Descargar Imprimir esta página

Ramon Soler 169 Guia De Inicio Rapido página 6

Publicidad

ES
EN
Fig.2
FR
DE
(ES) Taladrar los agujeros previamente
marcados, utilizar la broca específica en
función al tipo de pared y al taco que se vaya
a utilizar.
Introducir los tacos en los agujeros (A)
(EN) Drill the holes that have been marked,
using the specific drill bit for the type of wall
and the raw plug that will be used.
Put the raw plugs into the holes (A)
(FR) Percer les trous ayant été marqués à l'aide
d'une mèche adaptée au type de mur et aux
chevilles à utiliser.
Introduire les chevilles dans les trous (A)
(DE) Die zuvor markierten Löcher mit dem je
nach Art der Wand entsprechenden Bohrer
und dem zu verwendenden Dübel bohren.
Die Dübel in die Löcher einsetzen (A)
6
MONTAJE/MOUNTING
MONTAGE/MONTAGE
Fig.3
(ES) Colocar los casquillos (B) mediante los
tornillos correspondientes (C).
Roscar el racor (D) a la conexión de pared
junto con la placa (E) manteniendo la posición
horizontal.
(EN)
corresponding screws (C).
Screw the fitting (D) into the wall connection
along with the plate (E), maintaining the
horizontal position.
(FR) Placer les douilles (B) à l'aide des vis
correspondantes (C).
Visser le raccord (D) à la connexion murale
avec la plaque (E) en maintenant la position
horizontale.
(DE) Die Hülsen (B) mithilfe der entsprechenden
Schrauben (C) platzieren.
Das Fitting (D) zusammen mit der Platte (E) in den
Anschluss schrauben und dabei die horizontale
Ausrichtung aufrechterhalten.
No olvidar colocar el limitador (5) y el
filtro (4) suministrados entre el racor
y la conexión G1/2"
Fix
the
casings
Do not forget to fit the limiter (5) and
the filter (4) provided between the
fitting and the connection G1/2"
Ne pas oublier de placer le limiteur (5)
et le filtre (4) fournis.
Dabei nicht vergessen, den im Lieferumfang
enthaltenen Durchflussbegrenzer (5) sowie
den Filter (4) einzusetzen.
(B)
using
the

Publicidad

loading