phone.
  • Página 58: Record & Play Video Clips

    option option Create New Create a new picture or picture Pictures Setup Set up how to view your pictures. album. Select a picture and press Options to view more options Print Send the picture to a Bluetooth® such as View Full Screen and Zoom. enabled printer.
  • Página 59 The camcorder viewfinder opens in landscape mode: Press Stop to stop recording. Press right soft key to Remaining Press Options, then select Store Only to save the video Video Minutes return to previous screen. clip or Discard to discard the clip. Exit Storage (Phone or...
  • Página 60: Video Options

    video options option Find it: s > Media Gallery > Videos Video Camera Setup Change Video Length or Recording Sound. Want to delete a video or send it in a message? When looking at your video gallery, press Options: Switch Storage Device Specify where you want to save video clips (phone memory or option...
  • Página 61 option Categories Create a category. Assign to Category Assign the video to a category. View Storage Devices Store the video on a removable memory card. Free Space View the free space on your phone or memory card. Properties View the video file details. Videos Setup Set up how to view your videos.
  • Página 62: Other Features

    other features phonebook features delete entry features > Contacts create entry Scroll to the entry and press Options, then scroll to > Contacts > [New Entry] Delete Contact and press Select. edit entry > Contacts Scroll to the entry and press Options, then scroll to Edit Contact and press to edit the entry.
  • Página 63 features features set ringer ID for an entry set picture ID for an entry Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: Assign a photo or picture to show when you receive a call from an entry: > Contacts >...
  • Página 64 features features set entry view create message list List contacts by first or last name and view picture Create a message list (mailing list) as a single or list format. Contacts entry: > Contacts > Contacts Press Options, then scroll to Setup and press Select. Highlight [New Entry] >...
  • Página 65: Messages

    messages features manage entries features > Contacts send text message Press Options, then scroll to Manage Contacts and press > Messaging > Create Message Select. Choose Speed Dial to manage all speed dial entries, Edit Categories to manage all categories, or Phone Press Options to perform various actions on the Capacity to see how much space you have used for message.
  • Página 66 features features view sent messages drafts > Messaging > Outbox View messages saved in Drafts folder: Scroll to the message and press Open ( > Messaging > Drafts Press Options to perform various actions on the Scroll to the message and press Open ( message.
  • Página 67: Personalize

    personalize Tip: Speak numbers at a normal speed and volume, pronouncing each digit distinctly. Avoid pausing between digits. speech commands Your phone opens the corresponding menu or Advanced Speech Recognition enables you to place performs the corresponding action. calls and access some menu options by speaking commands to your phone.
  • Página 68 Find it: s > Settings > Personalize > Voice Dial Setup > When the phone prompts, “More Adaptation?” , Digit Dialing press YES to continue or NO to end the process. Select Adapt Digits or Reset Digits and press When the adaptation process is complete, the phone will say “Adaptation Complete.
  • Página 69: More Personalizing Features

    To reset speech recognition to the factory defaults: features Find it: s > Settings > Personalize > Voice Dial Setup skin > Reset Digits Choose a phone skin that sets the look and feel of your phone’s screen: more personalizing features >...
  • Página 70 features features change home screen soft key labels menu view > Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys Display the main menu as icons or a text list: > Left Soft Key or Right Soft Key > Settings > Personalize > Main Menu > View Note: This feature’s availability depends on your show or hide menu icons service provider.
  • Página 71 features features master reset master clear Reset all options except unlock code, security code, Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer: and lifetime timer, and clear all user settings and entries: > Settings > Initial Setup > Master Reset This option erases all user-entered information To reset all options, you need to enter the Security Code stored in your phone memory, including Contacts...
  • Página 72: Call Times

    call times features view call times Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider’s > Recent Calls > Call Times network to the moment you end the call by pressing Scroll to Last Call, Dialed, Received, All Calls, or Lifetime Calls, .
  • Página 73: Handsfree

    handsfree features voice dial Note: The use of wireless devices and their (headset) accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the Enable voice dial with headset send/end key: use of these products. >...
  • Página 74: Data & Fax Calls

    data & fax calls features power-off delay features (car kit) data settings Set the phone to stay on for a period of time after the ignition is switched off: Specify call type for next call: > Settings > Car Settings > Power-off Delay >...
  • Página 75: Network

    features features talk then fax turn off roaming Connect your phone to the device, then: Turn off automatic roaming so that you don’t accidentally get charged for roaming (depends on > Dialing Menu > Talk Then Fax your service provider): Press to make the call.
  • Página 76 features features view calendar event set alarm É View or edit event details: > Tools > Alarm Clock É turn off alarm > Tools > Calendar To turn off an alarm, press Disable or Scroll to the desired day and press , then scroll to the event and press To set an eight-minute delay, press SNOOZE.
  • Página 77: Security

    security features calculator features Calculate numbers: lock application É > Tools > Calculator Lock specific applications so that if you hand your convert currency phone to someone, they can't see your messages, pictures, music, or other personal files. É > Tools >...
  • Página 78: Fun & Games

    features features restrict calls control location Restrict outgoing or incoming calls: Set up a location code to control access to the Location function: > Settings > Security > Restrict Calls > Settings > Security > New Passwords > Location Code When prompted, enter the unlock code (1234 or the last four digits of your phone number) and press Ok.
  • Página 79 features manage sounds Manage sounds and create playlists: > Media Gallery > Sounds To play a sound, scroll to the sound title and press To create a playlist, scroll to [New Playlist] and press Press Options to select from the following options: Send (in a message or to an online album), Use Bluetooth, Apply As (a ringtone), Create New (Playlist), Manage (copy), Mark (one sound or multiple...
  • Página 80: Service & Repairs

    If you have questions or need assistance, we’re here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
  • Página 81: Specific Absorption Rate Data

    Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate government’s requirements for exposure to radio at multiple power levels so as to use only the power required to waves.
  • Página 82 The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
  • Página 83: Important Safety And Legal Information

    Important Safety and Legal Information...
  • Página 84: Safety And General Information

    Product Operation Your Motorola mobile device is designed to comply with local regulatory requirements in your country concerning exposure of When placing or receiving a phone call, hold your mobile device human beings to RF energy.
  • Página 85: Rf Energy Interference/Compatibility

    If you have an implantable medical device, such as a pacemaker or least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. defibrillator, consult your physician before using this mobile Using accessories not supplied or approved by Motorola may device. cause your mobile device to exceed RF energy exposure Persons with implantable medical devices should observe the guidelines.
  • Página 86: Operational Warnings

    Symbol Definition Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices While Driving” section in this user’s guide and/or at the Motorola Important safety information follows. 032374o Web site: www.motorola.com/callsmart. Note: The use of wireless phones while driving may cause Do not dispose of your battery or mobile distraction.
  • Página 87: Choking Hazards

    games. These may occur even if a person has never had a previous Symbol Definition seizure or blackout. Listening at full volume to music or voice If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a through a headset may damage your hearing. family history of such occurrences, please consult with your physician before playing video games or enabling a flashing-lights Batteries and Chargers...
  • Página 88: Industry Canada Notice

    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful Motorola has not approved any changes or modifications to this interference to radio or television reception, which can be device by the user. Any changes or modifications could void the determined by turning the equipment off and on, the user is user’s authority to operate the equipment.
  • Página 89: What Does This Warranty Cover

    Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and...
  • Página 90 Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or Products Covered Length of Coverage damage that result from the use of Non-Motorola branded or Consumer and Ninety (90) days from the date of certified Products, Accessories, Software or other peripheral Professional purchase by the first consumer equipment are excluded from coverage.
  • Página 91: Who Is Covered

    For Accessories and Software, please call the telephone What Will Motorola Do? number designated above for the product with which they are Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund used. the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty.
  • Página 92: What Other Limitations Are There

    PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, copies of the Motorola software. Motorola software may only be OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR copied into, used in, and redistributed with, the Products CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF associated with such Motorola software.
  • Página 93: Information From The World Health Organization

    immune than others to this interference noise, and phones also M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and vary in the amount of interference they generate. are likely to generate less interference to hearing devices than phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two The wireless telephone industry has developed ratings for some of ratings.
  • Página 94: Product Registration

    Product registration is an important step toward enjoying your new to confirm warranty status. Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, Thank you for choosing a Motorola product. and permits us to contact you should your product require an update or other service.
  • Página 95: Recycling Information

    Caring for the Environment by Recycling Recycling Information This symbol on a Motorola product means the product devices and electrical accessories to any Motorola Approved should not be disposed of with household waste. Service Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further information on Motorola recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling...
  • Página 96: Privacy And Data Security

    Privacy and Data Security Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important • Understanding AGPS—In order to comply with to everyone. Because some features of your mobile device may emergency caller location requirements of the FCC, certain...
  • Página 97: Smart Practices While Driving

    • Dial sensibly and assess the traffic; if possible, • Get to know your Motorola mobile device and its place calls when your car is not moving or before features such as speed dial and redial. If available, pulling into traffic.
  • Página 98 • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* •...
  • Página 99 index Numerics calendar 73, 74 call 1X indicator 19 backlight 35 answer 14, 40 battery 13 end 14 charge indicator light 2 external speakerphone 71 accessories 11 conserve charge 13 make 14 airplane mode 29 extending battery life 12 call times 70 airplane mode level indicator 19 call waiting 40...
  • Página 100 clear/back key 2 end a call 14 clock end key 2, 14 data call 72 analog 68 event, calendar 73, 74 indicator tethered indicator 19 digital 68 export regulations 92 volume meters 70 codes 28 data times 70 commands, speech 65 datebook 73, 74 conference calls 40 fax call 72...
  • Página 101 hearing aids 90 signal strength 18 lock home screen 4, 18 sound on & vibrate on 19 phone 28 shortcuts 32 sounds loud 19 slider 16, 26 soft key indicators 68 sounds off (silent) 19 sounds soft 19 speakerphone 19 mailing list 62 indicators text entry mode 22...
  • Página 102 message (continued) text message 63 optional accessory 11 received calls 38 text template 63 optional feature 11 recent calls 38 view sent message 64 redial 38 message indicator 20 reminders 67 message list 62 pairing 49 return a call 39 mini-USB port 3 passwords.
  • Página 103 shortcuts 17 speakerphone indicator 19 text layout 68 lists 33 speakerphone, external three way calling 40 select by number 33 activating 71 tips & tricks 17 signal strength indicator 18 speech tones, slider 67 skin 67 commands 65 turn on/off 14 slider closed, display 25 speed dial 42 slider tone 67...
  • Página 104 voice dial 65, 71 voicemail 43 voicemail message indicator 43 volume 15 keypad 67 keys 3 ring 67 wallpaper 34 warranty 87 WHO information 91 your phone number 16 U.S. patent Re. 34,976 index...
  • Página 105 MOTOROKR Guía del usuario...
  • Página 107 HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOROKR™ Z6m CDMA. Conéctese en muchos niveles – ya sea con el trabajo o con amigos, conéctese de muchas formas mediante voz, mensajería o intercambiando una tarjeta de memoria opcional. Experiencia multimedia enriquecida – use el fuerte reproductor de música para ajustar la lista de reproducción para su viaje matinal.
  • Página 108 Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Precaución: el teléfono tiene Barra Push imanes, que pueden dañar las Tecla programable tarjetas de crédito, las tarjetas derecha de identificación magnéticas y otros materiales codificados Tecla programable Interruptor de magnéticamente.
  • Página 109 Empuje la barra Push hacia arriba para abrir el deslizador. Ranura de la tarjeta Lente de la cámara de memoria microSD (en la parte posterior del teléfono). (en la parte superior del teléfono). Tecla Comando de voz Usar comandos de voz para Teclas de volumen realizar llamadas y para abrir y Programar el volumen...
  • Página 110 Pantalla principal Menú principal ❙❙❙ ❙❙❙ ❙❙❙ Llams recientes Îì MIÉ 5/9/07 Para encender el teléfono, Oprima la tecla de & Æ t E mantenga oprimida la Navegación S hacia tecla de encendido P arriba/abajo/izquierda/ 8:45am hasta que se ilumine la derecha para resaltar Reciente Mensajería...
  • Página 111 Motorola otorgue en MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en la forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos.
  • Página 112 contenido mapa de menús... . 8 consejos y trucos ..17 cambiar la apariencia del menú principal ..34 Uso y cuidado .
  • Página 113 llamadas recientes ..41 conexiones ....51 servicio y reparaciones ..82 responder una llamada conexiones Bluetooth®..51 Datos SAR .
  • Página 114: Mapa De Menús

    mapa de menús menú principal É Mensajería Llams recientes Herramientas • Mensaje nuevo • Recibido • Calculadora • Buzón de mensaje • Hechas • Agenda • Correo de voz • Apuntes • Registros de voz • Mensajes importantes • Duración de llams •...
  • Página 115 menú programación Æ Estilos de timbre Seguridad Prog. para auto • Estilo • Bloq de teléfono • Contestar auto • Estilo Detalle • Bloq de funciones • Manos libres auto • Restringir llams • Retraso al apagarse Personalizar • Contraseñas nvas •...
  • Página 116: Uso Y Cuidado

    Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros humedad.
  • Página 117: Aspectos Esenciales

    aspectos esenciales Seleccione Llams recientes al oprimir la tecla PRECAUCIÓN: antes de usar el central teléfono por primera vez, lea la Seleccione Recibido al oprimir la tecla central Información legal y de seguridad importante que se incluye en las símbolos páginas de borde gris en la parte Esto significa que la función depende de la posterior de esta guía.
  • Página 118: Batería

    032375o para conocer los métodos de desecho y/o cargadores que no sean Motorola. correctos de las baterías. • Las baterías nuevas o almacenadas durante un Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que período prolongado pueden demorarse más...
  • Página 119: Instalar La Batería

    Al finalizar la carga, en el teléfono aparece Carga completa. Consejo: las baterías Motorola tienen circuitos que las protegen contra daños por sobrecarga. ahorrar energía de la batería El uso de ciertas funciones del teléfono puede...
  • Página 120: Encender Y Apagar

    encender y apagar realizar una llamada Abra el teléfono, ingrese un número telefónico y Para encender el Tecla de oprima N para realizar una llamada. teléfono, mantenga encendido oprimida O durante Para “colgar” , cierre el deslizador u oprima O. unos segundos o Consejo: ¿la persona que lo llama le dice que no lo hasta que la pantalla se encienda.
  • Página 121: Cambiar El Volumen Del Timbre

    cambiar el volumen del Escriba un nombre y otros detalles para el número telefónico. Para seleccionar un elemento timbre resaltado, oprima la tecla central s. Mantenga oprimido el botón de volumen abajo para Oprima Listo para almacenar el número. cambiar el volumen de alerta de llamada a uno más Para modificar o borrar un ingreso de Contactos, lo que bajo;...
  • Página 122: Ver Su Número

    Atajo: en Contactos, escriba las primeras letras de un Para bloquear el teléfono, oprima el interruptor de ingreso para obtenerlo rápidamente. También puede bloqueo hacia arriba. oprimir * y # para ver categorías de ingresos. Cuando el teléfono está encendido y bloqueado, el teclado se desbloquea al abrir el deslizador.
  • Página 123: Consejos Y Trucos

    consejos y trucos Desde la pantalla principal (página 18), puede usar Para… Haga esto... los siguientes atajos: ver llamadas Oprima la tecla enviar recientes Para… Haga esto... cambiar el Oprima las teclas de volumen reproducir Oprima la tecla de música/cámara volumen del laterales (página 3).
  • Página 124: Aspectos Fundamentales

    aspectos fundamentales Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama Las etiquetas de teclas programables muestran las básico del teléfono. funciones actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, consulte la página 2. pantalla principal Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, Al encender el teléfono, éste muestra la pantalla...
  • Página 125 indicador indicador Indica que el teléfono está en Aparece durante una llamada Roaming un área de cobertura digital y Llamada de de voz activa. que sale de la red en voz/Llamada condición de roaming. entrante Indica que el teléfono está en Aparece cuando Posición está...
  • Página 126 indicador indicador ô Indica que Estilo (en Aparece cuando recibe un Sonidos bajos Estilos de timbre) está programado Mensaje de mensaje de texto nuevo. en Bajo. texto nvo Í Indica que Estilo (en Aparece cuando recibe un Todos los sonidos Estilos de timbre) está...
  • Página 127: Ingresar Texto

    ingresar texto modos de ingreso Algunas pantallas le piden que use el teclado para Primario Ingresar texto usando un método que haya escribir texto, como cuando redacta un mensaje: programado. ì Numérico Ingresar sólo números (consulte la Á 2984 ¿Libre para almorzar? página 26).
  • Página 128 Desplácese hasta una de las siguientes opciones Nota: puede que su teléfono no incluya todos estos y oprima idiomas. Para seleccionar un modo de ingreso de texto: opciones Oprima Opcnes en cualquier pantalla de ingreso de iTAP inglés Deje que el teléfono prediga cada texto, desplácese y seleccione Configuración de texto, luego palabra en inglés a medida que oprime desplácese al modo de ingreso deseado y...
  • Página 129: Método Tap

    indicadores de modo de ingreso de texto primario secundario Cuando selecciona el modo de ingreso de texto Primario iTAP, todas las letras o Secundario, los siguientes indicadores identifican la mayúsculas programación de ingreso de texto: Los siguientes indicadores identifican el modo de primario secundario ingreso Numérico o Símbolo:...
  • Página 130 Oprima una tecla una o más veces para Cuando ingresa tres o más caracteres seguidos, el seleccionar una letra, número o símbolo. teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, podría ver: Repita el paso anterior para ingresar todos Îì...
  • Página 131: Método Itap

    hacia abajo para cambiar el carácter a Puede oprimir teclas del teclado para agregar más minúscula antes de que el cursor se mueva a letras al final de la combinación. la posición siguiente. • Si no desea guardar el texto o la modificación Oprima para ingresar la combinación del texto, oprima...
  • Página 132: Método Numérico

    palabra. Cuando el teléfono se queda sin memoria Desplácese hacia la izquierda o la derecha para para palabras nuevas, borra las palabras más antiguas resaltar un símbolo y oprima para ingresarlo. para agregar nuevas. eliminar letras y palabras método numérico Mueva el cursor a la derecha del texto que desee En una pantalla de ingreso de texto, oprima para...
  • Página 133: Continuar O Finalizar Tarea Al Cerrar El Deslizador

    continuar o finalizar • Tomar imágenes o videos • Reproducir música tarea al cerrar el • Programar estilos de alerta del teléfono deslizador Para programar el volumen del timbre con el Puede programar el teléfono para que finalice o deslizador cerrado: continúe una tarea cuando cierre el deslizador: Oprima las teclas de volumen arriba o abajo para Para cerrar el deslizador durante una llamada...
  • Página 134: Altavoz Del Manos Libres

    altavoz del manos libres Para programar el teléfono para desactivar automáticamente el altavoz después de Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono 20 segundos de inactividad: para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la Búsqueda: s > Programación >...
  • Página 135: Códigos Y Contraseñas

    códigos y contraseñas bloquear y desbloquear el teléfono El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono originalmente es 1234 o los últimos cuatro Puede bloquear el teléfono con un código de cuatro dígitos de su número telefónico. El código de dígitos para evitar que otros lo usen.
  • Página 136: Modo Avión

    luego Ingrese cód desbloq hasta la siguiente vez que Cada vez que encienda su teléfono, éste le puede desbloquee el teléfono. indicar que active o desactive el modo avión: Búsqueda: s É Para desbloquear el teléfono, ingrese su código de Herramientas >...
  • Página 137: Instalar Una Tarjeta De Memoria

    Levante la cubierta de la ranura de la tarjeta de primera vez. Este procedimiento fundamental crea los memoria en la parte superior del teléfono. directorios “Mobile” y “Motorola” . Si no formatea una Con los contactos tarjeta de memoria antes de usarla por primera vez, es dorados hacia arriba, posible que el teléfono no pueda leer el contenido de...
  • Página 138 Búsqueda: s > Estado del tel > Dispositivos alma Desplácese a Tarjeta de memoria T-Flash y oprima Opcnes. Desplácese hasta Formato y oprima Selecr. Cuando se le solicite, oprima Sí para continuar o No para cancelar el formateo. ver contenido de la tarjeta de memoria Búsqueda: oprima...
  • Página 139: Personalizar

    personalizar atajos y menú principal cambiar atajos en la pantalla principal La pantalla principal muestra cuatro iconos de menú. Îì Nota: esta opción puede no estar disponible si su MIÉ 10/10/07 proveedor de servicio muestra titulares en desplazamiento. & Búsqueda: s >...
  • Página 140: Cambiar La Apariencia Del Menú Principal

    cambiar la apariencia opciones Arriba, Escoja las funciones que se abren del menú principal Abajo, cuando oprime la tecla de Izquierda, navegación (S) hacia arriba, abajo, Para cambiar sus iconos del menú principal, Derecha izquierda o derecha en la pantalla oprimas >...
  • Página 141: Usar Atajos Para Las Listas

    usar atajos para las Desplácese a un estilo de timbre y oprima listas programar alertas Programe alertas para diferentes eventos, como Para ir rápidamente a un elemento en una lista (como recibir un mensaje en el buzón o recibir una llamada. una lista de contactos, canciones, álbumes o listas de reproducción), oprima la primera letra del elemento.
  • Página 142: Fondo De Pantalla

    fondo de pantalla Para programar un calendario mensual como fondo de pantalla: Programe una fotografía, una imagen o una animación Desplácese a Calendar y oprima como fondo de pantalla en la pantalla principal. Desplácese a Activado y oprima Búsqueda: s >...
  • Página 143: Brillo

    luz de fondo Desplácese hasta una imagen y oprima Seleccione (Ninguno) para desactivar el protector de Búsqueda: s > Programación > Config inicial pantalla. > Luz de fondo Para especificar cuánto tiempo debe estar inactivo Seleccione la cantidad de tiempo que permanecerá el teléfono antes de mostrar el protector de encendida la luz de fondo de la pantalla y del teclado.
  • Página 144: Agps Y Su Ubicación

    AGPS y su ubicación problemas con la red, ambientales o de interferencia. Nota: este teléfono celular Motorola incorpora Cuando la función ALI se programa en Posición > Activado, la tecnología Sistema de posicionamiento ë...
  • Página 145: Limitaciones Y Consejos De Agps

    Búsqueda: s > Programación > Posición > Activado o Para mejorar la exactitud del AGPS: Desactivado • Salga o aléjese de las ubicaciones subterráneas, Para ver o cambiar el estado de transmisión de los vehículos cubiertos, las estructuras con ubicación de su teléfono durante una llamada, oprima techos de metal o de concreto, los edificios >...
  • Página 146: Llamadas

    llamadas remarcado automático Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 14. Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, número ocupado. desactivar una alerta de Cuando programa Remarcado auto en Encendido, su teléfono llamada vuelve a marcar automáticamente un número ocupado durante cuatro minutos.
  • Página 147: Llamadas Recientes

    llamadas recientes Oprima Opcnes mientras ve una lista de llamadas recientes para ver estas opciones: Su teléfono mantiene listas de las llamadas recientemente recibidas y hechas, incluso si las opción llamadas no se conectaron. Las listas se ordenan de la Almacenar Crear un ingreso de Contactos con el llamada más nueva a la más antigua.
  • Página 148: Responder Una Llamada Perdida

    responder una llamada llamada de tres vías perdida Mientras está conectado a una llamada: Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no Ingrese el número de la tercera persona o contestadas y muestra X Llamadas perdidas, donde X es la selecciónela de la de la lista de contactos y cantidad de llamadas perdidas.
  • Página 149: Apuntes

    apuntes llamadas de emergencia El conjunto de dígitos más reciente que haya Su proveedor de servicio programa uno o más ingresado se almacena en la memoria de apuntes del números de emergencia, como 911, al que puede teléfono. llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono está...
  • Página 150: Agps Durante Una Llamada De Emergencia

    AGPS durante una • Es posible que su centro de respuesta a emergencias local no procese la información llamada de emergencia de ubicación del AGPS. Para obtener detalles, comuníquese con las autoridades locales. Cuando realiza una llamada de emergencia, el teléfono puede usar las señales satelitales del Para obtener mejores resultados: Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS)
  • Página 151: Marcado Rápido

    Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales Desplácese hasta el ingreso y oprima Opcnes, luego del AGPS intensas, se entrega automáticamente al desplácese a Agregar a marc rápida y oprima centro de respuesta a emergencias la ubicación de la Desplácese hasta un número y oprima torre de telefonía celular más cercana que esté...
  • Página 152 Para revisar los mensajes del correo de voz: Búsqueda: s > Mensjería > Correo de voz > Nota: puede que el proveedor de servicio haya asignado el número 1 de marcado rápido para llamar al correo de voz y puede proporcionarle información adicional sobre el uso del correo de voz.
  • Página 153: Mensajes

    mensajes enviar un mensaje Ingrese el texto del mensaje. Oprima Opcnes para ver las opciones de mensaje multimedia MMS, o consulte la página 49 para conocer más Un mensaje multimedia (MMS) contiene objetos opciones. multimedia incorporados (incluidas fotografías, Desplácese hasta Ingresar y oprima Selecr. imágenes, animaciones, sonidos y registros de voz).
  • Página 154 Para grabar e ingresar un nuevo videoclip, Oprima Opcnes para ver estas opciones: desplácese hasta Video nuevo y oprima Selecr. Grabe Opciones de Enviar a el videoclip y oprima Ingresar. Cancelar todo Cancelar todos los números Oprima Enviar a. telefónicos o direcciones de Seleccionar un contacto.
  • Página 155 Opciones de Enviar a opciones de mensaje MMS Detalles de mensaje Ver información detallada acerca Opciones de página Especifique cuanto tiempo se del mensaje. muestra cada objeto multimedia. Guardar en Borradores Guarde el mensaje en la carpeta Opciones de envío Copie otros destinatarios, ingrese Borradores.
  • Página 156: Recibir Un Mensaje Multimedia

    Para leer los mensajes: opciones de mensaje MMS Búsqueda: s > Mensjería > Buzón de mensaje Cambiar # modo texto Seleccione un modo de ingreso de texto (para obtener detalles de Desplácese hasta el mensaje y oprima la tecla llamadas, consulte la página 21). central .
  • Página 157: Conexiones

    Bluetooth: Bluetooth • Audífono (accesorio opcional Puede programar la función Bluetooth para que se Motorola Original™), incluidos audífonos active cada vez que el teléfono esté encendido. estéreo (A2DP) para sonido estéreo Búsqueda: s > Programación > Conexión •...
  • Página 158 Desplácese a Activado y oprima Selecr. Para asociar el teléfono con otro dispositivo: Búsqueda: s Nota: para prolongar la vida útil de la batería, configura > Programación > Conexión la alimentación de Bluetooth a Apagado cuando no esté > Enlace Bluetooth > Dispositivos audio > [Busc dispositivos] en uso.
  • Página 159: Transferir Archivos

    PIN del dispositivo para crear una conexión Nota: los pasos para transferir archivos dependen de segura con éste. la computadora y del sistema operativo, y pueden ser un tanto diferentes para usted. Nota: el código PIN predeterminado es 0000. Asociar el teléfono y la computadora (consulte Una vez establecida la conexión, aparece el indicador “asociar con un audífono, con un dispositivo à...
  • Página 160 Cuando termine de transferir archivos, oprima Seleccione [Busc dispositivos] y seleccione el teléfono en el teléfono para interrumpir la vinculación. de destino. Nota: interrumpir la vinculación con la computadora Cuando se le pida, ingrese el código PIN no desactiva la conexión Bluetooth en el teléfono. predeterminado 0000.
  • Página 161: Conexiones De Cable

    Nota: los cables de datos USB Motorola Original™ y el software de soporte puede que se vendan por separado. Revise la computadora para determinar el tipo de cable que necesita. Si usa una conexión de cable USB: •...
  • Página 162: Entretenimiento

    entretenimiento ¡Disfrute el teléfono! La lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono (consulte la página 3). Para obtener las fotografías más nítidas, limpie la lente reproductor de música con una tela suave y seca antes de capturar una Use el teléfono para reproducir archivos de música.
  • Página 163: Programación

    Después de una corta pausa, se abre el visor de la Oprima Opcnes para: cámara: • Sólo almacenar para guardar la fotografía • ß • Ignorar para descartar la fotografía • Aplicar como para usar la fotografía como fondo Aparece cuando oprime de pantalla S para...
  • Página 164: Opciones De Imagen

    ajustar la programación de la opción cámara Cambiar dispositivo Almacene fotografías en la Cuando la cámara esté activa, oprima Opcnes para ver y de almacenamiento memoria del teléfono o en seleccionar las siguientes opciones: una tarjeta de memoria opcional (consulte la Guía de inicio rápido). opción Espacio libre Ver cuánta memoria queda para...
  • Página 165 ¿Desea eliminar una imagen o enviarla en un opción mensaje? Cuando vea la galería de imágenes, oprima Marcar Marque (seleccione) la imagen para Opcnes: una acción grupal, oprima Opciones para elegir una acción a realizar en opción todas las imágenes marcadas. Enviar Enviar la imagen en un mensaje o a Categorías...
  • Página 166: Grabar Y Reproducir Videoclips

    grabar y reproducir El visor de la videograbadora se abre en modo paisaje: Oprima la tecla programable videoclips derecha para volver a la Minutos de pantalla anterior. video restantes La lente de la videograbadora se encuentra en la parte Salir posterior del teléfono (consulte la página 3).
  • Página 167: Reproducir Un Videoclip

    Oprima Detener para detener la grabación. opción Oprima Opcnes, luego seleccione Sólo almacenar para Configuración de la Cambiar Duración de video o guardar el videoclip o Ignorar para borrar el cámara de video Grabando sonido. videoclip. Cambiar dispositivo de Especifique dónde desea almacenamiento guardar los videoclips (en la memoria del teléfono o en la...
  • Página 168 ¿Desea eliminar un video o enviarlo en un mensaje? opción Cuando vea la galería de videos, oprima Opcnes: Espacio libre Vea el espacio en el teléfono o tarjeta de memoria. opción Propiedades Ver los detalles del archivo de Enviar Enviar el video en un mensaje o a video.
  • Página 169: Otras Funciones

    otras funciones directorio telefónico funciones borrar ingreso funciones > Contactos crear ingreso Desplácese hasta el ingreso y oprima Opcnes, > Contactos > [Nuevo ingreso] desplácese a Borrar contacto y oprima Selecr. modificar un ingreso > Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opcnes, desplácese a Editar contacto y oprima para editar el ingreso.
  • Página 170: Funciones

    funciones funciones programar una ID de timbre para un ingreso programar una ID de imagen para un ingreso Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a un Asigne una imagen o fotografía a una pantalla ingreso: cuando reciba una llamada de un ingreso: >...
  • Página 171 funciones funciones imprimir ingreso programar la categoría para un ingreso > Contactos > Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opcnes, luego Desplácese hasta el ingreso y oprima Opcnes, luego desplácese a Imprimir y oprima Selecr. Cuando se le desplácese a Modificar contacto y oprima Selecr. pida, seleccione una impresora Bluetooth o Desplácese a Categoría y luego desplácese a una conéctese a una computadora usando un cable...
  • Página 172 funciones funciones crear lista de mensajes ordenar ingresos Cree una lista de mensajes (de correo) como un Puede ver Todos los ingresos, los ingresos en una solo ingreso de Contactos: categoría predefinida o los ingresos en una categoría que usted cree. >...
  • Página 173: Mensajes

    mensajes funciones ver los mensajes enviados funciones > Mensjería > Buzón de salida enviar un mensaje de texto Desplácese hasta el mensaje y oprima Abrir ( > Mensjería > Crear mensaje Oprima Opcnes para realizar diversas acciones en el Oprima Opcnes para realizar diversas acciones en el mensaje.
  • Página 174: Personalizar

    personalizar funciones borradores comandos de voz Vea los mensajes guardados en la carpeta de El Reconocimiento de voz avanzado permite hacer Borradores: llamadas y acceder a algunas opciones de menú al > Mensjería > Borradores decir los comandos al teléfono. Desplácese hasta el mensaje y oprima Abrir ( Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho del teléfono.
  • Página 175 Su teléfono abre el menú correspondiente o Cuando vea la instrucción de cuánto durará el realiza la acción adecuada. proceso, oprima Cuando el teléfono le solicite decir la primera adaptar el reconocimiento de voz secuencia de dígitos, espere el bip, luego repita avanzado a su voz los dígitos en tono de voz normal.
  • Página 176: Más Funciones De Personalización

    Cuando el proceso de adaptación termine, el Para reprogramar el reconocimiento de voz a la teléfono dirá “Adaptación terminada” . configuración predeterminada de fábrica: Búsqueda: s Consejo: cuando adapte el reconocimiento de voz > Programación > Personalizar avanzado a su voz: >...
  • Página 177 funciones funciones recordatorios saludo Programe el teléfono para que reproduzca alertas Cambie el saludo que aparece al encender el de recordatorios para mensajes de imágenes, texto teléfono: o correo de voz que reciba: > Programación > Personalizar > Saludo > Programación >...
  • Página 178 funciones funciones esquema de texto mostrar u ocultar los iconos del menú Programe el texto de la pantalla principal para que Muestre u oculte los iconos de funciones del menú quede justificado a la izquierda o centrado: en la pantalla principal: >...
  • Página 179 funciones funciones reinicio general borrado general Reinicie todas las opciones, excepto el código de Reinicie todas las opciones, excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración: de duración, y borre todas las programaciones e ingresos del usuario: >...
  • Página 180: Duración De Llamadas

    duración de llamadas funciones ver duración de llamadas Tiempo de conexión a red es el tiempo que ha pasado desde que usted se conecta a la red de su > Llams recientes > Duración de llams proveedor de servicio hasta que finaliza la llamada Desplácese a Última llamada, Hechas, Recibidas, oprimiendo .
  • Página 181 algunas áreas. Obedezca siempre las leyes y las funciones regulaciones sobre el uso de estos productos. marcado por voz (audífono) funciones Active la marcación por voz con la tecla enviar/fin programación de volumen de accesorio del audífono: (equipo para automóvil o audífono) >...
  • Página 182 funciones funciones función manos libres automática tiempo para cargador (equipo para automóvil) (equipo para automóvil) Enrute automáticamente las llamadas hacia un Cargue el teléfono durante un período determinado equipo para automóvil cuando el teléfono esté después de apagar el motor del automóvil: conectado: >...
  • Página 183: Llamadas De Datos Y De Fax

    llamadas de datos funciones y de fax voz después fax Conecta su teléfono al dispositivo, luego: funciones > Menú de marcación > Voz después fax programar datos Oprima para realizar la llamada. Especifique el tipo de llamada para la siguiente llamada: >...
  • Página 184: Organizador Personal

    funciones funciones ver un evento del calendario apagar roaming Vea o modifique detalles de eventos: Apague el roaming automático, de manera que no É se le cobre accidentalmente por roaming (depende > Herramientas > Calendario de su proveedor de servicio): Desplácese al día que desea y oprima , luego >...
  • Página 185 funciones funciones programar una alarma reproducir un registro de voz É É > Herramientas > Despertador > Herramientas > Registros de voz desactivar la alarma Desplácese hasta el registro de voz que desea reproducir y oprima Para desactivar una alarma, oprima Desact calculadora Para programar un retardo de ocho minutos, oprima Calcule números:...
  • Página 186: Seguridad

    seguridad funciones restringir llamadas funciones Restrinja llamadas salientes o entrantes: bloq de funciones > Programación > Seguridad > Restringir llams Bloquee aplicaciones específicas, de manera que si Cuando se le solicite, ingrese el código de le entrega su teléfono a alguien, esta persona no desbloqueo (1234 o los últimos cuatro dígitos de su pueda ver sus mensajes, imágenes, música u otros teléfono) y oprima Ok.
  • Página 187: Diversión Y Juegos

    funciones funciones ubicación de control administrar sonidos Programe un código de ubicación para controlar el Administre sonidos y cree listas de acceso a la función de Ubicación: reproducción: > Programación > Seguridad > Contraseñas nvas > Galería de medios > Sonidos >...
  • Página 188: Servicio Y Reparaciones

    Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Página 189: Estados Unidos

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
  • Página 190 4. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
  • Página 191: Información Legal Y De Seguridad Importante

    Información legal y de seguridad importante...
  • Página 192: Información General Y De Seguridad

    El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las regulación de su país. exigencias de regulación locales de su país respecto de la NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté...
  • Página 193: Interferencia Y Compatibilidad De Señales De Rf

    Motorola. Si usted no utiliza un accesorio Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil avisos consignados que señalen que debe hacerlo.
  • Página 194: Precauciones Al Conducir

    Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en la guía del usuario y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Información de seguridad...
  • Página 195: Peligros De Asfixia

    Tecla de símbolo Baterías y cargadores La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los Precaución: el tratamiento o uso inadecuado de las símbolos que se definen a continuación: baterías puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
  • Página 196: Ataques O Pérdida De Conocimiento

    Ataques o pérdida de conocimiento Precaución sobre el uso con volumen alto Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces Escuchar música o voz con un audífono al máximo de destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video.
  • Página 197: Aviso De Industry Canada

    Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
  • Página 198: Aviso Fcc

    Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o •...
  • Página 199: Garantía Limitada Motorola Para Estados Unidos Y Canadá

    Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en Los Productos y accesorios Un (1) año a partir de la...
  • Página 200 Motorola o sus centros de servicio autorizados. Exclusiones Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos Uso y desgaste normal.
  • Página 201: Quién Está Cubierto

    Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cobertura cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a partir software que no cumpla con esta garantía.
  • Página 202: Qué Otras Limitaciones Existen

    ¿Qué otras limitaciones existen? jurisdicción a otra. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA...
  • Página 203: Compatibilidad De Prótesis Auditivas Con Teléfono Móviles

    Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
  • Página 204: Información De La Organización Mundial De La Salud

    Información de la Organización Mundial de la Salud Información de la OMS La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
  • Página 205: Registro Del Producto

    El registro del producto es un paso importante para disfrutar su fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el su producto de comunicaciones personales Motorola, debe servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de...
  • Página 206: Reciclaje Como Medida Para El Cuidado Del Medioambiente

    Información de reciclaje Este símbolo en un producto Motorola significa que el de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar producto no debe desecharse con la basura doméstica. los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje...
  • Página 207: Privacidad Y Seguridad

    Privacidad y seguridad de datos Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es visite www.motorola.com y luego navegue a la sección importante para todos. Dado que algunas funciones de su “descargas” de la página Web para el consumidor para dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de...
  • Página 208: Prácticas Inteligentes

    Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su • Conozca su teléfono celular Motorola y sus principal responsabilidad: conducir en forma segura. funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer •...
  • Página 209 suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
  • Página 210: Índice

    índice seleccionar por número 34 borrado general 73 audífono borrar una imagen 58 accesorio opcional 11 accesorio, uso de 74 brillo 37 accesorios 11 browser 81 agenda 78 agregar un número 41 barra push 2, 3 alerta batería 13 cables 55 desactivar 40 ahorrar energía 13 cables USB 55...
  • Página 211 compatibilidad de prótesis auditivas 97 desbloquear finalizar una llamada 14 consejos de seguridad 102 código 29 fondo de pantalla 36 consejos y trucos 17 deslizador 16, 27 función opcional 11 contactos 41, 63 teléfono 29 administrar ingresos 66 deslizador cerrado, pantalla 26 crear ingreso 63 despertador 79 garantía 93...
  • Página 212 indicador de llamada no digital 19 información de seguridad 86 contestada 19 intensidad de la señal 18 ingreso de texto 21 indicador de mensaje 20 llamada de datos/modo indicadores de modo de indicador de mensaje de correo de anclado/WAP/BREW ingreso 23 voz 45 incorporada 19 mayúsculas 22...
  • Página 213 llamadas de conferencia 42 menú 4, 34 número. Consulte número llamadas hechas 41 desplazarse 72 telefónico llamadas recibidas 41 iconos, mostrar u ocultar 72 llamadas recientes 41 idioma 72 luz de fondo 37 mostrar iconos o lista 72 opciones de imagen 58 método de ingreso de texto opciones de video 61 iTAP 25...
  • Página 214 tipos de archivo 56 tono del deslizador 71 realizar una llamada 14 tecla borrar/atrás 2 tonos, deslizador 71 recordatorios 71 tecla central 2 regulaciones de exportación 99 tecla comando de voz 3 reinicio general 73 tecla de cámara 3 volumen 14, 15 reloj tecla de encendido 2, 14 teclado 70...

Tabla de contenido