Dyson Root 6 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Root 6:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

14280_DC16_OP_MAN_UL.qxd p1-16 8/9/06 1:31 PM Page 1
Box contents .
Contenido de la caja . Contenu du carton
+
+
+
+
+
JN: 14280
TITLE: DC16 OP MAN UL (US/CAN)
PROOF NO: LATEST DATE: 09.08.06
ARTWORKER: JT
FLAT SIZE: ( W ) 210 mm x ( H ) 297 mm
PROOF SIZE:
COLOUR SPEC: PANTONE: COOL GREY 8
PROOF SIGNED OFF
AMENDS REQUIRED
STUDIO
ACCT. MGR./TRAFFIC
CREATIVE
BRIEF OWNER
x2
100 %

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dyson Root 6

  • Página 1 14280_DC16_OP_MAN_UL.qxd p1-16 8/9/06 1:31 PM Page 1 JN: 14280 TITLE: DC16 OP MAN UL (US/CAN) PROOF NO: LATEST DATE: 09.08.06 ARTWORKER: JT FLAT SIZE: ( W ) 210 mm x ( H ) 297 mm PROOF SIZE: 100 % COLOUR SPEC: PANTONE: COOL GREY 8 PROOF SIGNED OFF AMENDS REQUIRED STUDIO...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    21 Do not use while car is in motion or while driving. burn if mistreated. Do not disassemble, heat above 100°C (212°F), or incinerate. Replace battery with Dyson DC16 – 12097-01-01 only. Use of another battery may 22 When vacuuming, certain carpets may generate small static charges in the clear present a risk of fire or explosion.
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    No desarme, caliente a más de 20 No utilice la aspiradora para recoger líquidos inflamables o combustibles, 100ºC (212ºF), ni incinere. Cambie la batería con Dyson DC16 – 12097-01-01 como la gasolina, ni la utilice en áreas donde dichos líquidos podrían estar únicamente.
  • Página 4: Consignes De Sécurité Importantes

    à une température supérieure à 100° C (212° F), ne pas 20 Ne pas l’utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, tel que l’incinérer. Remplacer la batterie avec Dyson DC16 – 12097-01-01 seulement. L’utilisation l’essence, ni l’employer dans des zones où ces liquides peuvent être présents.
  • Página 5 14280_DC16_OP_MAN_UL.qxd p1-16 8/9/06 1:31 PM Page 8 Fixing . Montaje . Fixation Wash filters . Lavar los filtros . Nettoyage du filtre Blockages . Bloqueos . Blocages No filter . Sin filtro . Pas de filtre Tools . Accesorios . Accessoires Bin emptying .
  • Página 6 This warranty is subject to the following terms: What is not covered Dyson, Inc. or Dyson Canada Ltd. shall not be liable for costs incurred as a result of: • Machines purchased from an unauthorized dealer.
  • Página 7 Antes de poder realizar el servicio, los términos de la garantía exigen que se ponga en contacto con la Línea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson y que Si tiene alguna pregunta que hacer sobre su aspiradora Dyson, llame a la Línea proporcione el nombre/número del modelo, número de serie, fecha y sitio de...
  • Página 8 Dyson en nous par l’entremise du site Web de Dyson. Le numéro de série se trouve sur le corps ayant en main le nom ou le numéro de modèle de votre appareil, le numéro de principal de la machine derrière le collecteur.
  • Página 9 Rappel Nettoyez les filtres au moins tous les 3 à 6 mois en fonction de la fréquence à laquelle vous passez l’aspirateur. Dyson, Inc. www.dyson.com 1-866-693-9766 Dyson Canada Ltd. www.dyson.com 1-877-397-6622 PN.12131-02-01 JN.14280 09.08.06...

Tabla de contenido