Página 2
SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................4 UNPACKING INSTRUCTION ................................................... 5 OVERVIEW ..........................................................5 WIRED DMX .......................................................... 5 WIRELESS DMX ........................................................6 CREATE A CHASE ......................................................6 PLAY CHASE .........................................................7 DELETE CHASE ........................................................7 TIMER FUNCTION .......................................................7 DISPLAY..........................................................8 PASSWORD .......................................................... 8 DMX CABLES ........................................................8 CONNECTION DIAGRAM XLR TO USB ..............................................
Página 3
SICHERHEITSHINWEISE ....................................................14 AUSPACKEN........................................................15 BEDIENELEMENTE ......................................................15 VERKABELTER DMX ......................................................15 FUNK DMX..........................................................16 ERSTELLEN EINE CHASE ....................................................16 CHASE SPIELEN ........................................................ 17 CHASE LÖSCHEN ......................................................17 TIMER-FUNKTION ......................................................17 DISPLAY..........................................................18 PASSWORT ......................................................... 18 DMX-KABEL ........................................................18 ANSCHLUSSSCHEMA XLR ZU USB ..............................................18 ANSCHLUSSSCHEMA DIAGRAM XLR AN RJ45 ..........................................
Página 4
INSTRUCTIONS DE SECURITE ..................................................24 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE ................................................25 PRESENTATION ........................................................ 25 DMX FILAIRE ........................................................25 ATTENTION ........................................................25 DMX SANS FIL ........................................................26 CREER UN CHASE ......................................................26 LIRE UN CHASE ........................................................ 27 EFFACER UN CHASE ...................................................... 27 FONCTION TIMER ......................................................
Página 5
Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with care for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit •...
Página 6
Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
Página 7
This controller has a wireless DMX transmission on board which operates on 2.4Ghz frequency band. The controller acts as a transmitter and needs a receiver (item 154.077 BPP Wireless DMX Transmitter/Receiver) or Beamz fixture with built-in 2.4Ghz DMX transmission. To activate wireless DMX:...
Página 8
Select DMX channel with button and select DMX value with the fader corresponding to the DMX channel, Select step with button and repeat the above step up to a maximum of 15 steps. Note: Last step must be confirmed with button.
Página 9
If the shielding is connected to the ground, this can lead to short-circuiting and system malfunctions. The product is maintenance-free, except for incidental cleaning. For cleaning you can use a lint-free, damp cloth. Refer repairs to an authorised Beamz specialist.
Página 10
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u met het apparaat gaat werken en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Het bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Uitpakken en zorgvuldig controleren of er geen transportschade is voordat u het apparaat gebruikt. •...
Página 11
Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Página 12
Deze controller heeft een draadloze DMX-transmissie aan boord die werkt op de 2.4Ghz-frequentieband. De controller werkt als een zender en heeft een ontvanger nodig (item 154.077 BPP Draadloze DMX zender/ontvanger) of een Beamz armatuur met ingebouwde 2.4Ghz DMX transmissie. Om draadloze DMX te activeren:...
Página 13
Selecteer DMX-kanaal met toets en selecteer de DMX-waarde met de fader die overeenkomt met het DMX-kanaal, Selecteer stap met toets en herhaal bovenstaande stap tot maximaal 15 stappen. Opmerking: de laatste stap moet worden bevestigd met toets. Klaar? Ga terug naar het “effects” menu met de toets.
Página 14
Het product is onderhoudsvrij, behalve voor incidentele reiniging. Voor de reiniging kunt u gebruik maken van een pluisvrije, vochtige doek. Laat reparaties over aan een geautoriseerde Beamz specialist.
Página 15
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. •...
Página 16
Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglich zu informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial. Wenn das Produkt zurückgegeben werden muss, ist es wichtig, dass das Produkt in der Originalverpackung zurückgegeben wird.
Página 17
Dieser Controller hat eine drahtlose DMX-Funkverbindung an Bord, die auf dem 2,4Ghz-Frequenzband arbeitet. Die Steuerung fungiert als Sender und benötigt einen Empfänger (Artikel 154.077 BPP Wireless DMX Transmitter/Receiver) oder ein Beamz-Gerät mit eingebauter DMX- Funkverbindung im 2,4 GHz-Band. So aktivieren Sie Funk-DMX: Drücken Sie die Taste...
Página 18
Wählen Sie den DMX-Kanal mit der Taste und wählen Sie den DMX-Wert mit dem Fader, der dem DMX-Kanal entspricht, Wählen Sie Schritt mit der Taste und wiederholen Sie den obigen Schritt bis zu maximal 15 Schritten. Hinweis: Der letzte Schritt muss mit der Taste Fertig? Gehen Sie zurück zum "effects"...
Página 19
Berührung kommt. Wenn die Abschirmung mit der Erde verbunden ist, kann dies zu Kurzschlüssen und Fehlfunktionen des Systems führen. Das Produkt ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Zur Reinigung können Sie ein fusselfreies, feuchtes Tuch verwenden. Wenden Sie sich bei Reparaturen an einen autorisierten Beamz-Spezialisten.
Página 20
Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad •...
Página 21
Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje.
Página 22
Este controlador tiene una transmisión DMX inalámbrica a bordo que opera en una banda de frecuencia de 2.4Ghz. El controlador actúa como un transmisor y necesita un receptor (artículo 154.077 Transmisor / Receptor DMX Inalámbrico BPP) o dispositivo Beamz con transmisión DMX de 2.4Ghz incorporada.
Página 23
Seleccione el canal DMX con el botón y seleccione el valor DMX con el fader correspondiente al canal DMX, Seleccione el paso con el botón y repita el paso anterior, hasta un máximo de 15 pasos. Nota: El ultimo paso debe ser confirmado con el botón Listo? Vuelve al menú...
Página 24
El producto no necesita mantenimiento, excepto para la limpieza incidental. Para la limpieza puede utilizar un paño húmedo que no suelte pelusa. Refiera las reparaciones a un especialista autorizado de Beamz.
Página 25
Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. •...
Dès réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôlez si des pièces semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation. Conservez l'emballage et tout le matériel d'emballage.
Página 27
Ce contrôleur dispose d'une transmission DMX sans fil qui fonctionne sur la bande de fréquence 2,4 GHz. Le contrôleur agit comme un émetteur et nécessite un récepteur (article 154.077 BPP Wireless DMX Transmitter/Receiver) ou un appareil Beamz avec transmission DMX 2,4 GHz intégrée.
Página 28
Sélectionnez le canal DMX avec la touche et sélectionnez la valeur DMX voulue avec le fader correspondant au canal DMX, Sélectionnez le pas avec la touche et répétez l’étape précédente jusqu’à avoir 15 pas au plus. Note : Le dernier pas doit être confirmé avec la touche Prêt ? Revenez au menu “effects”...
Página 29
à la terre, cela peut entraîner un court-circuit et des dysfonctionnements du système. Le produit ne nécessite aucun entretien, à l'exception des nettoyages occasionnels. Pour le nettoyage, vous pouvez utiliser un chiffon humide non pelucheux. Pour les réparations, adressez-vous à un spécialiste Beamz agréé.
Página 30
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia •...
Página 31
Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzenia, czy jakakolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do pakowania.
Página 32
Ten kontroler ma na pokładzie bezprzewodową transmisję DMX, która działa w paśmie częstotliwości 2,4 Ghz. Kontroler działa jako nadajnik i wymaga odbiornika (pozycja 154.077 BPP Bezprzewodowy nadajnik / odbiornik DMX) lub urządzenia Beamz z wbudowaną transmisją DMX 2,4Ghz. Aby aktywować bezprzewodowy DMX: Naciśnij przycisk...
Página 33
Wybierz kanał DMX za pomocą i wybierz wartość DMX suwakiem odpowiadającym kanałowi DMX, Wybierz krok za pomocą i powtórz powyższy krok maksymalnie do 15 kroków. Uwaga: Ostatni krok należy potwierdzić przyciskiem Gotowy? Wróć do menu „efekty” za pomocą przycisku Odtwórz własne zapisane sceny: Metoda 1 Naciśnij przycisk Wybierz...
Página 34
że ekran nie styka się z aluminiową lub metalową obudową wtyczki. Podłączenie ekranu do uziemienia może prowadzić do zwarcia i usterek systemu. Produkt nie wymaga konserwacji, poza przypadkowym czyszczeniem. Do czyszczenia można użyć wilgotnej szmatki niepozostawiającej włókien. Skieruj naprawy do autoryzowanego specjalisty Beamz.
Página 35
Power On Enter start time show Power Off Enter end time show Power off Batt. Reserve power for timer function in battery use Function available for Beamz service or authorized Calibration dealer only Load factory Restore factory settings BAT Voltage...
Página 36
Rated voltage : via USB 5Volt Battery : type 18650 2600mAh DMX Channels : max 30 Channels Wireless DMX : operating frequency 2.42.525GHz Dimensions per unit : 130 x 150 x 40mm Weight (per unit) : 0,4 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice. The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject: Low Voltage (LVD) 2014/35/EU •...