Página 1
BAF-1520 BAF1520BT Bafle iluminado de 15” con reproductor micro SD 0718A V0.2 Manual de Instrucciones...
Página 2
Importante Antes de utilizar el producto, lea cuidadosamente este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Precauciones • Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños), cuyas capacida- des físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de expe- riencia o conocimiento.
Página 3
PARTES a) Bafle 1. Volumen general 2. TREBLE: Frecuencias altas 3. BASS: Frecuencias bajas 4. LED IR 5. AUX INPUT: Entrada para cable auxiliar 3,5 mm 6. ECHO: Nivel de efecto de eco del micrófono 7. MIC_VOL: Volumen de micrófono 8.
Página 4
PARTES BAF-1520 MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” ECHO MIC_ IN CHARGE MIC _ VOL POWER 100 - 240 V 50/60 Hz...
Página 5
PARTES BAF-1520BT MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” ECHO MIC_ IN CHARGE MIC _ VOL POWER 100 - 240 V 50/60 Hz...
Página 6
1. Puerto para memoria USB (sólo para el modelo BAF-1520BT) 2. Puerto para memoria micro SD 3. MODE: Para el modelo BAF-1520 selecciona un modo de operación: micro SD o auxiliar. Para el modelo BAF-1520BT selecciona un modo de operación: micro SD, auxiliar, USB, Radio FM y Bluetooth.
Página 7
REPRODUCTOR MP3 BAF-1520 MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” BAF-1520BT MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO...
CONTROL REMOTO 1. Encender / Apagar 2. Mode: Cambia de modo de operación (LINE, RADIO, Bluetooth, USB) ( Bluetooth y USB sólo para BAF-1520BT) 3. Silenciar 4. Comienza o pausa la reproducción de una pista de audio 5. Regresar canción 6.
CONTROL REMOTO Utilizar por primera vez el control remoto Retire el plástico protector de la batería. Reemplazo de batería Coloque una batería tipo botón MODELO CR2025, en el compartimento de batería del control remoto...
CONEXIONES BAF-1520 MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” ECHO MIC_ IN DYNAMIC CHARGE MIC _ VOL POWER...
CONEXIONES BAF-1520BT MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” ECHO MIC_ IN CHARGE MIC _ VOL DYNAMIC POWER 100 - 240 V 50/60 Hz...
ANTES DE EMPEZAR Uso portátil Antes de utilizar el bafle por primera vez, cargue la batería durante 8 horas continuas. Inserte el cable de alimentación en la entrada correspondiente del bafle y conéctelo a la corriente eléctrica. El indicador LED de carga encenderá en color rojo durante el proceso; cambiará a verde cuando la carga esté...
2. Ponga su teléfono o dispositivo en modo de búsqueda Bluetooth. (Para mayor información, consulte el instructivo de su teléfono). 3. En la lista de dispositivos encontrados busque y seleccione Steren BAF-1520. En el display aparece el mensaje “bLUE” de manera fija.
FUNCIÓN DE GRABACIÓN 1. Inserte una memoria micro SD o USB en el puerto correspondiente (USB sólo para modelo BAF-1520BT). 2. Conecte un micrófono en la entrada MIC_IN u otra fuente audio en la entrada AUX_IN. 3. Presione el botón REC para comenzar a grabar. 4.
ESPECIFICACIONES Alimentación: 100-240 V ~ 50/60 Hz 180 W máx. Potencia: 20 Wrms 2 000 Wpmpo Batería interna: 11,1 V - - - 1 500 Ah Consumo nominal: 180 W/h Consumo en espera: No aplica Amplificador: Respuesta en frecuencia: 20 a 20000 Hz Distorsión: THD 0,2% Woofer: Diámetro: 38 cm (15”)
Página 17
BAF-1520 BAF-1520BT 15” LUMINOUS SPEAKER BOX WITH micro SD PLAYER 0718A V0.2 Instruction manual...
Página 18
Important Before using the product, read this instruction carefully to avoid any malfunction. CAUTIONS • This device is not intended for use by people (including children), whose physical, sensory or mental abilities are different or reduced, or who lack experience or knowledge. •...
Página 19
PARTS a) SPEAKER BOX 1. General volume 2. TREBLE: High frequencies 3. BASS: Low frequencies 4. IR LED 5. AUX INPUT: Input for 3.5 mm auxiliary cable 6. ECHO: Microphone echo effect level 7. MIC_VOL: Microphone volume 8. MIC_IN: 6.3 mm microphone connection 9.
Página 20
PARTS BAF-1520 MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” ECHO MIC_ IN CHARGE MIC _ VOL POWER 100 - 240 V 50/60 Hz...
Página 21
PARTS BAF-1520BT MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” ECHO MIC_ IN CHARGE MIC _ VOL POWER 100 - 240 V 50/60 Hz...
Página 22
1. USB memory port (only for the BAF-1520BT model) 2. Port for micro SD memory 3. MODE: For the BAF-1520, select an operating mode: micro SD or auxiliary. For the BAF-1520BT model, it selects an operating mode: micro SD, auxiliary, USB, FM radio and Bluetooth.
Página 23
MP3 PLAYER BAF-1520 MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” BAF-1520BT MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO...
REMOTE CONTROL 1. Power On / Off 2. Mode: Change operating mode (LINE, RADIO, Bluetooth, USB) (Bluetooth and USB only for BAF-1520BT) 3. Mute 4. Start or pause the playback of an audio track 5. Return song 6. Advance song 7.
REMOTE CONTROL Use the remote control for the first time Remove the protective plastic from the battery. Battery replacement Place a CR2025 MODEL button battery in the remote control's battery compart- ment...
Página 26
CONNECTIONS BAF-1520 MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” ECHO MIC_ IN CHARGE DYNAMIC MIC _ VOL POWER...
Página 27
CONNECTIONS BAF-1520BT MODE BATERÍA RECARGABLE INTERNA CARGUE LA BATERÍA CADA 30 DÍAS PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO ROJO CARGA DE BATERÍA DESCONECTE EL CABLE DE VERDE ALIMENTACIÓN REC / AUX IN 3.5” ECHO MIC_ IN CHARGE MIC _ VOL DYNAMIC POWER 100 - 240 V 50/60 Hz...
BEFORE STARTING Portable use Charge the battery for 8 continuous hours before using the speaker box for the first time. Insert the power cable into the corresponding input of the speaker box and connect it to the power supply. The charge LED will light up red during the process; it will change to green when the load is complete. If you use the speaker box in a portable way, make sure that the internal battery is fully charged.
2. Put your phone or device in Bluetooth search mode. (For more information, see your phone's instructions). 3. In the list of found devices search and select Steren BAF-1520. The message "bLUE" appears on the display in a fixed manner.
RECORDING FUNCTION 1. Insert a micro SD or USB memory into the corresponding port (USB only for model BAF-1520BT). 2. Connect a microphone to the MIC_IN input or another audio source to the AUX_IN input. 3. Press the REC button to start recording. 4.
Página 31
SPECIFICATIONS Input: 100-240 V ~ 50/60 Hz 180 W max. Power output: 20 Wrms 2 000 Wpmpo Internal battery: 11.1 V - - - 1 500 Ah Nominal consumption: 180 W/h Stand by power consumption: Not applicable Amplifier: Frequency response: 20 to 20000 Hz THD: 0.2% Woofer: Diameter: 38 cm (15”)