SLIDE SW100 Guia De Inicio Rapido

SLIDE SW100 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para SW100:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SMARTWATCH
SW100
Quick Start Guide
Please read this manual before use.
Visit us at
www.slideusa.com
or contact us at
support@slideusa.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SLIDE SW100

  • Página 1 SMARTWATCH SW100 Quick Start Guide Please read this manual before use. Visit us at www.slideusa.com or contact us at support@slideusa.com...
  • Página 2: Fcc Statement

    FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 3 Your wrist watch is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radiofrequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population.
  • Página 4 for this model phone when tested for use at the mouth is 0.131W/Kg and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.518W/Kg. (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and FCC requirements). While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the government...
  • Página 5: Software Download

    INTRODUCTION Thank you for purchasing this smartwatch. It is designed to synchronize your phone book and provide a variety of useful features. When you activate your smartwatch, please download the necessary files as detailed below. They are designed to work with your Android system.
  • Página 6: Product Details

    PRODUCT DETAILS Dial HOME SCREEN BUTTONS: • POWER/HOME: Press and hold the "power" Button on the watch to turn the device on/off. Press once to turn off the screen and once more to display the time without any additional apps cluttering the screen.
  • Página 7 CONFIRM/ANSWER: When in standby, press to enter the main menu and again to enter settings. Press once to answer incoming calls. APPS: • BLUETOOTH: Enable or disable Blue- tooth® functions, adjust device visibility, and connect to other devices. • VOLUME: Press to enter volume settings •...
  • Página 8 • ANTI-LOST: Keep a track of your phone via its Bluetooth® connection, and set alarms and ringtones to help locate your phone. • POWER SAVING: Turn Power Saving set-tings on or off. • RINGTONE: Adjust the ringtone settings for the watch. •...
  • Página 9 My Name-Allows the user to select what name the watch will appear under when connecting via Bluetooth®. After the watch has been named, set to visible, and it's Bluetooth® functionality powered on. The user may use their phones Bluetooth® functionality to scan and pair with the watch.
  • Página 10 WARRANTY CARD Customer Information Model Selling Company (signature) Customer Phone Number Name Sales Phone Purchase Date Number Product IMEI Code Customer Address Sale Address SUMMARY DATE SYMPTOMS SERVICING NOTES...
  • Página 11: Reloj Inteligente

    RELOJ INTELIGENTE SW100 Guía de Iniciación Rápida Por favor, lea el manual antes del uso. Visitanos en www.slideusa.com o póngase en contacto con nosotros en support@slideusa.com...
  • Página 12: Declaración De La Fcc

    Declaración de la FCC Se han realizado pruebas en este equipo y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de la normativa de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
  • Página 13 Su reloj pulsera es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) estableci- da por la Comisión Federal de Comunicaciones del Gobierno de los EE. UU. Estos límites son parte de las directrices generales y establecen los niveles permitidos de energía de radiofrecuen- cia (RF) para la población en general.
  • Página 14 sobre el cuerpo) según lo solicitado por la FCC para todos los modelos. El valor más elevado de SAR para este modelo de teléfono cuando se lo probó para usarse en la boca es de 0,131 W/Kg y cuando se lo colocó en el cuerpo, como se describe en el manual del usuario, es de 0,518 W/Kg.
  • Página 15: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este reloj inteligente. Está diseñado para sincronizar su directorio telefónico y proporcionar una variedad de características útiles. Cuando active su reloj inteligente, descargue los archivos necesarios como se detalla a continuación. Están diseñados para trabajar con su sistema Android. Nota: Actualmente, no hay descarga de software para iPhone.
  • Página 16 PRODUCT DETAILS Dial HOME SCREEN BOTONES: • ENCENDIDO / INICIO: mantenga presionado el botón de "encendido" en el reloj para encender / apagar el dispositivo. Presione una vez para apagar la pantalla y una vez más para mostrar la hora sin aplicaciones adicionales que abarroten la pantalla.
  • Página 17: Puerto Usb

    • DIAL PAD: El teclado de marcación se usa para las llamadas salientes. • CONFIRMAR / RESPONDER: Cuando está en espera, presione para ingresar al menú principal y nuevamente para ingresar a la configuración. Presione una vez para contestar las llamadas entrantes.
  • Página 18: Monitor De Sueño

    y devuelva la llamada a todos los contactos correspondientes. contacts. • BT AVISO: reciba notificaciones del teléfono cuando lleguen los mensajes de texto. • BT MUSIC: controla la reproducción de música desde su teléfono. • CÁMARA BT: controla las funciones de la cámara de tu teléfono.
  • Página 19 • ALARMA: configure alarmas con varios tonos de llamada y tipos de alarma. • CALENDARIO: revisa tu calendario en tu reloj. • DESCANSO: configura las alarmas para recordarte que debes tomar un descanso. • BEBIDA: configura alarmas para recordarte que debes hidratarte. Emparejamiento a través de Bluetooth®: active la funcionalidad Bluetooth®...
  • Página 20 Ciertas funciones, como BT Notice y BT Music, no funcionarán si el software no está instalado. • Siempre permita el acceso a la Agenda, ya que muchas funciones requieren que se ejecute correctamente. • El Bluetooth® se desconectará cuando el teléfono esté demasiado lejos del reloj.

Tabla de contenido