Características Del Cable Señal Dmx; Ejemplo De Conexión De La Línea Dmx - SGM Powerlight 612 Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

1.3.3 Características del cable señal DMX
Power Light P612 dispone de entrada DMX 512 que utiliza conectores estándar XLR de cinco
agujas. Para la conexión se deben utilizar cables de conductores encerrados que reúnan los
requisitos establecidos en las especificaciones EIA RS-485 y con las siguientes características:
- 2 conductores más la funda
- impedancia de 120 ohmios
- baja capacidad
- velocidad de transmisión máx. 250 Kbaudios.
Conexiones del cable:
véase la figura, cuidando que la funda quede conectada a la aguja 1
Atención: La parte proectora del cable (funda) no debe estar NUNCA conectada
a la instalación de tierra, dado que ello comportaría desperfectos en las
unidades y los combinadores.
1.3.4 Ejemplo de conexión de la línea DMX
DMX line
2000
Pilot
D I M M R
C O L O R
G O B O S
2000
0
0
u n i v e r s a l d m x c o n t r o l l e r
on/off
operations
utility
setup
copy
enter
play
extra
lamp
reset
100%
90
80
smpte
70
rec
60
programming keyboard
50
page
store
edit
levels
times
40
30
1 - 20
21 - 40
20
10
0
memory obj
grand master
memory
program
chase
psycho
preset
unit
step
multifunction keyboard
1 or 21
2 or 22
3 or 23
4 or 24
5 or 25
6 or 26
7 or 27
8 or 28
9 or 29
10 or 30 11 or 31 12 or 32 13 or 33 14 or 34 15 or 35 16 or 36 17 or 37 18 or 38 19 or 39 20 or 40
DMX combinador
Para evitar posibles desperfectos observar las siguientes indicaciones:
Longitud máxima del cable:
N° máx. aparatos conectables:
Trayecto de la línea:
Terminación:
8
1
5
2
4
3
S H U T T
R O T G B
F R O S T
-
0
0
0
0
0
-
0
pan
tilt
500 m
32 unidades
Evitar trayectos paralelos a la línea de potencia.
Resistencia de 120 ohmios entre las agujas 2 y 3 del último
aparato.
COMMON
DMX-
DMX+
dmx
dmx
Disconnect from main source
before opening.
Do not obstruct air vents.
Disconnect from main source
Non aprire prima di avere
before opening.
scollegato l’apparecchio.
Do not obstruct air vents.
Non ostruire le ventole.
Vor dem öffnen,
Non aprire prima di avere
den strom Ausschalten.
Du müßt die Flügelrad
scollegato l’apparecchio.
nicht verstpften.
Non ostruire le ventole.
Antes de abrir la tapa,
desconectar la maquina.
Non obstruir los rotores.
Avant d'ouvrir, s'assurer que
l'appareil il n'est pas sous tension.
Ne pas obstruir les rotors.
see top cover for pin out
see top cover for pin out
Please see on the top cover for serial number, part number and customer informations.
Please see on the top cover for serial number, part number and customer informations.
dmx
dmx
Disconnect from main source
before opening.
Do not obstruct air vents.
Disconnect from main source
Non aprire prima di avere
before opening.
scollegato l’apparecchio.
Do not obstruct air vents.
Non ostruire le ventole.
Vor dem öffnen,
Non aprire prima di avere
den strom Ausschalten.
scollegato l’apparecchio.
Du müßt die Flügelrad
nicht verstpften.
Non ostruire le ventole.
Antes de abrir la tapa,
desconectar la maquina.
Non obstruir los rotores.
Avant d'ouvrir, s'assurer que
l'appareil il n'est pas sous tension.
Ne pas obstruir les rotors.
see top cover for pin out
see top cover for pin out
Please see on the top cover for serial number, part number and customer informations.
Please see on the top cover for serial number, part number and customer informations.
dmx
dmx
Disconnect from main source
before opening.
Do not obstruct air vents.
Disconnect from main source
Non aprire prima di avere
before opening.
scollegato l’apparecchio.
Do not obstruct air vents.
Non ostruire le ventole.
Vor dem öffnen,
Non aprire prima di avere
den strom Ausschalten.
Du müßt die Flügelrad
scollegato l’apparecchio.
nicht verstpften.
Non ostruire le ventole.
Antes de abrir la tapa,
desconectar la maquina.
Non obstruir los rotores.
Avant d'ouvrir, s'assurer que
l'appareil il n'est pas sous tension.
Ne pas obstruir les rotors.
see top cover for pin out
see top cover for pin out
Please see on the top cover for serial number, part number and customer informations.
Please see on the top cover for serial number, part number and customer informations.
Terminación DMX
(en último ap)
www.audiovias.com
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
N
R
R
S
S
T
T
earth
N
load phase out
load outputs
main input
main in
inductive or resistive
inductive or resistive
logic main is R phase + N
logic main is T phase + N
see top cover for pin out & informations
see top cover for pin out & informations
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
N
R
R
S
S
T
T
earth
N
Max
32
load phase out
load outputs
main input
main in
inductive or resistive
inductive or resistive
logic main is R phase + N
logic main is T phase + N
see top cover for pin out & informations
see top cover for pin out & informations
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
N
R
R
S
S
T
T
earth
N
load phase out
load outputs
main input
main in
inductive or resistive
inductive or resistive
logic main is R phase + N
logic main is T phase + N
see top cover for pin out & informations
see top cover for pin out & informations

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido