Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

7448
Four Seasons
Playhouse
For assistance or replacement parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF
SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points.
Adult assembly required.
WARNING:
Do not attach jump ropes, clothes lines, pet leashes or other
loose hanging items not specifically designed for use with
this product because they may cause strangulation.
WARNING:
BURN HAZARD
• Always check the temperature of the product before
letting your children play on it.
• Remember that the product may cause burns.
• Always be aware of the sun and weather conditions, and do not assume
that the equipment is safe because the air temperature is not very high.
SAFETY INFORMATION:
1. Use for children from ages 1½ years and up.
2. Create an obstacal-free site to reduce injury. Maintain a minimum distance of 6.5
feet (2 m) from structures or obstructions (examples: a fence, buildings, garages,
houses low hanging branches, tree stumps/roots, large rocks, bricks, concrete,
laundry lines, or electrical wires).
3. Choose a level location for the product to reduce the likelihood of the play set
tipping over.
4. Provide enough room so that children can use the product safely.
5. Separate active and quiet activities from each other (examples: locate playhouses
away from swing sets).
6. Check to be sure all connections are tight. DO NOT allow children to play on the
product until it is fully assembled.
7. Use caution NOT TO over-tighten screws or they will not hold parts together
appropriately.
8. When tightening any bolts or screws, ensure the parts that are being secured leave a
gap of less than 3/16" (4.76 mm) to eliminate safety concerns.
DECAL APPLICATION:
Clean and dry area thoroughly. Center decal in area. Apply pressure from center to
outer edge.
OPERATION INSTRUCTIONS:
1. Provide adult supervision at all times.
2. Limit: 1 child on seat. Maximum weight per user: 35 lb (15,88 kg)
3. To avoid injury, instruct children on the proper use of this product.
NEVER ALLOW children to:
- use the product in a manner other than intended
- sit or stand on table top
- stand on seat
- climb and play on roof
- use the product when the temperature falls below 32°F (0°C), plastic materials
may become brittle and crack
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
1. Inspect the product periodically for loose or damaged components. Check the following
items at the beginning of each season at least twice monthly during the usage:
- all connections and bolts for tightness, Tighten as required.
- the condition of the product. Look for signs of wear and tear such as broken or
missing components, bent pipes or tubing. Repair as necessary.
TM
Replace all damaged or worn parts as needed. For replacement parts, see- Contact
Information at the top of Page 1.
2. Take indoors or do not use when the temperature drops below 32ºF (0ºC).
3. Cleaning Instructions:
- Electronic Components: Do not submerge in water or spray liquid directly on
unit. Use mild detergent solution. Wipe with damp cloth.
- General Cleaning: Use mild soapy water.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Disassemble so that no unreasonable hazards exist. Please recycle when possible.
Disposal must be in compliance with all government regulations.
BATTERY SAFETY INFORMATION:
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
Do not recharge non-rechargeable batteries.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before recharging.
Rechargeable batteries are to be charged only under adult supervision.
Batteries must be inserted with the correct polarity.
Exhausted batteries are to be removed from the toy.
The supply terminals are not to be short circuited.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA
PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
• Vérifiez toujours la température du produit avant de laisser vos enfants
• jouer dessus.
• N'oubliez pas que le produit peut causer des brûlures.
• Faites toujours attention au soleil et aux conditions météorologiques, et
ne supposez jamais que le matériel est sûr parce que la température de l'air
n'est pas très élevée.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ :
1. Conçu pour une utilisation par des enfants de 1-1/2 ans et plus.
1. Créez un site sans obstacles pour réduire les blessures. Maintenez une distance
minimum de 2 m (6,5 pieds) avec toute structure ou tout obstacle (par exemple, une
barrière, un bâtiment, porte de voiture, une maison branches basses pendantes,
des souches ou des racines d'arbres, de grandes roches, des briques, du béton, des fils
électriques.
2. Choisissez un emplacement de niveau pour l'équipement afin de réduire la
probabilité de basculement de l'ensemble de jeu et pour que les matériaux
meubles de surfaces ne soient pas emportés par les fortes pluies.
3. Prévoyez suffisamment d'espace pour que les enfants puissent utiliser l'équipement
en toute sécurité (par exemple : pour les structures avec de multiples activités, aucun
toboggan ne doit déboucher en face d'une balançoire).
4. Séparez les activités actives et calmes les unes des autres (par exemple : placez les
bacs à sable loin des balançoires ou utilisez une glissière de sécurité pour séparer
le bac à sable du mouvement des balançoires).
5. Assurez-vous que toutes les connexions sont serrées. NE laissez PAS les enfants
jouer sur le produit tant que ce dernier n'est pas complètement installé.
6. Veillez à ne pas trop serrer les vis pour qu'elles tiennent les pièces ensemble de
façon appropriée.
192196
MISE EN GARDE:
DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petite pièces.
Assemblage par un adulte requis.
MISE EN GARDE:
RISQUE D'ETRANGLEMENT - Des blessures graves,
voire mortelles, attacher des cordes à sauter, des cordes à linge, des laisses
pour animaux de compagnie ou d'autres objets mobiles suspendus qui ne
sont pas spécifiquement conçus une utilisation avec cet équipement.
MISE EN GARDE:
DANGER DE BRÛLURE.
2/14/17
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Step 2 7448

  • Página 1 7448 MAINTENANCE INSTRUCTIONS: 1. Inspect the product periodically for loose or damaged components. Check the following items at the beginning of each season at least twice monthly during the usage: Four Seasons - all connections and bolts for tightness, Tighten as required.
  • Página 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD: 7. Lors du serrage d’un boulon ou d’une vis, s’assurer que les pièces fixées solidement laissent un espace inférieur à 4,76 mm (3/16”) pour éliminer les problèmes de sécurité. 1. Uso para niños de 1½ años de edad en adelante. APPLICATION DES DÉCALCOMANIES : 2.
  • Página 3 detergente delicata. - Pulizia generale: utilizzare acqua con sapone delicato OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. 1. Smontare il prodotto in modo da impedire ogni pericolo. Riciclare quando possibile.
  • Página 4 “AAA” “AAA” Insert correct battery type as shown in diagram inside battery compartment. Insérez des piles du type correct comme indiqué dans le diagramme dans le compartiment des piles. Instale en el compartimiento el tipo correcto de pila tal y como se muestra en el diagrama.
  • Página 5 4 x 1 1/4” (3,18 cm) 1 x 1-1/2” (3,81 cm) Push Down. Abaisser. Empuje hacia abajo. Spingere verso il basso . Neerduwen. Docis ´ nij. 推下向. .‫إضغط لألسفل‬ 2 x 1 1/4” (3,18 cm)
  • Página 6 4 x 1 1/4” (3,18 cm) Push Down. Abaisser. Empuje hacia abajo. Spingere verso il basso . Neerduwen. Docis ´ nij. 推下向. .‫إضغط لألسفل‬ 2 x 1 1/4” (3,18 cm) Decal Application Application des décalcomanies Colocación de los adhesivos Applicazione delle decalcomanie Plakplaatje aanbrengen Aplicação da decalcomania Umieszczanie naklejek...
  • Página 8 brinquem no produto sem que esteja totalmente montado. - op het tafelblad zitten of staan - op de zittingen staan 7. Tenha cuidado para não apertar demasiado os parafusos ou estes não irão pren - klimmen en spelen op het dak der adequadamente as peças.
  • Página 9: Instrukcja Obsługi

    OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA 阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。 • Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu przed zezwoleniem dzieci- 保存本说明书以供今后参考。 om na zabawę. • Należy pamiętać, że produkt może powodować poparzenia. • Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki pogodowe. Nie można 警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成人组装。 zakładać, że urządzenie jest bezpieczne, ponieważ...
  • Página 10 .‫قم مبراعاة املالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض إلصابة خطيرة أو مميتة‬ .‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه في املستقبل‬ ‫حتذير: خطر االختناق - األجزاء الصغيرة. حواف حادة. يجب جتميع‬ ‫املنتج مبعرفة شخص بالغ‬ ‫حتذير: جتنب تعليق حبال القفز، أو حبال الغسيل، أو زمامات احليوانات األليفة أو غيرها‬ ‫من...