JUMO IMAGO F3000 Instrucciones De Servicio
JUMO IMAGO F3000 Instrucciones De Servicio

JUMO IMAGO F3000 Instrucciones De Servicio

Regulador de procesos para carnicerias industriales
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Regulador de procesos
para carnicerías
industriales
B 70.0101.0
Instrucciones de servicio
para el fabricante de la in-
stalación
10.02
/00415657

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JUMO IMAGO F3000

  • Página 1 Regulador de procesos para carnicerías industriales B 70.0101.0 Instrucciones de servicio para el fabricante de la in- stalación 10.02 /00415657...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4.2.11 Conector 15 ......................18 4.2.12 Conector 16 ......................18 Separación galvánica ..................19 Descripción de aparatos Elementos de operación y visualización ............21 5.1.1 Pantalla de color ....................23 5.1.2 Teclado para entrada numérica y texto .............. 24 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 4 6.10.4 Autooptimización ....................46 6.10.5 Contraseña (parámetro) ..................46 6.11 Datos de usuario ....................46 6.11.1 Contraste ......................47 6.11.2 Indicación ......................47 6.11.3 Datos del aparato ....................47 6.12 MENÚ-Contador ....................47 6.13 MENÚ-Habilitación de aparatos ............... 47 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 5 Teclas de función ....................80 7.7.3 Textos ........................81 7.7.4 Nombres ......................82 7.7.5 Salidas analógicas ....................82 7.7.6 Asignación de las salidas de relés ............... 84 7.7.7 Funciones binarias y de alarma 84 7.7.8 Control del ventilador ..................88 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 6 7.7.10 Enclavamientos por Software ................93 7.7.11 Contador de horas de servicio ................94 7.7.12 Datos de producción ................... 94 7.7.13 Retardo binario ....................94 7.7.14 Idiomas ........................ 94 Información de datos del Setup ............... 94 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 7: Introducción

    Teléfono: +49 661 6003-300 o bien -653 o bien -899 Telefax: +49 661 6003-881729 E-Mail: Service@jumo.net Datos técnicos Encontrará los datos técnicos en la web: www.jumo.net Productos Reguladores electrónicos Aparatos de programación JUMO Imago F3000 Carga electroestática Si tienen que devolverse unidades enchufables de aparatos, módulos o elementos constructivos, deben cumplirse las...
  • Página 8 1 Introducción Equipamiento / Las instrucciones se adjuntan cuando se solicitan módulos accesorios. reequipamiento Contiene informaciones sobre el montaje y las precauciones de seguridad B 70.0101.5.1 para cuando se manipule en el interior del aparato. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 9: Convenciones Tipográficas

    Este símbolo indica que se describe una actividad a ejecutar. Con manejo estas viñetas se señalizan los diferentes pasos de trabajo, por ejemplo.: h Insertar el aparato por delante en el hueco del panel de mando. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 10: Tipos De Representación

    Cuando una tecla tenga varias asignaciones, se usa siempre en el texto correspondiente a la función actual. Opciones de guardar como Las flechas pequeñas entre las palabras indican Archivo menú una serie de Comandos que han de ejecutarse sucesivamente. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 11: Identificar Modelo De Aparato

    (5) Interfaz Teleasistencia Visualización sin interfaz Interfaz RS 422/485 (MOD-Bus conector esclavo 13) (6) Adición tipos sin adición tipos Memoria Plug-&-Play (7) Autorizaciones Underwriters Laboratories Inc. (UL) Clave de pedido Ejemplo de pedido 700101 / 200110 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 12: Volumen De Suministro

    70/00398351 Módulo E/S: 4 entrada analógicas, 5 entradas binarias, 70/00398352 2 salidas analógicas Módulo binario: 11 entradas binarias, 5 salidas de relé (contacto de 70/00398350 cierre NA) Interfaz universal RS 422/485 MOD-Bus, Visualización 70/00398353 (separación galvánica) IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 13: Montaje

    3 Montaje Dimensiones Vertical Horizontal IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 14: Montaje

    Es resistente bajo determinadas condiciones a los disolventes orgánicos (p. ej. alcohol, gasolina de limpieza, P1, Xylol y similar entre otros). ¡ No es resistente contra ácidos y lejias agresivas, productos abrasivos y limpieza con limpiadores de alta presión! IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 15: Conexión Eléctrica

    No hacer bucles de puesta a tierra, es decir no puentear el cable de un aparato a otro. No conectar a los bornes de red otro receptor adicional. El aparato no está diseñado para conectarlo en zonas con riesgo de explosión. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 16: Esquema De Conexionado

    18 P Entrada PLC DC 24V 13 + 14 + 15 + 16 + 17 + Nivel LO -30 ... +6V 18 COM 18 COM 18 COM 18 COM 18 COM Nivel HI: 13 ... 30V IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 17: Módulo E/S (En Alojamiento 2)

    56 COM 56 COM -30 ... +6V Nivel +13 ... +30V Salida de relé Nº. Símbolo 230V/3A 57 P 59 P 61 P 63 P 65 P 58 S 60 S 62 S 64 S 66 S IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 18: Interfaz Universal (En Alojamiento 3)

    96 S 98 S 100 S 91 S 94 S Salida de relé Nº. Símbolo 230V/3A 101 P 103 P 105 P 107 P 109 P 102 S 104 S 106 S 108 S 110 S IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 19: Módulo Binario (En Alojamiento 6)

    4.2.9 Conector 13 Visualización tele- RS 422 RS 485 Símbolo asistencia Interfaz RS 422/485 4 RxD (+) 8 RxD/TxD B(-) 9 RxD (-) 3 RxD/TxD A(+) 3 TxD (+) 8 TxD (-) 5 GND 5 GND IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 20: Conector 14

    4.2.11Conector 15 Conexión para Imagen Símbolo Conector Setup Interfaz PC con convertidor TTL/RS232 4.2.12Conector 16 Conexión para Ocupación Símbolo Alimentación de tensión L1 Conductor exterior según. placa de características N Conductor neutro PE Puesta a tierra IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 21: Separación Galvánica

    4 Conexión eléctrica 4.3 Separación galvánica IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 22 4 Conexión eléctrica IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 23: Descripción De Aparatos

    5 Descripción de aparatos Elementos de operación y visualización Vertical IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 24 Horizontal En este formato el display de color y Softkeys se encuentran ubicadas en el lado izquierdo. Las teclas de función corresponden a la posición vertical. Por ello se ha prescindido de una representación más detallada. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 25: Pantalla De Color

    Softkeys significado de las teclas de función restantes v Capitulo 6.2.2 „Entrada del programa“ Estado del aparato Modo de servicio manual, Modo de servicio automático, pausa, fin de programa Softkeys Teclas accionamiento corto con acuse táctil IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 26: Teclado Para Entrada Numérica Y Texto

    Se inicia el programa Nº.2 de la lista de programas Programa 3 Se inicia el programa Nº.3 de la lista de programas En el programa Setup se puede modificar la ocupación de las teclas. v Capitulo 7.7.2 „Teclas de función“ IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 27: Displays Led

    La selección del programa se realiza a través de una lista o icono de progra- Un programa en ejecución se para sin consulta de acuse, regresando el apa- rato a su posición preferencial. v Capitulo 6.3 „Iniciar programa“ Otros IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 28: Sinóptico De Manejo

    Entrada del programa v Capitulo 6.2.2 „Entrada del progra- ma“ Datos de producción Activación sólo a través del Setup v Capitulo 7.7.12 „Datos de Retardo de inicio producción“ v Capitulo 6.3 „Iniciar pro- grama“ IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 29: Manejo

    Setup. Este paso de proceso contiene informaciones acerca del "estado de reposo" cuando no hay ningún programa activo. Esta opción se configura en el programa Setup. v Capitulo 7.2 „Pasos de proceso“ v Capitulo 7.4.6 „Programador“ IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 30: Estructura Del Programa

    Los pasos de proceso pueden introducirse de forma confortable en el programa Setup y transferirlos seguidamente al aparato. Si son necesa- rias determinadas correcciones, se pueden realizar estas modificaciones sobre el propio aparato. v Capitulo 6.9.7 „Editor de pasos de proceso“ IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 31: Entrada Del Programa

    Setup. Los programas pueden confeccionarse comodamente tanto de forma directa sobre el propio aparato o mediante PC Este software esta disponible como herramienta auxiliar bajo el nombre de Editor de programa IMAGO F3000. h Accionar la tecla Seleccionar emplazamiento del programa h Seleccionar con las flechas un emplazamiento de programa libre .
  • Página 32 Temporización ¡Si desea una temporización de sección muy larga, introduzca 99h:59 min! de sección infi- nitamente larga Borrar última pos, La ventana pasa al valor teórico habilitado siguiente mediante IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 33 Validar los datos entrados con Aparece la letra P delante del valor teórico Regulador de En vez de los intervalos de pausas se introduce simplemente el valor teórico El humedad regulador se hace cargo automáticamente de la humectación del recinto. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 34 Aparece la lista de programas. Para el programa de nueva creación (con fondo verde), se asigna automáticamente el nombre del programa Prog.-Name XX. h Accionar la tecla las veces necesarias hasta que aparezca h Accionar la tecla (aparece el menú de selección) IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 35 Ejemplo: Para la „R“ se deberá accionar 3x la tecla Transcurrido 3 s se valida automáticamente la letra se suprime la letra h Accionar la tecla IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 36 Posicionarse con las flechas delante de la sección donde desea insertar lo copiado. h Al accionar la tecla se insertará la sección copiada delante de la sección con fondo en rojo. Los números de sección son desplazados IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 37 Las funciones de control precedentes pasaran a estado activo al momento que entre la sección de destino correspondiente. Pueden ser introducidos va- rios ciclos de repetición. No se realiza ninguna comprobación adicional acerca IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 38 6 Manejo de su plausibilidad. Entrada errónea en la sección de repetición: Si para una sección de destino de salto o intervalo se introduce un valor erróneo, el programa continua procesandose con el valor siguiente. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 39: Iniciar Programa

    Capitulo 7.6.2 „Datos del aparato“ Selección de programa h Aceptar el programa con fondo en rojo con Vincular progra- Es posible vincular hasta un máx de tres programas consecutivamente h Pulsar 2x h Pulsar (detrás del vinculo aparece otra ventana) IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 40: Función Especial Arranque Rápido

    Enter, el aparato se encuentra en modo de servicio automático. 6.3.1 Función especial arranque rápido Se inicia el programa último procesado. Si han sido activados los datos de producción en el programa setup, estos deberán introducirse aún. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 41: Modo De Servicio Automático

    Pulsar de nuevo la tecla El programa continua a partir del punto de interrupción y la taza de café desa- parece de nuevo. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 42: Modificaciones Temporales

    En la parte derecha de la pantalla se representa en „TMod“. h Saltar con las flechas al valor deseado. h Modificar con temporalmente el valor deseado. h Validar con h Salir con de las modificaciones temporales. ¡Las secciones ya procesadas (ok) ya no pueden ser modificadas! IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 43: Modo De Servicio Manual

    Con la tecla de se pueden mostrar otros valores teóricos y reales introducidos para el modo de servicio manual conforme a lo definido en la imagen „Automático2“. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 44: Parar El Programa

    Señal de fin de programa Al final de un programa, esta activa la señal de fin de programa. Se puede ajustar tanto la duración como el relé sobre el que debe actuar. v Capitulo 6.9.6 „Programador“ v Capitulo 7.4.6 „Programador“ IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 45: Generalidades

    Capitulo 7 „Programa Setup“ Lista de aparatos 6.9.2 Interfaz bus de campo Este interfaz se usa para la comunicación con los sistemas de control de pro- cesos y está disponible como opción "interfaz universal" en el alojamiento 3. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 46: Entradas Analógicas

    Capitulo 7.4.5 „Conmutación del núcleo“ 6.9.6 Programador Aquí se ajustan los datos de rearranque, señal de fin de programa, límites de valor teórico, decimales y los valores teóricos para la posición preferencial. v Capitulo 7.4.6 „Programador“ IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 47: Editor De Pasos De Proceso

    Aquí se puede ajustar la unidad de temperatura con los que se representarán los valores reales y teóricos. v Capitulo 7.6.2 „Datos del aparato“ 6.9.9 Contraseña (config) La contraseña de fábrica es 9200 y puede asignarse por separado para el ni- IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 48: Menú Parametrización

    La contraseña de fábrica es 9200 y puede asignarse por separado para el ni- vel de parámetros y para el nivel de configuración. v Capitulo 7.6.2 „Datos del aparato“ 6.11 Datos de usuario Estos ajustes no están protegidos con contraseña y pueden ser configurables IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 49: Contraste

    La habilitación de aparatos tiene el significado siguiente. El técnico de equipa- miento sólo puede desbloquear el aparato para el cliente final durante un tiempo determinado. Transcurrida esta temporización está bloqueado el ar- ranque de un programa. Tras introducir una contraseña, quedará la instalación habilitada de nuevo. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 50 La memoria Plug & Play se usa para el salvado automático de la configura- ción, de los programas y de los pasos de proceso. También es posible grabar una nueva versión de aparato en el Imago F3000. Señalización Dependiendo del color del símbolo del disquete para la memoria P&P en la esquina inferior derecha de la pantalla, se puede distinguir su estado de funcionamiento.
  • Página 51 Validar con Aparece una ventana nueva que le ofrece una información más detallada del error, p. ej. debido a un equipamiento de hardware distinto al copiar los datos de un aparato al otro. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 52: Grabar Datos En La Memoria P&P

    Con la opción de salvado automático se actualizan permanentemente todos los cambios que se produzcan en el aparato en la memoria P&P. h Haga clic en Si El símbolo de disquetes cambia de color gris a azul. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 53: 3Activar / Desactivar La Protección Contra Escritura

    Esta protección contra escritura es comparable con el pequeño bloqueo exi- stente en un disquete. Activar Esta función se configura en el menú Plug & Play h Validar con h Accionar la tecla o bien h Validar con h Accionar la tecla IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 54 Validar con Representación La protección contra escritura es representada como símbolo de disquete tachado. h Accionar la tecla Desactivar la protección con- tra escritura h Haga clic en Sí IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 55: Copiar Programas

    Accionar la tecla h Seleccionar la entrada de contraseña h Pulsar h Introducir contraseña La contraseña en la memoria P&P (Aparato fuente) debe de concordar con la contraseña en el nivel de configuración para el aparato de destino. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 56: Reemplazar Aparato Defectuoso

    Reemplazar el aparato defectuoso por uno nuevo h Insertar la memoria P&P en el aparato nuevo, aparece el símbolo de lectura h Validar con Aparece el aviso de que se están grabando los datos en el aparato. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 57: Reequipar Una Memoria P&P

    6.14.9 Programar una memoria P&P por un técnico de equipamiento v Capitulo 6.14.1 „Grabar datos en la memoria P&P“ 6.14.10Cargar datos locales de una memoria P&P protegida contra escritura h Insertar la memoria P&P aparece el símbolo de una memoria P&P protegida contra escritura IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 58: 11Cargar Software Nueva Del Aparato

    Introducir la contraseña del nivel de configuración Una vez introducida la contraseña se puede configurar el software del aparato debido a que el color representado en gris a cambiado a negro. h Configurar software del aparato "Sí" h Pulsar IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 59: Configuración Sólo En El Aparato

    Aparece el aviso de que se están grabando los datos en el aparato. 6.15 Configuración sólo en el aparato Función MENÚ / Capítulo Contraste Configuración Datos del aparato mediante las teclas de flechas de 0...100% Autooptimización Configuración Parametrización Autooptimización IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 60 6 Manejo IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 61: Programa Setup

    El equipamiento de Hardware es captado por el aparato. Para ello deberá estar conectado el aparato y configurado el interfaz. Configuración de fábrica: Para los aparatos estándar se prefija un equipamiento Hardware (véase ficha técnica de características). IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 62: Selectores

    Hardware del aparato. Por motivos de la supervisibilidad se definen dos selectores estándar para las tablas de configuración siguientes: Selector analógico Selección Descripción Desconectado Desconectado Entrada analógica 1 ... 8 Señales de las entradas analógicas IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 63 Señal de fin de programa Lógica 9 ... 16 Retardo binario 1... 8 Entradas binarias con retardo temporizado Marcas 1... 4 Modo de servicio Manual Modo de servicio Automático Modo de servicio Pausa Reserva 1 ... 15 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 64 Inactivo 0 lógico (No) Lógica 9 ... 16 Retardo binario 1... 8 Entradas binarias con retardo temporizado Marcas 1... 4 Modo de servicio Manual Modo de servicio Automático Modo de servicio Pausa Reserva 1 ... 15 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 65: Pasos De Proceso

    Reemplaza el paso de proceso marcado por uno del portapapeles. El paso de proceso nº. 98 esta reservado fijamente para los ciclos de repetición. El paso de proceso nº. 99 esta reservado fijamente para la posición preferencial. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 66: Editar Pasos De Proceso

    Retardo a la conexión Retardo a la desconexión Conexión precedente Desconexión precedente Marcha posterior Marcha posterior y precedente - Temporización de función de control Temporización de 0 ... 32767s véase arriba función de control / negrita = de fábrica IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 67 En la sección de proceso la humedad no es regulada debido a que se controla mediante una relación de pausas / impulso. ¡En el editor de programas los valores no seleccionados se representan en gris y por consiguiente no pueden ser modificados! IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 68: Representación De Pantalla

    Definición del valor teórico 1...5 h Accionar OK Representación de pantalla En el Imago F3000 se puden confeccionar a voluntad 2 figuras. Ello se realiza a través del programa Setup. Lista de las Esta es una biblioteca en el programa Setup que contiene iconos de colores figuras de fondo e iconos de programa.
  • Página 69: Configuración Especial En Servicio De Interfaces Con Módulos Mtron

    7.4.2 Configuración especial en servicio de interfaces con módulos mTRON En el programa Setup el valor para la longitud de la palabra no de superar en el menú: Lista de aparatos propiedades propiedades ampliado más de 30! IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 70: Entradas Analógicas

    Con la entrada analógica 2 se registra la temperatura humeda. A partir de estos valores se calcula la humedad sicrométrica. Temperatura seca Entrada analógica1 Fuente para la temperatura seca / negrita = de fábrica IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 71: Regulador

    El grado del control Y del regulador será > 0, cuando el valor real sea mayor que el valor teórico (p. ej. refrigerar). / negrita = de fábrica 1. de fábrica con regulador 3 y 4 2. de fábrica con regulador 1 y 2 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 72 Rango proporcional (Xp1, Xp2), duración de los ciclos de conmutación (Cy1, Cy2), Constante del tiempo de filtraje (dF). En dependencia de la magnitud de la desviación de regulación, el regulador escoge entre dos procedimientos a o bien b: IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 73: Conmutación Del Núcleo

    Señal 1 ... 4 (Selector analógico) Fuentes de señal para las temperaturas del núcleo Desconectado Entrada analógica 3 / negrita = de fábrica 1. de fábrica con señal 2 ... 4 2. de fábrica con señal 1 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 74: Programador

    F, valor C, Cocción Sin marca de verificación la conmutación de transición delta activa/inactiva será inactiva. / negrita = de fábrica 1. de fábrica para cámara 2. de fábrica para núcleo Límites de valor teórico IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 75 0 ... 999 Posición preferencial Aqui se prefijan los valores teóricos que estarán activos en la posición preferencial. Ajustes de Para todos los valores teóricos la posición preferencial 0. fábrica El paso de proceso 99 implementa estos ajustes. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 76: Parametrización

    Punto de trabajo -100 ... 0 ... +100% grado de regulación en reguladores P y PD (con x = w es y = Y0) / negrita = de fábrica IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 77: Comparadores Límite

    Función al Caída del relé Comportamiento en caso de que una magnitud de sobrepasar / entrada sobrepase / o descienda del rango de Relé activado descender del medición rango de medición / negrita = de fábrica IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 78 Control del valor real del x (regulador) con la función lk4 variación del valorteórico 1w2 a) Estado inicial b) Estado en el momento de la variación. ¡El comparador límite permanece en "OFF" aunque el valor real este dentro IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 79 7 Programa Setup del rango de activación! c) En estado regulado hasta máximo el comparador límite trabaja de acuerdo a su función. Con esta función se previene que se dispare un comparador límite durante la fase de arranque. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 80: Generador De Humos

    - especificaciones para la función de control de activación - valor para la intensidad de humo definido como ajustable si se requiere h Asociación de la salida binaria para "encendido generador de humos"e "intensidad generador de humos1“ IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 81: Datos De Usuario

    9200 Horario de verano Conmutación Prefija cuando se ha de conmutar al horario de verano. Manual Automático Inicio : Fecha DD.MM.AAAA Fecha para la conmutación automática al horario de verano 25.03.2001 / negrita = de fábrica IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 82: Configuraciones Sólo Mediante El Setup

    (entrada en el aparato). Sección anterior En modo automático el programa se retrocede (sólo dentro del programa) a la sección anterior (entrada en el aparato). Último programa Se inicia el último programa procesado desde la posición preferencial. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 83 Modificación temporal Paso de proceso de las teclas cámara 1...12 Último programa Modo de servicio Manual Sección anterior Modificación temporal núcleo Sección siguiente Inicio PGM1 Modificación temporal Inicio PGM2 humedad Programa pausa Inicio PGM3 7.7.3 Textos IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 84: Salidas Analógicas

    Entrada analógica 1 Entrada analógica 2 Entrada analógica 3 Entrada analógica 4 Señal de salida 0 ... 10V Señal física de la salida 2 ... 10V 0 ... 20mA 4 ... 20mA / negrita = de fábrica IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 85 Sobrepasar / Adoptar el valor actual Se continua emitiendo el último valor descender un Entrada de valor 0 ... 100: Se emite un valor fijo rango de medición / negrita = de fábrica IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 86: Asignación De Las Salidas De Relés

    La rotura de sonda y señales binaras pueden disparar diferentes eventos y mensajes, que son definidos aquí. A las funciones binarias y funciones de alarma se pueden asignar las señales siguientes: - Rotura de sonda - Entrada binaria IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 87 5 Clases de avi- 1.) Indicación inmediata: Hacer clic únicamente en el botón de indicación sos: 2.) Indicación retardada: Hacer clic en el botón de indicación e introducir el tiempo de retardo IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 88 PONER LA HORA DE NUEVO La hora ha sido ajustada baja incorrectamente ERROR REARRANQUE3 Error de suma de chequeo en los datos de rearranque, p ej. tras un fallo de red. Funciones binarias Texto del aviso Observación Prioridad IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 89 Contacto.cont 1 ... 36 Los contactos de control disparan un texto de alarma o de indicación. Fin de programa La señal de fin de programa dispara un texto de alarma o de baja indicación. Enclavamiento Pgm Horas de grupo IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 90: Control Del Ventilador

    Cuando existen varias entradas activas en la función de control de ventilador, se emite el nivel de ventilación más alto. Si se encuentra p. ej. el nivel 1 y el 2 activo simultáneamente, solo se controla en la salida el nivel de ventilación 2. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 91 COS, TAN, ABS, EXP, INT, FRC Exponente (x +, - signo *, / Multiplicación / División baja +, - Suma, Resta Variables Nombre de Observación Matemáticas variables E1 … E8 Entrada analógica 1 Entrada analógica 8 … IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 92 Variables Nombre de Observación Fórmula variables B1 ... B32 Entrada binaria 1 ... 32 SK1 ... SK36 Contacto de control 1 ... Contacto de control 36 lk1 ... lk8 Comparador límite 1 ... Comparador límite 8 IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 93 Ejemplos: LOG(1000) (proporciona el valor 3) LOG(E1/100) LN(a) Logaritmo en base e Ejemplos: LN(2.71828128) (proporciona el valor 1) LN(E1/100) SIN(a) Seno de a a en grados (0 … 360°C) Ejemplos: SIN(90) (proporciona el valor 1) SIN(E1*360/100) IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 94 Setup lo emitirá en forma de mensaje de error. Operadores Priorida Operador Observación lógicos alta Paréntesis NOT, ! Negación AND, & Combinación Y (AND) Combinación O exclusiva (OR XOR, exclusiva) Combinación O (OR) baja OR (O), ¦ IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 95: Enclavamientos Por Software

    Setup! ¡No existe ninguna posibilidad de realizarlo desde el propio aparato! Las siguientes opciones de manejo pueden enclavarse: - Teclado - Teclado excepto tecla de Inicio / parada - Edición de programas - Modificaciones temporales IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 96: Contador De Horas De Servicio

    Posibilidad de integrar distintos idiomas transferidos al aparato a través del programa Setup. Información de datos del Setup Aqui se introducen diferentes informaciones acerca de la documentación que son las que aparecen en la impresión de los datos del Setup. IMAGO F3000 / 10.02...
  • Página 98 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Dirección: Moltkestraße 13 - 31 36039 Fulda, Germany Dirección de suministro: Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Germany Dirección postal: 36035 Fulda, Germany Teléfono: 0661 6003-0 Telefax: 0661 6003-500 E-Mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.net...

Tabla de contenido