ES
Suntracer KNX-GPS light
Estación meteorológica
Datos técnicos e instrucciones de instalación
Números des artículos
3090 (230 V AC),
3094 (12...40 V DC, 12...28 V AC)
1.
Descripción
La Estación meteorológica Suntracer KNX-GPS light mide la temperatura, la
velocidad del viento y la luminosidad. Detecta las precipitaciones y recibe la señal
GPS para determinar la hora y la ubicación. Al mismo tiempo, calcula la posición
exacta del sol (acimut y elevación) a partir de las coordenadas de la ubicación y la
hora.
ATENCIÓN
El cálculo de la posición del sol está optimizado para la zona UTC -
1...+3. Por este motivo, el equipo solo se debería instalar en Europa.
Para otras
zonas horarias, utilice la estación meteorológica Suntracer KNX-GPS.
Todos los valores se pueden utilizar para el control de las salidas de conmutación
que dependen de un umbral. Los estados pueden asociarse mediante puertas ló-
gicas AND y puertas lógicas OR. En la carcasa compacta de la Suntracer KNX-
GPS light se alojan los sensores, la electrónica de evaluación y la electrónica del
acoplamiento de bus.
Funciones:
•
Luminosidad y posición del sol: la intensidad de la luz actual se mide
mediante un sensor. Al mismo tiempo, la Suntracer KNX-GPS light
calcula la posición del sol (acimut y elevación) a partir de la hora y la
ubicación.
•
Medición del viento: la velocidad del viento se mide electrónicamente y
de forma silenciosa y fiable, incluso con granizo, nieve y temperaturas bajo
cero. También capta turbulencias de aire y vientos ascendentes, dentro del
rango de alcance de la estación meteorológica.
•
Detección de precipitaciones: la superficie del sensor se calienta, de
forma que solo las gotas y los copos se reconocen como precipitación, pero
no la niebla o el rocío. Si deja de llover o nevar, el sensor se seca
rápidamente y la alarma por lluvia se detiene.
•
Medición de la temperatura
•
Temporizador semanal y calendario: la estación meteorológica obtiene
la hora y la fecha del receptor GPS integrado. El temporizador semanal
conmuta hasta 4 periodos distintos al día. Con el temporizador de calendario
se pueden establecer además 3 periodos, en los que se realizan hasta dos
activaciones/desactivaciones diariamente. Las salidas de conmutación se
pueden utilizar como objetos de comunicación. Los tiempos de
conmutación se configuran mediante parámetros.
•
Valores límite para todos los valores medidos y calculados se pueden
configurar mediante parámetros o mediante objetos de comunicación
•
8 compuertas lógicas AND y 8 compuertas lógicas OR con 4 entradas,
respectivamente. Como entradas para las puertas lógicas se pueden utilizar
todos los eventos de conmutación y las 16 entradas lógicas (en forma de
objetos de comunicación). La salida de cada compuerta puede configurarse
como 1 bit o como 2 x 8 bits.
La configuración se realiza a través del Software ETC de KNX. El archivo de pro-
ducto está disponible para descargar en la página principal de Elsner Elektronik
en www.elsner-elektronik.de en el menú „Descargas".
1.1. Datos técnicos
Gabinete
Plástico
Color
Blanco / Translúcido
Montaje
En superficie
Grado de protección
IP 44
Dimensiones
Aprox. 96 × 77 × 118 (an. × al. × pr., en mm)
Peso
Modelo 230 V CA aprox. 240 g,
modelo 12...40 V CC, 12...28 V CA aprox. 170
g
Temperatura ambiente
En funcionamiento -30...+50 °C,
en almacenamiento -30...+70 °C
Tensión de servicio
Disponible para 230 V o para 12...40 V CC,
12...28 V CA.
Elsner Elektronik también puede facilitarle una
fuente de alimentación adecuada.
Estación meteorológica Suntracer KNX-GPS light • Version: 05.06.2018 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Alemania • www.elsner-elektronik.de • Servicio técnico: +49 (0) 7033 / 30945-250
Estación meteorológica Suntracer KNX-GPS light
Corriente
Modelo 230 V CA: máx. 20 mA
Modelo 12...40 V CC, 12...28 V CA:
máx. 185 mA con 12 V CC, máx. 81 mA con 24
V CC
Ondulación residual 10 %
Intensidad del bus
Máx. 8 mA
Salida de datos
Borne de sujeción del bus KNX +/-
Tipo de BCU
Microcontrolador propio
Tipo de PEI
0
Direcciones de grupo
Máx. 254
Asignaciones
Máx. 255
Objetos de comuni-
222
cación
Calefacción del sensor
Aprox. 1,2 W
de lluvia
Rango de medición de
-40...+80 °C
la temperatura
Precisión (temperatura)
0,1 °C
Exactitud (temperatura)
±1 °C en un rango de -10 a +85 °C
±1,5 °C en un rango de -25 a +150 °C
Rango de medición del
De 0 a 35 m/s
viento
Resolución (viento)
0,1 m/s
Precisión (viento)
Con una temperatura ambiente de entre -20 y
+50 °C:
±22 % del valor de medición para un flujo de
45°a 315°
±15 % del valor de medición para un flujo de
90°a 270°
(un flujo frontal corresponde a 180°)
Rango de medición de
0...150 000 Lux
la luminosidad
Resolución (luminosi-
1 Lux en un rango de 0...120 Lux
dad)
2 Lux en un rango de 121...1046 Lux
63 Lux en un rango de 1047...52 363 Lux
423 Lux en un rango de 52 364...150 000 Lux
Precisión (luminosidad)
±35 %
El producto satisface las disposiciones de las directivas de la UE.
2.
Instalación y puesta en marcha
2.1. Instrucciones de instalación
La instalación, el control, la puesta en marcha y la eliminación de fallos
pueden llevarse a cabo únicamente por un electricista profesional.
¡PRECAUCIÓN!
¡Tensión eléctrica!
En el interior del aparato hay componentes conductores de tensión
no protegidos.
•
Han de observarse las disposiciones locales.
•
Cortar la tensión a todos los cables que haya que montar
y tomar medidas de seguridad contra una conexión accidental.
•
No poner en funcionamiento el aparato si éste presenta daños.
•
Poner fuera de funcionamiento el aparato o la instalación
y protegerlo contra la activación accidental cuando se considere
que ya no existan garantías de un funcionamiento exento de
peligro.
El dispositivo está pensado únicamente para un uso adecuado. En caso de que se
realice cualquier modificación inadecuada o no se cumplan las instrucciones de
uso, se perderá todo derecho sobre la garantía.
Tras desembalar el dispositivo, revíselo inmediatamente por si tuviera algún des-
perfecto mecánico. Si se hubiera producido algún desperfecto durante el transpor-
te, deberá informarlo inmediatamente al distribuidor.
El dispositivo sólo se puede utilizar en una instalación fija, es decir sólo cuando
está montado y tras haber finalizado todas las labores de instalación y puesta en
marcha y sólo en el entorno para el que está previsto.
Elsner no se hace responsable de las modificaciones de las normas posteriores a
la publicación de este manual.
2.2. Lugar de montaje
Seleccione un lugar de montaje en el edificio en el que los sensores puedan regis-
trar sin obstáculos el viento, la lluvia y el sol Evítese colocar la estación meteoro-
lógica bajo cualquier estructura o construcción de la cual pueda gotear agua tras
precipitación o nieve, al objeto de impedir que se moje el detector de lluvia. Colo-
que la estación meteorológica de tal forma que no quede bajo la sombra del propio
edificio o, por ejemplo, de un árbol.
Alrededor de la estación meteorológica debe quedar un espacio libre de por lo me-
nos 60 cm. Esto permite una correcta medición del viento sin turbulencias de aire.
Simultáneamente, el espacio libre impide que las salpicaduras de agua (gotas de
lluvia) o la nieve (nevadas) interfieran con las mediciones. Además, la distancia
previene posibles picotazos de aves.
Asegúrese de que no haya un toldo abierto que deje el aparato a la sombra y que
el aparato no esté en una zona protegida del viento.
La medición de la temperatura también puede estar falsificada por influencias ex-
ternas, p.ej. por calentamiento o enfriamiento de la construcción, en la que está
montado el sensor (por acción de la luz solar, por tuberías de calefacción o de agua
fría). Las diferencias de temperatura ocasionadas por dichas fuentes de interferen-
cia deben ser corregidas en ETS, para conseguir la exactitud indicada del sensor
(Offset de temperatura).
Los campos magnéticos, los sensores y las interferencias de consumidores eléctri-
cos (p.ej. lámparas fluorescentes, anuncios luminosos, fuente de energía de circui-
tos etc.) pueden interferir en la recepción de la señal GPS, o incluso imposibilitarla.
Fig. 1
La estación meteorológica debe tener
al menos una distancia de 60 cm. tan-
to en la parte inferior, lateral y frontal
hacia otros elementos (edificios, pie-
zas de construcción, etc.).
60 cm
Fig. 2
La estación meteorológica debe mon-
tar en una pared vertical (o mástil).
Pared
o
Mástil
Fig. 3
Horizontal
La estación meteorológica debe mon-
tarse horizontalmente en la posición
transversal.
Fig. 4
Cuando se instala en el hemisferio
Norte
norte, la estación meteorológica debe
estar orientada hacia el sur.
Cuando se instala en el hemisferio
sur, la estación meteorológica debe
Sur
estar orientada hacia el norte.
2.3. Montaje de la estación meteorológica
2.3.1. Montaje del soporte
La estación meteorológica viene con un soporte combinado para pared / poste. Di-
cho soporte viene de serie fijado con tira adhesivas en la parte posterior de la car-
casa.
Sujete el soporte en sentido vertical a la pared o poste.
Fig. 5
Para montaje en pared: parte plana hacia
Pieza en
la pared, pieza en forma de media luna
arco
hacia arriba.
Fig. 6
Para montaje sobre poste: lado semicir-
cular hacia el poste, pieza en forma de
media luna hacia abajo.
Pieza
en arco
Fig. 7
Como accesorio opcional y complemen-
tario, se pueden adquirir en Elsner Elekt-
ronik diversos brazos flexibles para el
montaje en pared, mástil o viga del sen-
sor.
Ejemplo de uso de un brazo: El sensor
puede girarse hasta su posición óptima
gracias a las articulaciones esféricas
Fig. 8
Ejemplo de uso del brazo articulado: Me-
diante el brazo articulado, el sensor sob-
resale por debajo del alero. El sol puede
actuar libremente sobre los sensores.
1