Made of commercial-grade preference. BREW SUGGESTIONS The below suggestions are points of reference. KitchenAid recommends that you experiment with coffee-to-water ratio and grind size to find the perfect formula for your preferred cup of coffee. VARIABLE RECOMMENDATION 196-205°F...
Página 3
Fold the edges of your paper filter, you're brewing, place your Cone on a then insert the filter into the Cone. mug or carafe (KCM0260 shown). To rinse the filter and preheat the Wait 30 seconds for the Cone and...
Página 4
USING THE POUR OVER COFFEE CONE BREWING COFFEE Replace the Cone (with filter) on the Gently tap the Cone to evenly mug/carafe, then add coffee grounds distribute the coffee grounds. to the filter (see “Brew suggestions“). Slowly pour the hot water over the As the water hits the coffee, gases are grounds in a spiral pattern starting at released, causing the grounds to rise...
USING THE POUR OVER COFFEE CONE TIPS TO TRY • Using freshly ground coffee beans and fresh, filtered water will improve the flavor of the coffee. • A slow and steady pour allows for the best extraction of coffee flavor. •...
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT OR PART REPLACEMENT AT OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN. Warranty service may only be arranged by contacting the KitchenAid Customer eXperience Center. This limited warranty is valid in the United States, Canada, and Puerto Rico and applies only when the product is used in the country in which it was purchased.
à vos préférences. SUGGESTIONS D’INFUSION Les suggestions suivantes sont offertes à titre de référence seulement. KitchenAid recommande d’expérimenter avec le ratio eau/café et le type de mouture pour trouver la combinaison parfaite pour préparer votre tasse de thé ou de café préféré.
Página 9
Selon la quantité de café à préparer, placez l’infuseur sur une grande tasse Plier les coins de votre filtre en papier, ou une carafe (modèle KCM0260 puis l’insérer dans l’infuseur. dans l’image). UTILISATION DE L’INFUSEUR DE CAFÉ À FILTRE EN CÔNE | 9...
Página 10
UTILISATION DE L’INFUSEUR DE CAFÉ À FILTRE EN CÔNE Pour rincer et préchauffer l’infuseur Attendre 30 secondes pour que et la grande tasse : Verser de l’eau l’infuseur et la grande tasse/carafe se chaude dans l’infuseur en s’assurant réchauffe, puis soulevez l’infuseur et de mouiller le filtre au complet.
UTILISATION DE L’INFUSEUR DE CAFÉ À FILTRE EN CÔNE Continuer à verser, puis arrêter. Laisser la préinfusion s’affaisser avant Conserver un niveau d’eau constant de continuer à verser. Ceci prend pendant toute l’opération de l’infusion. environ 30 à 50 secondes. Répéter la procédure jusqu’à...
KitchenAid de Whirlpool Corporation ou de Whirlpool Canada LP (ci-après désignée « KitchenAid ») fournira à son entière discrétion un produit de rechange identique ou similaire. S’il est remplacé, le produit restera sous garantie pendant la durée restant à...
El Cono para verter café KitchenAid ® SUGERENCIAS DE PREPARACIÓN Las sugerencias señaladas abajo son referenciales. KitchenAid le recomienda experimentar con proporciones de café y agua, así como con tamaños de molido, para encontrar la fórmula perfecta de preparación del café que satisfaga sus gustos.
Doble los bordes del filtro de papel y el Cono en un tazón o cafetera (se luego, inserte el filtro en el Cono. muestra el modelo KCM0260). USO DEL CONO PARA VERTER CAFÉ | 15...
USO DEL CONO PARA VERTER CAFÉ Para enjuagar el filtro y precalentar Espere 30 segundos para que el el cono y el tazón: Vierta agua Cono y el tazón/cafetera se calienten caliente en el cono, asegurándose de y luego, levante el Cono y deseche mojar el filtro completo.
USO DEL CONO PARA VERTER CAFÉ Siga vertiendo y después, haga una Permita que el burbujeo disminuya pausa, manteniendo un nivel de agua antes de iniciar el segundo vertido. uniforme durante todo el filtrado. Esto puede tomar entre 30 y 50 Repita este patrón hasta preparar la segundos.
KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (En adelante, “KitchenAid”), a su entera discreción, le proporcionará un producto de reemplazo idéntico o similar. Si se reemplaza, el producto estará cubierto por el período restante de la garantía limitada de cinco años del producto original.