Página 2
Soft Serve Ice Cream Maker Máquina de Helado de Mezcla Suave Sorbetière pour Crème Glacée Molle Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Consignes et Recettes...
IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse the base or cord in water. NEVER use near water. NEVER leave unit unattended if used near children. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER use an abrasive sponge or harsh cleaning products on or inside of the appliance. NEVER use for anything other than what this item was originally intended.
12. DO NOT place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 13. Extreme caution must be used when moving this appliance with liquids inside. 14. This unit must be on a level surface to operate properly. 15.
PARTS & ASSEMBLY Parts Base Blending Chamber Non-Stick Aluminum Cylinder Spout Mixing Mechanism Drip Tray Blending Chamber Cylinder Cage After Taking the Unit Out of the Box Wipe down the SOFT SERVE ICE CREAM MAKER exterior with a clean, non-abrasive cloth or sponge.
HOW TO OPERATE PREPARATION: First, find a stable, waterproof surface near an electrical outlet before starting. Make sure the cord is away from any water source. DO NOT place the SOFT SERVE ICE CREAM MAKER near the edge of a table or countertop. Remove the Blending Chamber Lid by lifting the back latch and lifting up on the Lid and carefully unhinging the front.
HELPFUL TIPS • Add more liquid to Blending Chamber if vacuum occurs around Cylinder during use. • Blending Chamber must be firmly attached to Base or unit will not turn on. • A towel placed under your SOFT SERVE ICE CREAM MAKER, will help with clean-up.
RECIPES Use your imagination to create many different soft serve ice creams with your SOFT SERVE ICE CREAM MAKER. This unit has the capacity for 32 oz. of ice cream, so if you have a recipe made for one remember to adjust your recipes accordingly. The basic liquid combination for soft serve ice cream before adding other ingredients is 4 cups: 4 cups of whole milk OR 4 cups of half and half OR 2 cups of each.
A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
Página 12
¡Haga de cada día una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......11 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES .
PRECAUCIONES IMPORTANTES No sumerja NUNCA la base o el cable en agua. No lo utilice NUNCA cerca del agua. NUNCA deje la unidad desatendida si se utiliza cerca de los niños. No utilice NUNCA un estropajo en el aparato. NUNCA utilice una esponja abrasiva o productos de limpieza fuertes en el interior del aparato.
10. NO retire la tapa cuando esté en uso. 11. NO permita que el cable toque superficies calientes. 12. NO coloque el aparato sobre o cerca de un fogón de gas o eléctrico o dentro de un horno caliente. 13. Debe tenerse extrema precaución cuando se mueva este aparato con líquidos adentro. 14.
PARTES Y ENSAMBLAJE Partes Cilindro de aluminio Base Cámara de mezcla antiadherente Boquilla Mecanismo de Bandeja de Tapa de cámara de mezcla goteo mezcla Jaula del cilindro Después de retirar la unidad de la cajeta Limpie el exterior de la MÁQUINA DE HELADO DE MEZCLA SUAVE con un paño no abrasivo o una esponja.
FUNCIONAMIENTO PREPARACIÓN: Primero, encuentre una superficie estable e impermeable cerca de una toma de corriente. Asegúrese de que el cable esté alejado de cualquier fuente de agua. NO coloque la MÁQUINA DE HELADO DE MEZCLA SUAVE cerca del borde de una mesa o encimera. Retire la tapa de la cámara de mezcla al levanta la parte posterior del seguro trasero y levantar la tapa con cuidado de no desencajar la parte delantera.
CONSEJOS ÚTILES • Añada más líquido a la cámara de mezcla si se produce un vacío alrededor del cilindro durante su uso. • La cámara de mezcla debe fijarse firmemente a la base o la unidad encenderá. • Una toalla suave bajo la MÁQUINA DE HELADO DE MEZCLA SUAVE, ayudará...
RECETAS Utilice su imaginación para crear diferentes helados de mezcla suave con la MÁQUINA DE HELADO DE MEZCLA SUAVE. Esta unidad tiene la capacidad de 32 onzas de helado, así que si usted tiene una receta hecha para una, recuerde ajustar sus recetas como corresponde. La combinación de líquido para un helado de mezcla suave antes de añadir otros ingredientes es 4 tazas: 4 tazas de leche entera O 4 tazas de mitad y mitad O 2 tazas de cada uno.
Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.
Página 20
Faites de chaque jour une fête! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts. com pour d'autres produits amusants. TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION ....19 IMPORTANTES MISES EN GARDE .
IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION NE JAMAIS immerger le socle ou le cordon dans l'eau. NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau. NE JAMAIS laisser l'appareil en fonction sans surveillance près des enfants. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer sur l'appareil. NE JAMAIS utiliser une éponge ou un produit nettoyant abrasif sur ou à...
10. NE PAS enlever le couvercle quand l'appareil fonctionne. 11. NE PAS laisser le cordon toucher des surfaces chaudes. 12. NE PAS placer sur un brûleur à gaz ou électrique ou à sa proximité, ou dans un four chaud. 13. Porter une attention toute particulière au moment de déplacer l'appareil avec du liquide à...
PIÈCES ET ASSEMBLAGE Pièces Socle Réservoir à crème Bol antiadhésif en glacée aluminium Bec-verseur Mélangeur Bac de récupération Couvercle de gouttes Support du bol Après avoir enlevé l'appareil de la boîte Essuyer l'extérieur de la SORBETIÈRE POUR CRÈME GLACÉE MOLLE avec un chiffon propre non abrasif ou une éponge.
MODE DE FONCTIONNEMENT PRÉPARATION : Avant tout, trouver une surface stable et étanche à proximité d'une prise de courant avant de commencer. S'assurer que le cordon électrique est éloigné de toute source d'eau. NE PAS poser la SORBETIÈRE POUR CRÈME GLACÉE MOLLE au bord de la table ou du comptoir.
CONSEILS UTILES • Ajouter davantage de liquide dans le Réservoir à crème glacée si un vide se crée autour du bol pendant son fonctionnement. • Le Réservoir à crème glacée doit être bien posé sur le Socle sinon le moteur ne tournera pas. •...
RECETTES User de votre imagination pour faire une variété de crèmes glacées molles avec votre SORBETIÈRE. Cet appareil peut faire 0,57 l (32 oz) de crème glacée, donc si vous avez une recette faite pour une personne, n'oubliez pas d'ajuster vos recettes en conséquence. La combinaison du liquide de base pour la crème glacée molle est de 4 tasses, avant d'ajouter d'autres ingrédients : 4 tasses de lait entier OU 4 tasses de moitié...
Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...