cubierta / cover
cubierta / cover
matriz / die
posicionador / locator
clavija posicionadora de matrices
die locating pin
Instrucciones de instalación
de la matriz y el posicionador
(ill. 2)
Desenrosque la cubierta de la herrami-
enta crimpadora y retírela�
2
(ill. 3)
Verá la matriz con los números identifi-
cadores estampados en la cara anterior�
Retírela tirando de ella axialmente, en
dirección contraria a la unidad�
3
(ill. 4)
El posicionador se encuentra en el
centro y está alineado con una ab-
ertura semicircular y una clavija� Retírela
tirando de ella axialmente, en dirección
contraria a la unidad�
4
(ill. 5)
El posicionador y/o la matriz se pueden
instalar o cambiar con el juego que de-
see� Para montarlos han de seguirse los
mismos pasos que para desmontarlos,
pero al revés.
Primero hay que colocar el posicionador
y alinear la abertura semicircular con la
clavija� Debería quedar nivelado con la
superficie sobre la que se coloca.
5
Asegúrese de que la clavija posiciona-
dora de matrices quede encajada en el
orificio de la cara posterior de la matriz.
Vuelva a enroscar la cubierta a la her-
ramienta crimpadora�
Instructions for installing die
and locator
(ill. 2)
Remove Cover from crimper by un-
screwing�
(ill. 3)
The die is shown with identifying
numbers stamped into the front face�
Remove it by pulling on it axially, away
from the unit�
(ill. 4)
The locator is in the center and is
aligned with a half-circle cutout and a
pin. Remove it by pulling on it axially,
away from the unit�
(ill. 5)
The locator and/or die can be installed
or exchanged with the desired set. As-
sembly is the reverse of disassembly�
The locator must go in first and the
half-circle cutout aligned with the pin�
It should fit flush with the die seating
surface�
Be sure to match the die locating pin
with the hole on the back of the die.
Screw the cover back onto the
crimper