International comfort products PAR5 Manual De Instrucciones
International comfort products PAR5 Manual De Instrucciones

International comfort products PAR5 Manual De Instrucciones

Sistema de aire acondicionado compacto de dos etapas con refrigerante
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

PAR5
15-16 SEER Sistema de aire acondicionado compacto de dos etapas
con refrigerante R-410A
Monofásico y trifásico
De 2 a 5 toneladas nominales (tamaños de 24 a 60)
IMPORTANTE: A partir del 1 de enero del 2015, todos los
acondicionadores de aire empaquetados y de sistema separado deben
instalarse de acuerdo con las normas de eficacia regionales aplicables
emitidas por el Departamento de Energía.
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la
instalación.
NOTA:
Instalador: Asegúrese
mantenimiento y el manual del propietario se dejen junto a la unidad
después de la instalación.
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consideraciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recepción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Identificar la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inspeccionar el envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bordillo del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Montaje en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
descendente (vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexiones de alto voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexiones de voltaje de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Protección del transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Previo al arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Revisión y ajuste de la carga de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 14
Secuencia de funcionamiento de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . 15
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Motor y ventilador interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
de condensado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ventilador exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Controles eléctricos y conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Circuito de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Flujo de aire del evaporador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Elementos con R-410A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Interruptores de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Interruptor de alta presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aceite del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
sintéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instrucciones de instalación
de
que
las
instrucciones

Índice

Filtro secador de la tubería de líquidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Carga de refrigerante R-410A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lista de verificación del arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
de

Consideraciones de seguridad

La instalación, el ajuste, la alteración, la reparación, el mantenimiento o
el uso inadecuados pueden provocar explosiones, incendios, descargas
eléctricas u otras condiciones que pueden causar la muerte, lesiones
personales o daños a la propiedad. Consulte a un instalador calificado,
una agencia de servicio o su distribuidor o sucursal para recibir
información o ayuda. El instalador o la agencia calificados deben utilizar
juegos o accesorios autorizados por la fábrica cuando modifique este
producto. Consulte las instrucciones individuales que vienen con los
juegos o los accesorios cuando realice la instalación.
Respete todos los códigos de seguridad. Utilice anteojos de seguridad,
ropa de protección y guantes de trabajo. Utilice un paño de enfriamiento
para las operaciones de soldadura. Tenga a mano un extintor. Lea
atentamente estas instrucciones y respete todas las advertencias o
precauciones incluidas en el texto y adjuntas a la unidad. Consulte los
códigos de construcción locales y las ediciones más recientes del Código
eléctrico nacional (NEC, del inglés National Electrical Code) o NFPA
70.
En Canadá, consulte las ediciones más recientes del Código Eléctrico
Canadiense, CSA 22.1.
Reconozca la información de seguridad. Este es un símbolo de alerta de
seguridad
. Cuando vea este símbolo en la unidad y en las
instrucciones o los manuales, tenga cuidado ante la posibilidad de
lesiones personales. Comprenda las palabras de atención PELIGRO,
Fig. 1 - Unidad PAR5
A09034

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para International comfort products PAR5

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Conexiones de alto voltaje ......10 Fig. 1 – Unidad PAR5 Procedimientos especiales para el funcionamiento con 208 V. 11 Consideraciones de seguridad Conexiones de voltaje de control .
  • Página 2: Introducción

    PAR5: Instrucciones de instalación Recepción e instalación ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN. Estas palabras se utilizan con el símbolo de alerta de seguridad. PELIGRO identifica los riesgos más Paso 1 – Comprobar el equipo peligrosos que provocarán lesiones personales graves o la muerte.
  • Página 3: Riesgo De Daño De La Unidad/Estructural

    PAR5: Instrucciones de instalación 2. Una alternativa pare el bordillo del adaptador es modificar el Montaje en bloque bordillo existente quitando la brida horizontal exterior y usar el Coloque la unidad sobre un soporte nivelado que tenga al menos 2 in juego de accesorios número CPGSKTKIT001A00 que incluye...
  • Página 4 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO ESQUEMA 208/230 V-1-60 PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CABLEADO CON LOS SI SE UTILIZA CALEFACTORES ELÉCTRICOS, CONSULTE EL ESQUEMA DEL ACCESORIO DEL CALEFACTOR, SE MUESTRA LA CONEXIÓN DE UN SOLO PUNTO...
  • Página 5 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO SOLO UTILICE CONDUCTORES DE COBRE DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD CONEXIÓN A TIERRA DEL SUMINISTRADOS EN TERRENO SECCIÓN DEL...
  • Página 6: Unidad De Base Pequeñao Grande

    PAR5: Instrucciones de instalación Las líneas discontinuas muestran la ubicación del soporte Bandeja Rieles de la cruzado para las unidades con bandejas base grandes. base de la base de la unidad de unidad de HVAC HVAC Tornillo de anclaje Junta de...
  • Página 7 PAR5: Instrucciones de instalación PRECAUCIÓN: AVISO PARA OPERADORES LOS PANELES DE ACCESO DEBEN ESTAR INSTALADOS CUANDO SE APAREJA LOS PANELES DE ACCESO DEBEN ESTAR EN SU LUGAR AL ARRANCAR. ANNEAUX D'ACCES DOIT ÊTRE EN PLACE POUR MANIPULATION. Use el patín superior como barra de separación. / Utiliser la palette du haut comme barre de répartition...
  • Página 8: Inspección

    PAR5: Instrucciones de instalación a la unidad. Para aplicaciones horizontales, la unidad se proporciona con 1. Deje el patín de transporte superior en la unidad para usarlo como bridas en las aberturas horizontales. Todos los conductos se deben barra de separación a fin de evitar que las correas del aparejo dañen asegurar a las bridas.
  • Página 9: Paso 7 - Instalar Las Conexiones De Los Conductos

    PAR5: Instrucciones de instalación salida de la trampa esté al menos 1 in (25 mm) por debajo de la conexión acondicionado (ACCA, por sus siglas en inglés) para los sistemas de la bandeja de drenaje de condensado para evitar que la bandeja se de calefacción y aire acondicionado residencial.
  • Página 10: Cubiertas Del Conducto Horizontal

    PAR5: Instrucciones de instalación nacional de contratistas de chapa y aire acondicionado (SMACNA, ADVERTENCIA por sus siglas en inglés) y la Asociación de contratistas de aire acondicionado (ACCA, por sus siglas en inglés) para sistemas de RIESGO DE DAÑO A LOS COMPONENTES DE LA calefacción y aire acondicionado.
  • Página 11: Procedimientos Especiales Para El Funcionamiento Con 208

    PAR5: Instrucciones de instalación Conexiones de voltaje de control CABLES DE ALIMENTACIÓN NOTA: No use ningún tipo de termostato que absorba alimentación. Se DE ALTO VOLTAJE (CONSULTE EL pueden producir problemas en el control de la unidad. DIAGRAMA DE CABLEADO DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN...
  • Página 12 PAR5: Instrucciones de instalación Tabla 1 – Datos físicos TAMAÑO DE LA UNIDAD CAPACIDAD NOMINAL (ton) 2-1/2 3-1/2 PESO DE ENVÍO lb PESO DE ENVÍO (kg) 152,0 155,1 180,1 181,4 205,0 214,1 COMPRESORES De espiral Cantidad REFRIGERANTE (R-410A) 10,8 12,1...
  • Página 13: Previo Al Arranque

    PAR5: Instrucciones de instalación Previo al arranque 5. Cada sistema de unidad tiene dos (2) puertos tipo Schrader, un conector Schrader del lado inferior ubicado en la línea de succión, y ADVERTENCIA un conector Schrader del lado alto ubicado en la tubería de descarga del compresor.
  • Página 14: Revisión Y Ajuste De La Carga De Refrigerante

    PAR5: Instrucciones de instalación Proceda de la siguiente manera para localizar y reparar una fuga de deseada de funcionamiento de la tubería de líquido del sistema refrigerante y cargar la unidad: (consulte la Fig. 18). 1. Localice la fuga y asegúrese de que se alivió la presión del sistema 6.
  • Página 15: Secuencia De Funcionamiento De Enfriamiento

    PAR5: Instrucciones de instalación A fin de activar el modo de enfriamiento mejorado para PRECAUCIÓN deshumidificación de alta etapa, debe mover el puente de la derivación de la Fig. 11 desde la selección No DH (Sin DH) a DH (consulte el PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA...
  • Página 16 PAR5: Instrucciones de instalación ALTA BAJACOM DCRQCR R13C8R11Q1 QILZ20604 A7R9ABA15 R4RL4 D5D3 R3R5R6 R W 2 Y C W 3 W 3 W 2 W 2 C SSTZ-8 Y2Y1 DH G A09059 Modelos de 460 V CA Fig. 11 – Fig. 11 - Placa de la interfaz del ventilador (IFB) Tabla 5 –...
  • Página 17 PAR5: Instrucciones de instalación Tabla 5 – Suministro de aire del serpentín seco* - Modelos de 208/230 V con descarga de flujo descendente y horizontal - Unidad 24-60 VELOCIDAD COLOR DEL PRESIÓN ESTÁTICA EXTERNA (IN. C.A.) UNIDAD DEL MOTOR CABLE...
  • Página 18 PAR5: Instrucciones de instalación Tabla 6 – Suministro de aire del serpentín seco* - Modelos de 460 V CA con descarga de flujo descendente y horizontal - Unidad 50VG-A36-60 (Continuación) VELOCIDAD DEL COLOR DEL PRESIÓN ESTÁTICA EXTERNA (IN. C.A.) UNIDAD...
  • Página 19 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CABLEADO CON ESQUEMA 208/230 V-1-60 CUANDO SE UTILIZA LOS CALEFACTORES ELÉCTRICOS, CONSULTE EL ESQUEMA DEL ACCESORIO DEL CALEFACTOR, SE MUESTRA LA CONEXIÓN DE UN SOLO PUNTO...
  • Página 20 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO UTILICE SOLO CONDUCTORES DE COBRE DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD SUMINISTRADO EN TERRENO OUTDOOR FAN SECTION CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO 208/230 V CA.
  • Página 21 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO ESQUEMA 208/230 V-3-60 CUANDO SE UTILIZA PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CABLEADO CON LOS CALEFACTORES ELÉCTRICOS, CONSULTE EL ESQUEMA DEL ACCESORIO DEL CALEFACTOR.
  • Página 22 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MAN- TENIMIENTO SOLO UTILICE CONDUCTORES DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD ADECUADOS SUMINISTRADOS EN CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO SECCIÓN DEL...
  • Página 23 PAR5: Instrucciones de instalación CONNECTION WIRING DIAGRAM PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CABLEADO CON LOS ESQUEMA 460-3-60 CUANDO SE UTILIZA CALEFACTORES ELÉCTRICOS, CONSULTE EL ESQUEMA DEL ACCESORIO DEL CALEFACTOR.
  • Página 24 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO UTILICE SOLO CONDUCTORES DE COBRE VERDE/AMARILLO DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD SUMINISTRADOS EN TERRENO 460 V CA 60 HZ. 3PH CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO...
  • Página 25: Procedimiento De Carga

    PAR5: Instrucciones de instalación Subenfriamiento requerido º F (º C) Temperatura requerida de la línea de líquido para un subenfriamiento específico (R-410A) Temperatura ambiente exterior º F (º C) Subenfriamiento requerido (º F) Subenfriamiento requerido (º C) Tamaño del Presión Presión...
  • Página 26: Mantenimiento

    PAR5: Instrucciones de instalación Mantenimiento Filtro de aire IMPORTANTE: Nunca haga funcionar la unidad sin un filtro de aire Para garantizar un rendimiento alto continuo y reducir las posibilidades adecuado en el sistema del conducto de aire de retorno. Siempre de fallas prematuras del equipo, es necesario realizar un mantenimiento reemplace el filtro con las mismas dimensiones y tipo que la instalación...
  • Página 27: Serpentín Exterior, Serpentín Interior Y Bandeja De Drenaje De Condensado

    PAR5: Instrucciones de instalación 3. Restablezca la alimentación eléctrica a la unidad. Arranque la velocidades del motor sean adecuadas durante los ciclos de unidad y verifique la rotación correcta del ventilador y que las enfriamiento. REJILLA DEL VENTILADOR MOTOR EJE DEL MOTOR A08505 Distancia máxima entre la parte superior de la rejilla del ventilador y la parte inferior del aspa del ventilador...
  • Página 28: Controles Eléctricos Y Conexiones

    PAR5: Instrucciones de instalación 6. Asegúrese de que el tornillo de ajuste quede al ras en el eje del Interruptores de presión motor cuando lo apriete Los interruptores de presión son dispositivos de protección conectados al 7. Vuelva a colocar la rejilla.
  • Página 29: Refrigerante

    PAR5: Instrucciones de instalación extremadamente alta. El puerto de alivio tiene un rango de Filtro secador de la tubería de líquidos funcionamiento entre una presión diferencial de 550 psig (26,3 kPa) y El filtro secador está diseñado específicamente para funcionar con 625 psig (29,9 kPa).
  • Página 30 PAR5: Instrucciones de instalación Tabla 11 – Tabla de solución de problemas SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Falla de la alimentación Llame a la empresa eléctrica Fusible quemado o disyuntor activado Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor Contactor, transformador o interruptor de alta presión, Reemplace el componente de pérdida de carga o de baja presión defectuosos...
  • Página 31: Información Preliminar

    * Medido en la entrada de succión al compresor {Medido en la tubería de líquido que sale del condensador. Fecha de edición: 08/18 ©2020 International Comfort Products• Lewisburg, TN 37091 EE. UU N.º de catálogo: 51901190403SP Reemplaza a:51901190402SP El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.

Tabla de contenido