L.p. kit de conversion a gas propano y butano, conversion de quemadores de gas de 20.000 btu/h de gas natural a petroleo licuado gas embotellado (43 páginas)
Resumen de contenidos para Whirlpool W11201743A
Página 1
Si tiene cualquier problema o pregunta, visítenos en www.whirlpool.com Conecte su lavadora inteligente con su dispositivo móvil en www.whirlpool.com/connect (en Canadá, www.whirlpool.ca/connect) Diseñada para utilizar solamente detergentes de alto rendimiento (HE).
Índice SEGURIDAD DE LA LAVADORA ........2 ACCESORIOS ...............4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ....5 Panel de control y características ......5 Guía de ciclos ............6 Selección del detergente adecuado .....10 Uso de los depósitos ..........10 Uso de la lavadora ..........12 Mantenimiento de la lavadora ......18 GUÍA DE CONECTIVIDAD CON INTERNET ....24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........25 AVISOS NORMATIVOS PARA...
Página 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la No permita que los niños jueguen encima o dentro de la lavadora.
PIEZAS CERTIFICADAS DE FÁBRICA Accesorios diseñados para el aparato: Personalice su nueva lavadora con los accesorios genuinos de Whirlpool indicados a continuación. Para obtener más información sobre opciones y pedidos, llame al 1-866-698-2538 o visítenos en: www.whirlpoolparts.com. En Canadá, llame al 1-800-688-2002 o visítenos en...
Use esta pantalla para seleccionar ciclos, configuración, opciones, etc. BOTÓN REMOTE ENABLE (ACTIVACIÓN REMOTA) Descargue la aplicación Whirlpool™ y siga las instrucciones para conectar su lavadora con la red de Wi-Fi de su hogar. También puede visitar www.whirlpool.com/connect. En Canadá, visite www.whirlpool.ca/connect. Luego de conectarse al Wi-Fi, toque el botón REMOTE ENABLE...
Cajón del dosificador para carga única. Compartimiento del detergente de alto rendimiento (HE) El cajón para carga única del dosificador le ofrece la Este compartimiento almacena el detergente de alto comodidad de agregar detergente de alto rendimiento (HE), rendimiento (HE) líquido o en polvo para el ciclo de lavado blanqueador líquido con cloro y suavizante de telas líquido principal y distribuye detergente automáticamente en el ciclo.
Página 7
Opciones básicas Otras opciones Qué Cómo Temperature Spin Speed Drying Soil Level Pre-Soak Steam Clean Extra Rinse FanFresh ® (Temperatura) (Velocidad de Options (Nivel de (Remojo (Limpieza (Enjuague centrifugado) (Opciones suciedad) previo) con vapor) adicional) de secado) Común Normal Cold (Fría) Off (Apagada) Auto Dry Light...
Página 8
Opciones básicas Otras opciones Qué Cómo Temperature Spin Speed Drying Soil Level Pre-Soak Steam Clean Extra Rinse FanFresh ® (Temperatura) (Velocidad de Options (Nivel de (Remojo (Limpieza (Enjuague centrifugado) (Opciones suciedad) previo) con vapor) adicional) de secado) Normal Whites Cold (Fría) Off (Apagada) Auto Dry Light...
Página 9
Opciones básicas Otras opciones Qué Cómo Temperature Spin Speed Drying Soil Level Pre-Soak Steam Clean Extra Rinse FanFresh ® (Temperatura) (Velocidad de Options (Nivel de (Remojo (Limpieza (Enjuague centrifugado) (Opciones suciedad) previo) con vapor) adicional) de secado) Delicates Normal Cold (Fría) Off (Apagada) Auto Dry Light...
Acerca de la concentración de Selección del detergente detergente adecuado Los detergentes líquidos de alto rendimiento de la actualidad Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete son concentrados. La mayoría de las marcas de detergente tendrá la indicación “HE” o “High Efficiency” (Alto rendimiento). concentrado de alto rendimiento mostrará...
Cómo agregar detergente de alto rendimiento (HE) al dosificador Cómo agregar detergente para una sola carga Dosificador automático Load & Go ™ Use solamente detergentes de alto rendimiento (HE). Use solamente Los dosificadores automáticos un detergente de tienen una capacidad de 67,6 oz alto rendimiento (2 l) o 33,8 oz (1 l) de detergente (HE).
Uso de la lavadora IMPORTANTE: ADVERTENCIA ■ Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño pueden obstruir las bombas y podría ser necesario llamar al servicio técnico. ■ Cierre las cremalleras, abroche los ganchos, ate los cordones y las fajas, y quite los adornos y ornamentos que no sean lavables.
Cargue las prendas en la lavadora. Agregue detergente de alto rendimiento (HE) Dosificador automático Load & Go™ Dosificador automático Coloque de modo suelto una carga de artículos separada de detergente líquido de en la lavadora. Los artículos deben moverse libremente para alto rendimiento (HE) una limpieza óptima y para reducir la formación de arrugas y enredos.
Agregue blanqueador líquido con Agregue suavizante líquido de telas cloro en el dosificador para carga si lo desea única, si lo desea Dosificador automático Load & Go ™ Dosificador automático de detergente líquido de alto rendimiento (HE)/suavizante de telas. Si el dosificador automático ya contiene suficiente suavizante de telas para la carga, asegúrese de que el dosificador Load &...
Función de secado (Paso 10) En la pantalla de inicio, toque el área “What to Wash” (Qué lavar) para seleccionar el programa más adecuado para las prendas que va a lavar. Es posible que deba desplazarse hacia abajo con el dedo para ver todas las selecciones. Toque el programa deseado para regresar a la pantalla de inicio.
Desde la pantalla Drying Mode (Modo de secado), elija Opción Soil Level (Nivel de suciedad) entre Automatic Drying (Secado automático) y Timed Drying El nivel de suciedad recomendado está prefijado para cada (Secado por tiempo). Para Automatic Drying (Secado ciclo. La opción Soil Level (Nivel de suciedad) le permite automático), toque AUTO DRY;...
Dosificador Load & Go ™ Toque este icono para acceder: Mantenga presionado el botón Estado del dosificador Load & Go 1 y elegir entre: ™ START/PAUSE (Inicio/Pausa) para ■ Active (Activo) comenzar el ciclo de lavado. ■ Disabled (1 Cycle) (Desactivado [1 ciclo]) ■...
Cómo fijar un inicio diferido Retire las prendas en cuanto termine el ciclo. 4:28 3:15 What to Wash How to Wash REGULAR NORMAL Temperature Spin Speed Auto Dry WARM EXTRA FAST Luego de un ciclo solo de lavado, saque las prendas con prontitud después de que haya terminado el ciclo, para evitar que se hagan Mantenga presionado POWER (Encendido) hasta que se...
Página 19
CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) 2. Inspeccione el sello de color gris que se encuentra entre g. Seleccione el ciclo Clean Washer with affresh (Limpiar ® la abertura de la puerta y el tambor, para detectar si hay la lavadora con affresh ®...
CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) QUITAR EL DOSIFICADOR (cont.) Cajón del dosificador para carga única el tambor no girará ni se llenará de agua. Puede ver condensación en la ventana de la puerta durante esta Cómo quitar el dosificador fase inicial. Si usa una tableta limpiadora para lavadoras Para quitarlo: affresh , no se disolverá...
Página 21
CUIDADO DURANTE PERÍODOS SIN LIMPIEZA DE DOSIFICADORES LOAD & GO ™ USO Y EN LAS VACACIONES Se recomienda que enjuague los dosificadores Load & Go ™ Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante cierto al llenarlos, cuando cambie el tipo o la concentración de tiempo, siga esos pasos: detergente o cuando no se use la lavadora por un tiempo 1.
Página 22
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacer funcionar. No quite la terminal de conexión a tierra.
Página 23
LIMPIEZA ADICIONAL LIMPIEZA DEL FILTRO DE LA BOMBA DE DESAGÜE/DRENAJE DEL AGUA RESIDUAL Jale suavemente hacia atrás el sello de goma de la puerta y (cont.) limpie cualquier área manchada, acumulación de suciedad o de pelusa con el lado texturado de una toallita de limpieza 3.
La conectividad requiere Wi-Fi y crear una cuenta. Las características y las funciones de la aplicación pueden cambiar. Es posible que apliquen tarifas para transmisión de datos. Si tiene consultas o algún problema, llame a Whirlpool Service al 01(81) 8329-2100.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Vibración o desequilibrio Vibración, balanceo o...
Página 26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Fugas de agua Verifique lo siguiente para Las mangueras de llenado no están...
Página 27
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente El ciclo de lavado no rinde como se esperaba La carga no está...
Página 28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente El ciclo de lavado no rinde como se esperaba (cont.) La lavadora no funciona o Se está...
Página 29
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente El ciclo de lavado no rinde como se esperaba (cont.) La lavadora no desagota/ La manguera de desagüe se...
Página 30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente El ciclo de lavado no rinde como se esperaba (cont.)
Página 31
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente El ciclo de lavado no rinde como se esperaba (cont.) La ropa está...
Página 32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente El ciclo de lavado no rinde como se esperaba (cont.) No limpia ni quita las No está...
Página 33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente El ciclo de lavado no rinde como se esperaba (cont.) Daños en las telas...
Página 34
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente El ciclo de lavado no rinde como se esperaba (cont.)
Página 35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Ruidos poco comunes (cont.) Vibración fuerte o ruidos...
Página 36
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Aparece un código de error en la pantalla (cont.) F3E2 Se detectó...
Página 37
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com/owners (en Canadá, www.whirlpool.ca/owners) para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Aparece un código de error en la pantalla (cont.) F7E8 Se detectó...
Avisos normativos para electrodomésticos conectados Aviso de conformidad con la Comisión Para cumplir con los límites de exposición a RF de la FCC y de Industry Canada para la población general, las antenas usadas Federal de Comunicaciones (FCC) para este transmisor deben instalarse de modo que se mantenga una distancia de separación mínima de 20 cm entre el radiador Este equipo ha sido evaluado y se determinó...
Puede obtener una copia del código fuente por solicitud escrita del software por siguientes condiciones: nombre a opensource@whirlpool.com, junto con la dirección 1. Las redistribuciones de código fuente deben conservar el para la entrega. aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidades.
“HOW-TOS & FAQS” de https://www.whirlpool.com/owners.html. 2. Todos los servicios bajo la garantía los brindan exclusivamente Prestadores autorizados de servicio de Whirlpool. Para EE.UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio bajo la garantía a: Centro para la eXperiencia del cliente de Whirlpool En EE.UU., llame al 1-866-698-2538.
Página 41
EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTÍA Whirlpool no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta Garantía. Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá...
Antes de llamar para solicitar ayuda o servicio técnico, consulte “Solución de problemas” o visite www.whirlpool.com/owners. Esto le podría ahorrar el costo de una llamada de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.