Página 1
ISTRUZIONI E GARANZIA VT3111 VT3111 LAICA S.p.A. Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte MACCHINA PER SOTTOVUOTO 36021 Barbarano Vicentino (VI) - Italy Tel. +39 0444.795314 - 795321 ANNI DI GARANZIA Fax. +39 0444.795324 ANS DE GARANTIE Made in China...
Página 2
MACCHINA PER SOTTOVUOTO MACCHINA PER SOTTOVUOTO MACCHINA PER SOTTOVUOTO VT3111 VT3111 VT3111 NOMENCLATURA: Come comporre il sacchetto - How to make up a vacuum bag - Cum se pregăteşte o pungă pentru vidare din rolă 1 PULSANTE “AUTOMATICO” Tagliare il rotolo o il sacchetto a seconda Posizionare l’apertura del sacchetto sulla guarnizione sigillante.Chiudere il...
Página 3
MACCHINA PER SOTTOVUOTO MACCHINA PER SOTTOVUOTO VT3111 VT3111 ATTENZIONE! CUIDADO! Non conservare la macchina per sottovuoto con le levette di bloccaggio agganciate. Guardar la máquina de vacío con las levas de bloqueo enganchadas. Si consiglia di far raffreddare la macchina dopo alcuni cicli di confezionamento. In ogni caso, non effettuare più di 10 cicli di confezionamento Se aconseja hacer enfriar la máquina después de algunos ciclos de envase.
Italiano MACCHINA PER SOTTOVUOTO Istruzioni e garanzia Italiano È IMPORTANTE PRIMA DELL’UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E intorno ai 40°C) l’uso intensivo dell’apparecchio potrebbe fare intervenire i dispositivi automatici 2) Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e rigida avendo cura di lasciare la zona di lavoro 7) Proseguire come descritto dal punto 4 al punto 9 del paragrafo “ISTRUZIONI PER L’USO - LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE CON CURA.
Página 5
206 del 03/09/2005) e si applica solo nel caso in cui il consumatore sia un soggetto privato. I Dimensioni: 360 (L) X 150 (P) X 90 (H) mm prodotti Laica sono progettati per l’uso domestico e non ne è consentito l’utilizzo in pubblici esercizi. Peso: 1.3 kg circa La garanzia copre solo i difetti di produzione e non è...
Página 6
Français MACHINE POUR LE SOUS VIDE Instructions et garantie Français EN TOUT CAS IL EST IMPORTANT, AVANT L’EMPLOI, DE LIRE ATTENTIVEMENT LES EMPLOI DES SACHETS Pour tout dommage,veuillez consulter votre revendeur d’abord sur la touche “SALDA” pour démarrer automatiquement le scellage (le témoin lumineux INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS CONTENUS DANS LE LIVRET ET DE LE •...
Página 7
Cette période est conforme à la législation en vigueur et s’applique seulement au cas CARACTERISTIQUES TECHNIQUES où le consommateur soit un sujet particulier. Les produits Laica sont projetés pour un emploi à la Tension nominale 220-240V ~ 50 Hz 110 W maison et on ne permet pas son emploi dans les locaux publiques.
English VACUUM PACKAGING MACHINE Instructions and warranty English YOU ARE STRONGLY RECOMMENDED TO READ THE INSTRUCTIONS AND WARNINGS VACUUM PACKAGING FOR LIQUIDS Do not perform any vacuum packaging cycle for more than 10 times consecutively; cm greater than that of the food to be preserved. HEREIN BEFORE USING THE EQUIPMENT AND TO KEEP THE BOOKLET IN A SAFE PLACE.
Página 9
The conformity, certified by the CE-marking on the device, refers to the EEC Directive free of charge. In case of faults, refer to the dealer; DO NOT send anything directly to LAICA. 2004/108 on electromagnetic compatibility and to the EEC Directive 2006/95 on electric All interventions covered by warranty (including product replacement or the replacement of any of material destined to be used within given voltage limits.
Página 10
Español MÁQUINA PARA EL VACÍO Instrucciones y garantía Español ANTES DE USAR EL APARATO, ES IMPORTANTE LEER ATENTAMENTE LAS VACIO MANUAL alrededor de 40°C) el uso intensivo del equipo podría hacer intervenir los dispositivos automáticos envasar. INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE MANUAL, QUE SE DEBE de protección térmica.
(Dir. 2012/19/Eu-WEEE) Es facultad de la sociedad Laica, al estar constantemente empeñada en la mejora de sus propios La bolsa no tiene el vacío • Controlar que la bolsa no sea perforada. Proteger eventuales bordes agudos con piezas de servilleta de papel.
Página 12
Deutsch VAKUUMVERPACKUNGSMASCHINE Anleitungen und garantie Deutsch WICHTIG: VOR DER BENÜTZUNG MÜSSEN DIE IM VORLIEGENDEN HEFT ENTHALTENEN ANWENDUNG DER BEUTEL Für jeweiligen Schaden, bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Verkäufer. Hand zuerst auf die Taste “SALDA” drücken, um die Versiegelung automatisch zu starten (die ANWEISUNGEN GENAU GELESEN WERDEN.
Página 13
über Installation, Gebrauch und Wartung der Vorrichtung. ENTSORGUNGSVERFAHREN (Dir. 2012/19/Eu-WEEE) Die Firma Laica, welche ständig nach der Verbesserung der eigenen Produkte strebt, behält sich Der Beutel schmelzt und wird • Prüfen, dass das Innenteil vom Beutel sauber ist und dass er ganz verstreckt ist.
Română APARAT DE AMBALARE ÎN VID Instrucţiuni şi garanţie Română IMPORTANT: ÎNAINTE DE UTILIZARE, TREBUIE CITITE INSTRUCŢIUNILE DIN defecţiuni, adresaţi-vă distribuitorului dvs. în paragraful ”Curăţarea şi întreţinerea” 6) Verificaţi sigiliul pungii. PREZENTUL MANUAL DE UTILIZARE, CARE TREBUIE PĂSTRAT CU GRIJĂ. •...
Página 15
în pungă Acest aparat este destinat uzului casnic. durata termenului de garanţie sau contra cost – scrieti la info@laica.com. Nu se percepe nicio taxă pentru intervenţii, inclusiv reparaţii şi înlocuiri – acoperite de • Este posibil ca tija de sigilare să se fi supraîncălzit. Acest lucru se întâmplă dacă se efectuează mai multe Conformitatea aparatului, certificată...