Página 1
Recipiente para el transporte de ® alimentos thermoport Las ilustraciones muestran ejemplos de equipamiento que no están contenidos necesariamente en el volumen de suministro. Observar las instrucciones de servicio Traducción de las instrucciones de servicio originales DESCARGA: INSTRUCCIONES DE USO Traducción de las instrucciones de servicio originales Código QR en la placa de características Edición: 2019-02-01...
Datos técnicos ..............................20 5.2.1 Datos generales ............................20 5.2.2 TP 3000 U calefactable, así como TP 3000, (de acero fino inoxidable)............26 5.2.3 TP 2000 U calefactable, así como TP 2000, (de acero fino inoxidable)............27 5.2.4 TP 3000 híbrido caliente/frío activo, así como caliente/frío pasivo, (de acero fino inoxidable) ....28 5.2.5...
Página 3
5.3.5 CHECK HACCP ............................46 5.3.6 Extracto de la lista de precios de Rieber ..................... 46 Información útil desde la entrega hasta la primera limpieza ..............47 Notas para el uso ............................48 Indicaciones de seguridad para el uso ......................48 ®...
Seleccione « Servicio postventa» arriba en la barra de visualización. La lista de precios de Rieber ofrece información adicional sobre los múltiples accesorios. www.rieber.de Seleccione arriba, en la barra de visualización: Búsqueda Lista de precios O bien: Consulte al fabricante Rieber o a su distribuidor especializado ...
En caso de que existiera algún déficit desde su punto de vista, no dude en informarnos. Con su ayuda, nos esforzaremos en mejorar aún más. Aquí dispone de espacio para sus notas Anote aquí los datos de su persona de contacto en el Servicio técnico de Rieber: Rieber GmbH & Co. KG...
Si no se observa la advertencia, se pueden producir lesiones graves o mortales. ATENCIÓN señaliza una situación potencialmente dañina. Si no se observa la advertencia, se pueden producir lesiones leves. Rieber GmbH & Co. KG...
Rieber thermoport de material sintético y acero fino se pueden apilar combinados y colocar en carros de transporte o de distribución Rieber para un transporte seguro sin peligro de deslizamiento. CHECK HACCP , el sistema digital para el registro sencillo, seguro y transparente de la temperatura, también se puede instalar posteriormente.
Esté atento, preste atención a lo que está haciendo y afronte el trabajo con un aparato eléctrico de manera razonable. No utilice el aparato si está cansado o se encuentra bajo el efecto de drogas, alcohol o Rieber GmbH & Co. KG...
Además, deberá formar al personal en intervalos regulares e informarlo acerca de los peligros. El explotador deberá proporcionar al personal el equipo de protección necesario y disponer de forma obligatoria el uso del equipo de protección necesario. Rieber GmbH & Co. KG...
Al igual que en el calzado de seguridad S2 y S3, la puntera protectora tiene una capacidad de carga de 200 Joule. Estos requisitos están regulados en la norma EN 20345:2004 para calzado de seguridad. Rieber GmbH & Co. KG...
Solo se deben apilar TP compatibles; de lo contrario surgen riesgos de vuelco y caída. Evalúe la altura de apilado admisible de forma realista y bajo su propia responsabilidad. Recomendamos: apile 2 TP apilables. Mantenga cerrada la puerta/tapa durante el transporte. Rieber GmbH & Co. KG...
Página 12
La responsabilidad por la fijación de la carga corresponde al conductor, al propietario y al encargado de efectuar la carga. Fije la carga. Ver el seguro de transporte en el capítulo ‘Notas sobre accesorios ’, página 43 Rieber GmbH & Co. KG...
Los líquidos y alimentos solo se deben transportar en estado cerrado. ® Le recomendamos: utilice recipientes Gastronorm, así como thermoplates con tapa enchufable estanca al agua de Rieber. Transporte el TP lleno con conexión eléctrica en la posición de uso. ...
Rieber thermoport de material sintético y acero fino se pueden apilar combinados y colocar en carros de transporte o de distribución Rieber para un transporte seguro sin peligro de deslizamiento. Capítulo ‘Notas sobre accesorios ’, página 43 ss., Apartado «APARATOS MÓVILES …los pequeños ayudantes»...
La placa de características en el aparato muestra los datos del producto exigidos por la ley. NOTA: Si la identificación del producto está dañada o es ilegible, se extingue la garantía. En caso de daños materiales, consulte a tiempo al Servicio técnico del fabricante Rieber. Calefacción con cierre de bayoneta En la parte posterior se señaliza:...
Familiarícese con las instrucciones. Consejo para el usuario Infórmese detalladamente con la ayuda de la directriz interna. Recomendamos la ejecución semestral de simulacros de casos de emergencia. Rieber GmbH & Co. KG...
Utilice recipientes con una tapa enchufable estanca al agua, como ® thermoplates , así como recipientes Gastronorm de Rieber. El transporte / la elevación de TP cargados solo deben ser realizados por personal apropiado e instruido al efecto.
Página 18
Los aparatos móviles solo se deben mover manualmente. No se permite el transporte con la ayuda de máquinas, tales como carretillas elevadoras o carros elevadores. No utilice la calefacción del TP calefactable para otros fines, por ejemplo para calentar otros recipientes o como calefacción descubierta para locales. Rieber GmbH & Co. KG...
TP 1000 KB calefactable con calefacción por convector digital Cierre de la puerta Riel de deslizamiento para el apilado Calefacción por convector Cable de red, interno Asa para levantar el aparato, en ambos lados Sensor CHECK (opción) Puerta Esquinas para el apilado Rieber GmbH & Co. KG...
Resistente a una temperatura de -20 °C a +85 °C. Aparato móvil 4 esquineras. Ruedas de material sintético, diámetro de las ruedas 125 mm. 2 ruedas dirigibles y 2 ruedas dirigibles con bloqueo. Ruedas de acero fino, así como neumáticos antiestáticos a requerimiento. Rieber GmbH & Co. KG...
Página 21
… con cierre de bayoneta Aplicable para: TP 3000 U, TP 2000 U, TP 3000 hybrid, TP 1600 DU, N.º de pedido: 55 05 02 56 TP 1600 U, TP 1400 U, TP 1000 DU, TP 1000 H Página 51...
Versión higiénica H3 significa: Base, paredes y chapa de cubierta estancos y soldados sin juntas. Todas las redondeces ≥ 10 mm. ® 5.2.1.6 Comportamiento de aislamiento thermoport Medición según DIN EN 12571 Ver los diagramas en las siguientes páginas. Rieber GmbH & Co. KG...
Página 23
Descripción del aparato # Curva de temperatura al mantener caliente (condición de servicio caliente) Rieber GmbH & Co. KG...
Página 24
Descripción del aparato # Curva de temperatura al mantener frío (condición de servicio fría) Rieber GmbH & Co. KG...
Página 25
Descripción del aparato # Curva de temperatura al mantener congelado (condición de servicio de congelación) Rieber GmbH & Co. KG...
Descripción del aparato 5.2.2 TP 3000 U calefactable, así como TP 3000, (de acero fino inoxidable) 3000 U calefactable 3000 – Calefacción por convector Rieles de apoyo: 30 pares (embutición profunda sin costuras) Ejemplo de equipamiento: 5 x GN 1/1 200 mm denominación...
85 01 07 16 con CHECK bajo consulta TP 2000 89,7 — 492 x 769 x 1078 85 01 07 07 sin CHECK 85 01 07 15 con CHECK Accesorios: Ver accesorios en página 26 Rieber GmbH & Co. KG...
460 x 670 x 305 mm Acero fino con esquineras de material sintético, 2 ruedas dirigibles con bloqueo y 2 ruedas fijas de material sintético, diámetro 125 mm, peso 7 kg Otros: Ver accesorios en página 26, 43 Rieber GmbH & Co. KG...
W L x An x Al [mm] TP 105 L calefactable 400 x 600 x 306 13,5 85 01 03 02 sin CHECK con CHECK bajo consulta Junta perimetral exterior, fisiológicamente inocua. Versión higiénica H2 Rieber GmbH & Co. KG...
85 01 06 10 sin CHECK 85 01 06 15 con CHECK TP 1000 C refrigeración 44,4 410 x 655 x 760 activa 119 con VT -10 °C 85 01 04 06 sin CHECK 85 01 04 10 con CHECK Rieber GmbH & Co. KG...
Página 34
Chasis insertable con 2 travesaños para GN 9 x 1/9 o 6 x 1/6 Bajo consulta Ruedas antiestáticas, 4 unidades, diámetro 125 mm Información adicional: véase la lista de precios de Rieber, www.rieber.de Búsqueda: Lista de precios Chasis insertable con 1 larguero para GN Chasis insertable con 2 travesaños para GN...
EURO (opción) acero fino, para el alojamiento de insertos con las dimensiones de 600 x 400 mm, 8 pares de rieles de apoyo 85 02 20 61 Bloqueo de pila Información adicional: véase la lista de precios de Rieber, www.rieber.de Búsqueda: Lista de precios Ejemplo...
88 14 01 04 Equipamiento con ruedas inoxidables 85 02 20 44 Bastidor de bandejas TP 6000 Acero fino, para el alojamiento de insertos con las dimensiones de 600 x 400 mm, 8 pares de rieles de apoyo Rieber GmbH & Co. KG...
Placa calentadora acero fino GN 1/1: 324 x 529 x 12,5 mm, asimétrico 85 02 20 12 naranja Divisor del compartimento aislado 85 02 20 69 negro Información adicional: véase la lista de precios de Rieber, www.rieber.de Búsqueda: Lista de precios Rieber GmbH & Co. KG...
Página 41
Tapón de cierre para TP 100 K, así como TP 500 K 84 19 02 02 Puente transversal (sin muelle) para TP 100 K, así como TP 50 K Información adicional: véase la lista de precios de Rieber, www.rieber.de Búsqueda: Lista de precios Tapa sin placa de refrigeración...
Dispositivo de seguridad para el transporte Consejo para el usuario ® Utilice para el transporte de los Rieber-thermoport de acero fino el dispositivo de seguridad para el transporte de Rieber. Es muy recomendable para el transporte por camión. ...
TH-TA-3 1781 x 705 x 840 88 15 03 01 Ruedas antiestáticas, 4 unidades, diámetro 125 mm. Bajo consulta Información adicional: Véase la lista de precios de Rieber, capítulo «TRANSPORTE» www.rieber.de Búsqueda: Lista de precios Rieber GmbH & Co. KG...
Consejo para el usuario ® Con los accesorios opcionales, thermoport permite ahorrar energía y ampliar las posibilidades de empleo. Utilice recipientes GN con tapa estanca al agua de Rieber. ® Utilice thermoplates con tapa estanca al agua de Rieber. ...
C Buffet – con esquinas redondeadas … Accesorios gama de tapas Recipientes kitchenware, programa de tapas kitchenware, juegos Rieber kitchenware La lista de precios de Rieber ofrece información adicional sobre los múltiples accesorios. www.rieber.de Búsqueda: Lista de precios Rieber GmbH & Co. KG...
Asegúrese de que no se encuentran láminas protectoras en el interior y el exterior del aparato. ‘Limpieza, mantenimiento y conservación’, página 59 # Nota sobre el material de embalaje Elimine el embalaje desechable de manera respetuosa con el medio ambiente. Rieber GmbH & Co. KG...
En caso de encendido y apagado en masa se producen picos de corriente. Conecte el TP a una toma de corriente con un interruptor diferencial (RCD) preconectado con una intensidad de disparo de 30 mA. No conecte el aparato a una regleta de distribución. Rieber GmbH & Co. KG...
Página 49
Reduzca los riesgos durante el transporte Transporte el TP con la puerta/tapa cerrada y la clavija de red desenchufada. Utilice las posibilidades del programa de dispositivos de transporte de Rieber. Capítulo ‘Notas sobre accesorios ’, página 43 Riesgos Quemaduras y escaldaduras ...
Consejo para el usuario Utilice las posibilidades para mantener caliente con placa calentadora y mantener frío con placa de refrigeración. Utilice accesorios de Rieber. Capítulo ‘Notas sobre accesorios ’, página 43 # Regulación eléctrica de la temperatura del TP...
+20 °C a +85 °C Ejemplo Aplicable para: TP 3000 U, TP 2000 U, TP 3000 híbrido, Aplicable para: TP 4.0 1000 KB convección TP 1600 DU, TP 1600 U, TP 1400 U, TP 1000 DU, TP 1000 H # Descripción resumida...
Página 52
Desenchufe la clavija de conexión eléctrica de la toma de corriente. En el aparato con soporte para el alojamiento de la clavija de conexión eléctrica (conector ciego), enchufe la clavija allí. ▌ El aparato está sin tensión. Rieber GmbH & Co. KG...
Pulsando simultáneamente ambas teclas durante unos 3 segundos, se puede cambiar la indicación de la unidad de temperatura. ▌ LED encendido en permanencia = indicación en Fahrenheit °F ▌ LED apagado = indicación en grados centígrados °C Rieber GmbH & Co. KG...
Desenchufe la clavija de conexión eléctrica de la toma de corriente. En el aparato con soporte para el alojamiento de la clavija de conexión eléctrica (conector ciego), enchufe la clavija allí. ▌ El aparato está sin tensión. Rieber GmbH & Co. KG...
Introducir en los recipientes GN con la temperatura más baja posible; la temperatura de los alimentos no debería superar +7 °C. # Transporte los alimentos siempre en recipientes cerrados o tapados Transporte los alimentos y líquidos únicamente en recipientes herméticamente cerrados. Rieber GmbH & Co. KG...
Peligro de escaldadura Se podría derramar líquido caliente. Realice el transporte en posición horizontal. Utilice recipientes GN con tapa enchufable estanca al agua de Rieber. Cierre la puerta/tapa. Peligro de vuelco en caso de apilado Preste atención a que los rieles de deslizamiento para el apilado del TP superior estén colocados en las guías del TP inferior.
® Apile únicamente TP compatibles. Los Rieber thermoport de material sintético y de acero fino se pueden apilar combinados. Almacene los recipientes para el transporte de alimentos vacíos en un local limpio y seco.
# ¿Desea una instalación posterior de CHECK HACCP? CHECK HACCP se puede reequipar en todo momento. Consulte al Servicio técnico de Rieber. # ¿Desea otro tipo de calefacción por convector? Las versiones ‘calefacción por convector con autorregulación’ y ‘calefacción por convector regulable’ son intercambiables.
Peligro de resbalones. Peligro de tropiezos En ‘TP con refrigeración activa’, preste atención a la condensación que podría escurrirse. Fuente: Norma DGUV 3. Instalaciones y utillajes eléctricos (Quelle: DGUV Vorschrift 3. Elektrische Anlagen und Betriebsmittel) Rieber GmbH & Co. KG...
Una actuación prolongada de hipoclorito sódico puede dañar el material. A ser posible, se debería evitar añadirlo. Se deberían utilizar productos incluidos en la lista de la Sociedad Alemana de Higiene y Microbiología (DHGM). Rieber GmbH & Co. KG...
Consejo para el usuario Para el mantenimiento de acero fino recomendamos el producto de Rieber para el mantenimiento de acero fino. ▌ Éste limpia suavemente y a fondo y abrillanta, cuida y protege a la vez.
Página 62
No limpiar con un limpiador de alta presión. Utilice para limpiar una solución caliente de un detergente suave, frotando en húmedo con un paño no abrasivo. A continuación, retire los restos de la limpieza con un paño aclarado a fondo. Rieber GmbH & Co. KG...
Al menos 1 vez al mes. Cada 180 días de trabajo o Haga comprobar el sistema eléctrico/control Página 59 cada 6 meses Inspeccione el estado de la identificación del Página 15 producto Rieber GmbH & Co. KG...
Desmontaje: Abra la puerta. Gire la calefacción aprox. 10 grados desde el lado interior de la puerta y retírela. Montaje: Abra la puerta. Pase el cable de conexión desde el lado interior de la puerta. Monte la calefacción. Rieber GmbH & Co. KG...
Página 65
En caso de manejo incorrecto, la resistencia de calentamiento y la junta en el depósito pueden sufrir daños. Desmonte y monte la resistencia de calentamiento poco a poco con ligeros movimientos giratorios; no haga palanca. Rieber GmbH & Co. KG...
Montaje: Abra la puerta. Pase el cable de conexión desde el lado interior de la puerta. Monte el ventilador de aire de refrigeración. Preste atención al alojamiento en los 4 bulones. Asegure la posición con la corredera. Rieber GmbH & Co. KG...
A continuación, debería secar las superficies con un paño suave. Previamente, debería aclarar a fondo el paño. Seque el interior y deje abierta la tapa hasta que se haya secado la humedad residual. Rieber GmbH & Co. KG...
® Apile únicamente TP compatibles. Los Rieber thermoport de material sintético y de acero fino se pueden apilar combinados. Almacene los recipientes para el transporte de alimentos vacíos en un local limpio y seco.
Servicio técnico del fabricante Rieber. Los trabajos en el dispositivo de refrigeración solo deben ser realizados por personal cualificado y autorizado al efecto, tales como especialistas en equipos de frío o el servicio técnico de Rieber. Fallo Posible causa Solución...
Para eventuales reclamaciones de garantía frente al fabricante se aplican las "Condiciones de venta y suministro" de Rieber GmbH & Co. KG. Por ejemplo, las reparaciones durante el período de vigencia de la garantía solo deben ser realizadas por el Servicio técnico del fabricante Rieber; de lo contrario, se pueden extinguir los eventuales derechos.
Extracto de las Declaraciones de conformidad UE Extracto de las Declaraciones de conformidad UE Declaración CE de conformidad según la Directiva CE de Maquinaria 2006/42/CE Con la presente, la empresa Rieber GmbH & Co. KG declara que los productos ® ...